acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Julho 2009
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009_07_01_archive.html
Quinta-feira, 16 de julho de 2009. Temptations of Christ (tradução). Letra e Música: Anthony Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. Jesus foi levado pelo Espírito para preparar-se para as tentações adiante. Depois de quarentas dias e quarenta noites o tentador chegou e disse:. Se és o Filho de Deus, manda que estas pedras se transformem em pães". Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus". Mundos inteiros não podem Me derrubar.
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Temptations of Christ (tradução)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/07/temptations-of-christ-traducao.html
Quinta-feira, 16 de julho de 2009. Temptations of Christ (tradução). Letra e Música: Anthony Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. Jesus foi levado pelo Espírito para preparar-se para as tentações adiante. Depois de quarentas dias e quarenta noites o tentador chegou e disse:. Se és o Filho de Deus, manda que estas pedras se transformem em pães". Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus". Mundos inteiros não podem Me derrubar.
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Sanctify My Heart (tradução)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/07/sanctify-my-heart-traducao.html
Terça-feira, 7 de julho de 2009. Sanctify My Heart (tradução). Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. E o faça preparado para Ti. Senhor, eu quero ser servo daquele que faz meus sonhos se tornarem realidade. Senhor, eu estou disposto a fazer o que Tu dizes. Tu és o Oleiro e eu sou o Barro. Estou esperando, estou atento pelo. Seu propósito se cumprir. Não tomarás meu coração e torná-lo-á seu. E farás assim como a sua vontade? Como eu posso doar?
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Junho 2009
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009_06_01_archive.html
Segunda-feira, 29 de junho de 2009. Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. Levem as cargas uns dos outros. Levem as cargas uns dos outros. E assim vocês cumprirão a lei de Cristo. Sejam dedicados uns aos outros com amor fraternal. Sejam dedicados uns aos outros com amor fraternal. Honrem uns aos outros acima de si próprios. Nunca careçam de zelo. Mantenham seu fervor espiritual. Mantenham seu fervor espiritual. Amem uns aos outros. O medo para...
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Be Devoted (tradução)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/06/be-devoted-traducao.html
Segunda-feira, 29 de junho de 2009. Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. Levem as cargas uns dos outros. Levem as cargas uns dos outros. E assim vocês cumprirão a lei de Cristo. Sejam dedicados uns aos outros com amor fraternal. Sejam dedicados uns aos outros com amor fraternal. Honrem uns aos outros acima de si próprios. Nunca careçam de zelo. Mantenham seu fervor espiritual. Mantenham seu fervor espiritual. Amem uns aos outros. Poderiam vi...
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Lord Save Me (tradução)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/06/lord-save-me-traducao.html
Segunda-feira, 29 de junho de 2009. Lord Save Me (tradução). Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. O vento estava uivando e as ondas estavam altas. O Homem andava sobre as águas, mas algo estava. Contendo-me, me contendo. Algo estava me contendo, prendendo-me. No meio da escuridão, nós mal podíamos ver. O medo paralisante que caia sobre mim estava. Contendo-me, me contendo. Algo estava me contendo, prendendo-me. Contendo-me, me contendo.
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: All Men Will Know (tradução)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/06/all-men-will-know-traducao.html
Segunda-feira, 29 de junho de 2009. All Men Will Know (tradução). Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Tradução: Wagner Santana de Almeida. Eu vivi entre você aqui na terra. Eu lhe mostrei o amor. Eu lhe mostrei o valor. Agora está quase terminado o que você descobrirá. Que o espírito vos lembrará. De todas as coisas que Eu tenho em mente. Agora eu quero vos lembrar que. Todos os homens saberão. Todos os homens descobrirão. Todos os homens verão. Que vocês são Meus. Acappella V...
acappellaversoesbr.blogspot.com
Acappella Versões: Fullness of God (versão)
http://acappellaversoesbr.blogspot.com/2009/07/fullness-of-god-versao.html
Sábado, 11 de julho de 2009. Fullness of God (versão). Letra e Música: Keith Lancaster © 2005 Anthony K Music (ASCAP). Versão: Wagner S. Almeida. Esta versão não é uma tradução ao pé da letra, mas conserva a mesma estrutura poética da canção original. De joelhos diante do Pai. De onde encontro o caminho pra eu seguir. Estou orando pelo Seu poder. O Santo Espirito viverá em nós pela fé. Seu amor (quão largo, quão longo) é maior que tudo (quão alto, profundo). De joelhos diante do Pai.