balticseahistory.info
Baltic Sea History Project: Partners
http://balticseahistory.info/partners
Baltic Sea History Project: Partners. The Baltic Sea History Project is based on an open network consisting of 4 organizers and currently 10 associated partners from all around the Baltic rim. Contact: Christian Pletzing, christian. pletzing (at) academiabaltica.de. Contact: Robert Schweitzer, info (at) aue-stiftung.org. Contact: Jörg Hackmann, joerg.hackmann (at) univ.szczecin.pl. Is responsible for the preservation, research and dissemination of the knowledge of documental materials on the history of T...
ssyl.fi
Yhdistysten toiminta · Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto
http://www.ssyl.fi/jasenyys-ja-jasenyhdistykset/yhdistysten-toiminta
Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Seminaari “Türöffner Deutsch – Saksa avaa ovia” Turussa 29.9.2016. Kukin yhdistys räätälöi toimintansa itse. Se voi olla kokoontumista Stammtischin ympärille tai kutsuja karnevaaliin. Joillakin paikkakunnilla kokoontuu lasten leikkiryhmiä. Toiset taas pitävät kokkauskursseja, maistelevat viinejä ja järjestävät retkiä. Yhdistykset myös kutsuvat saksalaisia esiintyjiä tilaisuuksiinsa. Puh 358 44 700 55 11.
ssyl.fi
Jäsenyys ja jäsenyhdistykset · Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto
http://www.ssyl.fi/jasenyys-ja-jasenyhdistykset
Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Seminaari “Türöffner Deutsch – Saksa avaa ovia” Turussa 29.9.2016. SSYL:n kokoaa yhteen 30 suomalais-saksalaista yhdistystä Suomessa. Maantieteellisesti ne kattavat alueen Helsingistä napapiirille, ja jäsenkirjo vaihtelee umpisuomalaisista umpisaksalaisiin sekä muihin kansallisuuksiin. Molempien kielten jonkinlainen taitaminen on eduksi, mutta ei välttämätöntä. Kiinnostus on pääasia! Puh 358 44 700 55 11.
ssyl.fi
Oppilasvaihto · Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto
http://www.ssyl.fi/oppilasvaihto
Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Seminaari “Türöffner Deutsch – Saksa avaa ovia” Turussa 29.9.2016. Vaihto-oppilaana opit saksaa käytännössä, kun asut isäntäperheessä ja käyt paikallista koulua. Vaihtoajat Suomesta Saksaan ovat. Kuukauden kesävaihto, paikkoja noin sata ympäri Saksaa. Kolmen kuukauden vaihto syksyllä, paikkoja noin 15 Ala-Saksissa (Niedersachsen).
ssyl.fi
Johanna Knoll · Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto
http://www.ssyl.fi/jasenyys-ja-jasenyhdistykset/jasen-kertoo/johanna-knoll
Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Seminaari “Türöffner Deutsch – Saksa avaa ovia” Turussa 29.9.2016. Johanna ja perheen miehet. Nuorimmainen ei mahtunut kuvaan. Johanna, miksi lähdit mukaan? Kuvaile toimintaa, millaisiin tilaisuuksiin perheesi osallistuu? Osallistumme erilaisiin perhetapahtumiin. Kuluneen vuoden aikana olemme olleet mukana viettämässä perheviikonloppua, luontoretkellä ja mieheni on ollut pari kertaa. Seurassa ja osallistuimme Heli Hornin.
ssyl.fi
Kulttuuriohjelma · Suomi-Saksa Yhdistysten Liitto
http://www.ssyl.fi/ssyl-jarjestona/kulttuuriohjelma
Vaihtari kertoo muita kokemuksia. 10 syytä lähteä Saksaan. Opettajan ja äidin silmin. Seminaari “Türöffner Deutsch – Saksa avaa ovia” Turussa 29.9.2016. Tuemme jäsenyhdistystemme toimintaa välittämällä kulttuuriohjelmaa. Listallamme olevat henkilöt asuvat pääsääntöisesti Suomessa. Kutsumme myös saksalaisia esiintyjiä kiertueelle. Näistä tiedotetaan erikseen. Uutta vuonna 2016: Dorothea Breier:. Über die Nachkommen der Deutschen in Helsinki. Saksalaiset joulutavat, yleisesitykset Berliinistä ja Bremenistä.
water-wasser.blogspot.com
WATER: THANKS TO
http://water-wasser.blogspot.com/p/thanks-to.html
Performance art ♥ folk music. Subscribe to: Posts (Atom).