divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: La lengua de los reyes de Aragón
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2015/02/la-lengua-de-los-reyes-de-aragon.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Sábado, 28 de febrero de 2015. La lengua de los reyes de Aragón. Si bien es cierto que por lo general el nombre más utilizado por la historiografía actual es el de Corona de Aragón ( Corona Aragonum. Dicha denominación no es la única que aparece en los textos históricos, en los cuales se hace referencia también a Corona regni Aragonum. Corona del reino de Aragón), Corona Regnum Aragoniae. Otras denominaciones más actuales como Corona catalanoargonesa o Confede...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: La excepción ecuatoguineana
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2010/12/guinea-ecuatorial-en-el-contexto.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Martes, 28 de diciembre de 2010. En un país como España tan entregado, por lo general, a la desmemoria histórica, no resulta extraño que gran parte de la población desconozca que en un pequeño rincón del África subsahariana, que hasta hace poco más de cuarenta años era una parte más del país, se habla aún castellano. Guinea Ecuatorial. Mapa de Guinea Ecuatorial con las diferentes zonas. Documental emitido por La 2 de TVE en el que se relata. 25 de enero de 201...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: Creación de un nuevo portal sobre literatura filipina en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2015/07/creacion-de-un-nuevo-portal-sobre.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Lunes, 6 de julio de 2015. Creación de un nuevo portal sobre literatura filipina en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. 191;Por qué la literatura filipina queda tradicionalmente relegada fuera de los cursos de literatura en español? Poco más que ir a la Biblioteca Nacional del país de turno para encontrar el Noli me tangere y quizás con suerte el libro de Luis Mariñas Literatura filipina en castellano (1978). El resultado es el portal de «Literatur...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: ¿Dónde está el portugués en Macao?
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2015/05/donde-esta-el-portugues-en-macao.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Jueves, 28 de mayo de 2015. 191;Dónde está el portugués en Macao? Su cara fue todo un poema, signo evidente de que no había entendido nada de lo que le había dicho (¡ni que le hubiera hablado en chino! Tuve que pasarme al inglés para poder obtener la información requerida. Praça Largo do Senado (Macao). Junto a mecheros e imanes con forma de ficha de casino y demás parafernalia. Acto seguido, salí de allí como alma que lleva el diablo para tomar un taxi...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: La cuestión de Gibraltar
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2015/03/la-cuestion-de-gibraltar.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Lunes, 9 de marzo de 2015. La cuestión de Gibraltar. Sede gibraltareña del Instituto Cervantes. En declaraciones a El País. El habla popular gibraltareña que mezcla español e inglés y que bien se podría comparar con el spanglish. Enviar por correo electrónico. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). La lengua de los reyes de Aragón. De teléfonos puteros y coches pajilleros. Nokia (con) Lumia Observo con estupor estos día...
arqueologiaenmijardin.blogspot.com
¿Perdón o muerte? - Arqueología en mi jardín
http://arqueologiaenmijardin.blogspot.com/2015/05/perdon-o-muerte.html
Arqueología en mi jardín. Arte, Historia, Arqueología. de andar por casa. 191;Perdón o muerte? 191;Perdón o muerte? La imagen es la siguiente: el gladiador está herido, en el suelo, se sujeta a su contrincante, le enseña el cuello, guía el arma del victorioso, desea la muerte. Dice Séneca: "quien no aparta el cuello ni opone las manos, sino que valerosamente recibe el hierro" ( De Tranquilliatate Animi. Dibujo de un relieve del teatro de Benevento (Italia). En ella vemos a un gladiador de tipo murmillo.
culturaclassica.com
■ Praeterita - culturaclassica.com
http://www.culturaclassica.com/praeterita
Cerca en aquest lloc. Pàgina d'inici. Tauler. Introducció a la cultura i llengües clàssiques. Blogs sobre el món clàssic. Comentaris i llibre de visites. Didàctica i experiències docents. Eines informàtiques i didàctiques. Espai d'alumnes. Treballs i activitats interessants. Llibres i novetats editorials. Proves d'accés a la Universitat (PAU). Universitats i centres de recerca. Webquests i món clàssic. ΠΡΟ ΓΟΩΝ ΔΕ ΜΝΑΣΤΙΣ. Podeu seguir activitats i notícies variades des d'aquests altres llocs:. Traducció...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: El coreano y el paralelo 38
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2015/03/el-coreano-y-el-paralelo-38.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Viernes, 27 de marzo de 2015. El coreano y el paralelo 38. El aislamiento del Norte y el culto a la familia gobernante, los Kim, también ha distorsionado la lengua. "Suryong" ( 수령). Es tal, que se elimina cualquier palabra de origen extranjero y se usan substitutos de cosecha propia. Champú ("shampoo", en el Sur) se dice "meorimulbinu" ( 머리물비누. O, lo que es lo mismo, "jabón de agua para el pelo", y zumo ("juice", para un surcoreano) es "danmul" ( 단물. Versión e...
divagacionesbabelicas.eu
Divagaciones babélicas: El oasis aranés
http://www.divagacionesbabelicas.eu/2010/12/el-oasis-aranes.html
Wwwdivagacionesbabelicas.eu por Toni Tena C. Martes, 21 de diciembre de 2010. Según la encuesta de usoslingüísticos de 2001. Del Instituto de Estadística de la Generalitat de Catalunya (IDESCAT), el aranés es la segunda lengua del valle por número de hablantes nativos con un 34,2%, siendo el castellano la primera con un 38,8% y el catalán la tercera con un 19,4%. La siguiente tabla resume en números totales los diferentes tipos de conocimientos del aranés entre los hablantes de Arán. Teniendo en cuenta l...
SOCIAL ENGAGEMENT