literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: Autó: Juan Arjona
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008/04/aut-juan-arjona_8961.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. Ar kaéh la tarde. Pantalón de pana,. La yerba en er pelo. No irze der zwelo. Ar kaéh la tarde. J ezo ke lah tjerrah. Eran de zu padre. Máh de bente añoh. Gwen iho j mar pae. J ze yebó bjen. Kon zu zwegro arkarde. J ahora en er bjae. A l‘ohkuro Haeh(Hades). Muh ze hwe pa zjempre. Gwen’ijho j gwen pae. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). Otroh zitioh relazionaoh kon l´andalú. Afotoló en andalú, Gorka Reondo Lanzâ.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: noviembre 2008
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008_11_01_archive.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 21 nov. 2008. Qonboqatoria der 1e Zertamen de Poezía n’Andalû Rei Poeta Al-Mutamid I de Zebiya (Ettilo y’aqqritura libre). Qonboqatoria der 1e Zertamen de Poezía n’Andalû Rei Poeta Al-Mutamid I de Zebiya (Ettilo y’aqqritura librê). Convocatoria del 1er Certamen de Poesía en Andaluz. Rey Poeta Al-Mutamid I de Sevilla. Estilo y escritura libres). La Buardiya de Xerión. Empresa pública Turismo Andaluz. Poesía y Algo Más con Mª Elena Sancho. Hotel Restaurante Los Tadeos.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: abril 2008
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008_04_01_archive.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 11 abr. 2008. Autó: Juanma Sarasola ‘Xaun’. Traduzión hexa por er propio autó al andalú deh’er poema orihiná “Ekibeheraren balada”, k’ehtá publikao en er libro “Ametsek ez dute kartzelarik”. BALADA DER ZÓ MENGUANTE. Ar dezohà la margarita,. De zè mi zó. Ah pazao a zè ehtreyita,. A pálida lehanía…. De zè mi zó,. M’ah yebao del amó. Al árido dezierto,. Der remanzo y del oazih. A l’ahitazión y ar dehkonzierto. T’ah ío, de mudanza. Der zentro’e mi korazón. Me da pena,.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: enero 2009
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2009_01_01_archive.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 26 ene. 2009. 1er Certamen de Poesía en andaluz, Rey poeta Almutamid I de Sevilla. El 4 de Diciembre del presente año, Poetas del Mundo, Bandoleros. Tours, la ZEA (Sociedad para el Estudio del 'Andalú') y La Buardiya de. Xerión, hemos organizado el primer Certamen de Poesía en Andaluz. El. Jurado, formado por varios Poetas del Mundo, encabezados por su. Fundador, el poeta chileno Luís Arias Manzo, ha fallado dicho premio a. Por el gran tocaó Er Curro de Campillos.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: COMUNICADO DE PRENSA
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2009/01/comunicado-de-prensa.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 26 ene. 2009. 1er Certamen de Poesía en andaluz, Rey poeta Almutamid I de Sevilla. El 4 de Diciembre del presente año, Poetas del Mundo, Bandoleros. Tours, la ZEA (Sociedad para el Estudio del 'Andalú') y La Buardiya de. Xerión, hemos organizado el primer Certamen de Poesía en Andaluz. El. Jurado, formado por varios Poetas del Mundo, encabezados por su. Fundador, el poeta chileno Luís Arias Manzo, ha fallado dicho premio a. Por el gran tocaó Er Curro de Campillos.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: Autó: Juan Arjona
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008/04/aut-juan-arjona.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. Ehto eh un umirde omenae a lah armah tímiah ke no an poío zabeh antabja lo k'eh la komunjónde doh kwerpoh ahtraíoh en un zolo penzamjento j zentío. Mi amóh me kormó de rikeza,. De tinjeblah m'arrankó kon bjolenzja,. Me trao er tezón de la dehdixa j zabjah ehprezjoeh de largheza. Me mohtró zu inozenzja. J yo, azombrao, dué de la kreenzja. No kize zukumbíh, por deferenzja,. A la unjón íntima de lah perdíah armah. Djo la unjón a la dehdixa probe. La luh de la pjeá.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: Qonboqatoria der 1e Zertamen de Poezía n’Andalû Rei Poeta Al-Mutamid I de Zebiya (Ettilo y’aqqritura libre)
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008/11/qonboqatoria-der-1e-zertamen-de-poeza.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 21 nov. 2008. Qonboqatoria der 1e Zertamen de Poezía n’Andalû Rei Poeta Al-Mutamid I de Zebiya (Ettilo y’aqqritura libre). Qonboqatoria der 1e Zertamen de Poezía n’Andalû Rei Poeta Al-Mutamid I de Zebiya (Ettilo y’aqqritura librê). Convocatoria del 1er Certamen de Poesía en Andaluz. Rey Poeta Al-Mutamid I de Sevilla. Estilo y escritura libres). La Buardiya de Xerión. Empresa pública Turismo Andaluz. Poesía y Algo Más con Mª Elena Sancho. Hotel Restaurante Los Tadeos.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: Autó: Juanma Sarasola ‘Xaun’
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008/04/aut-juanma-sarasola-xaun.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. 11 abr. 2008. Autó: Juanma Sarasola ‘Xaun’. Traduzión hexa por er propio autó al andalú deh’er poema orihiná “Ekibeheraren balada”, k’ehtá publikao en er libro “Ametsek ez dute kartzelarik”. BALADA DER ZÓ MENGUANTE. Ar dezohà la margarita,. De zè mi zó. Ah pazao a zè ehtreyita,. A pálida lehanía…. De zè mi zó,. M’ah yebao del amó. Al árido dezierto,. Der remanzo y del oazih. A l’ahitazión y ar dehkonzierto. T’ah ío, de mudanza. Der zentro’e mi korazón. Me da pena,.
literaturaenandalu.blogspot.com
Literatura en andalú: Autó: Juan Arjona
http://literaturaenandalu.blogspot.com/2008/04/aut-juan-arjona_03.html
Embía tuh tehtoh ehkritoh en andalú. En zjen añoh d'ezihtenzja. Najde a pintao mi pwehlo,. Ni zuh kayehah de pjedra,. Ni zuh zombrah, ni zu zjelo. Yo no podré zéh pintoh,. Pero gwardaré en mi mente. Ezoh rinkoneh der tjempo,. Ke a poko dezaparezen. Por munxo ke l'ntenté. No pue pintáh la jhwente,. Ni'r Torkáh ni l'Ehpináh,. Ni'r Zerro, ni la bertjente. Ni la'hkina, ni la plaza,. Ni er río ni la korrjente. 161;Aj kjen zupiera pintáh,. J poéh tenehloh zjempre. Oj er zemento a borrao. De bjeo z'a derrumbao.