jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: Five months
http://jkts-english.blogspot.com/2012/06/five-months.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: 2) Myself on Day One.
http://jkts-english.blogspot.com/2011/04/2-myself-on-day-one.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: Half a year.
http://jkts-english.blogspot.com/2012/06/half-year.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: 9) Moonlight
http://jkts-english.blogspot.com/2011/04/9-moonlight.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: 4) Children and the elderly
http://jkts-english.blogspot.com/2011/04/4-children-and-elderly.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: [press coverage: The Guardian: G2, May 9, 2011]
http://jkts-english.blogspot.com/2011/05/press-coverage-guardian-g2-may-9-2011.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: 1) To the affected areas.
http://jkts-english.blogspot.com/2011/04/1-to-affected-areas.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: To a winter different than usual.
http://jkts-english.blogspot.com/2012/06/to-winter-different-than-usual.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.
jkts-english.blogspot.com
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary: 7) Luna
http://jkts-english.blogspot.com/2011/04/7-luna.html
JKTS: A Japanese medical aid worker's diary. The following is the first English translation of the entries in a weblog by a Japanese nurse who was dispatched to Rikuzentakata, Iwate, Japan as a member of one of the first disaster medical assistance teams to be sent from Tokyo just several days after the earthquake and tsunami that struck the Tohoku region on March 11, 2011. The original weblog is located here http:/ blog.goo.ne.jp/flower-wing. DISCLAIMER FROM THE TRANSLATOR. Please note that I am NOT.