blocnotes.rivistatradurre.it
Sara Amorosini | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/author/saraamorosini
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. Author Archive for Sara Amorosini. Tradurre il manga (Torino, 15/04/2016). Bull; Commenti disabilitati su Tradurre il manga (Torino, 15/04/2016). 8220;Tradurre il manga, strategie traduttive ed editoriali” (locandina: Tradurre il manga UNITO 2016b. Giornata di studio a cura di Gianluca Coci. Torino: 15 Aprile 2016. Sala lauree Palazzo Badini Confalonieri. Via Verdi 10, II piano. Alessandra Marchioni (Panini Comics Planet Manga),. Hellip; [ Va' avanti ].
einaudi.it
FeedRss - Einaudi
http://www.einaudi.it/einaudi_rss/feedcontenuti
CLASSIFICA DEI LIBRI PIÙ VENDUTI. La sostanza del male. Mio fratello rincorre i dinosauri. Cosa pensano le ragazze. Cortina d'Ampezzo (BL). UNA MONTAGNA DI LIBRI -. L'autore partecipa all'incontro con i finalisti del Premio Cortina d'Ampezzo 2016. Presso il Cinema Eden (corso Italia) alle ore 17. Interviene Francesco Chiamulera. P SHOP SU MONDADORISTORE.IT /P. P PUNTO EINAUDI /P. P RICERCA AVANZATA /P. NOVITÀ IN LIBRERIA. Risultati: in rosso gli autori. In nero i libri. ATTUALITÀ E SPETTACOLO.
blocnotes.rivistatradurre.it
admin | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/author/admin
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. Author Archive for admin. Bull; Commenti disabilitati su Buon’estate! Questo blog si prende quattro settimane di ferie. Grazie ai nostri lettori e arrivederci a lunedì 29 agosto! Hellip; [ Va' avanti ]. Intervista a Gianmaria Finardi su. Bull; Commenti disabilitati su Intervista a Gianmaria Finardi su. Il blog di Del Vecchio Editore, il nostro Damiano Latella ha intervistato Gianmaria Finardi, traduttore di. Damiano Latella (che con Sara Amorosini aggiorna...
gianlucadidino.com
Bio – Gianluca Didino
https://gianlucadidino.com/info
Sono nato in Piemonte nel 1985. Negli anni scritto ho articoli di approfondimento culturale per. Ho curato la rubrica VALIS tra il 2013 e il 2015. Attualmente collaboro con. Ho vissuto otto anni a Torino e dal 2013 vivo a Londra. I was born in Piedmont, northern Italy, in 1985. Over the years I wrote cultural articles, reportage and reviews for a range of national magazines and websites including. For the musical monthly magazine. After spending eight years in Turin ,. In 2013 I moved to London.
blocnotes.rivistatradurre.it
Primo numero della nuova serie de Il Colophon (maggio 2015) | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/primo-numero-della-nuova-serie-de-il-colophon-maggio-2015
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. Primo numero della nuova serie de Il Colophon (maggio 2015). Bull; Commenti disabilitati su Primo numero della nuova serie de Il Colophon (maggio 2015). Vi segnaliamo un’interessante lettura: il primo numero della nuova serie de. Interamente dedicato alla lingua italiana della scrittura e della traduzione. Larr; Call for Proposals: Postgraduate Translation Symposium, UEA Norwich (within 26/05/2015). Premio letterario internazionale Vittorio Bodini. Candida...
blocnotes.rivistatradurre.it
Premi e incentivi alla traduzione 2015 | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/premi-e-incentivi-alla-traduzione-2015
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. Premi e incentivi alla traduzione 2015. Bull; Commenti disabilitati su Premi e incentivi alla traduzione 2015. In occasione del XXVIII Salone del Libro di Torino, è disponibile. Gratuitamente la pubblicazione Premi e incentivi alla traduzione 2015,. Curata da AIE e Giornale della Libreria. Http:/ www.biblit.it/2015/05/. Larr; Nida School of Translation Studies 2015, Misano Adriatico (18-29/05/2015). Scrittori traducono scrittori, Roma (19/05/2015) →. Candi...
blocnotes.rivistatradurre.it
Corsi online | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/category/corsi-online
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. 8220;Tradurre il design tra moda, architettura e arredamento” (5/10 – 13/11/2015). Bull; Commenti disabilitati su “Tradurre il design tra moda, architettura e arredamento” (5/10 – 13/11/2015). 8220;Tradurre il design tra moda, architettura e arredamento”. Da inglese, francese e spagnolo. Dal 5 ottobre al 13 novembre 2015. 8220;Tradurre il ‘bello’ può sembrare una cosa semplice, ma non lo è. Hellip; [ Va' avanti ]. E i tutor di Langue&Parole. Il costo del l...
puntoeinaudipalermo.it
Punto Einaudi Palermo
http://www.puntoeinaudipalermo.it/index.html
È uno struzzo, quello di Einaudi, che. Non ha mai messo la testa sotto la sabbia. Il Punto Einaudi Palermo,. Come tutti i Punto Einaudi, è un luogo di incontro tra i lettori e la nostra Casa editrice; un vero e proprio punto di riferimento per tutti coloro che hanno una passione per i libri o li utilizzano per ragioni professionali. Nei Punto Einaudi i desideri di questi lettori vengono ascoltati e soddisfatti con attenzione. Il numero 1, 2016 della rivista delle novità Einaudi. Lo Struzzo a Scuola.
blocnotes.rivistatradurre.it
Call for Proposals: Postgraduate Translation Symposium, UEA Norwich (within 26/05/2015) | bloc-notes
http://blocnotes.rivistatradurre.it/call-for-proposals-postgraduate-translation-symposium-uea-norwich-within-26052015
Il blog di tradurre pratiche, teorie, strumenti. Call for Proposals: Postgraduate Translation Symposium, UEA Norwich (within 26/05/2015). Bull; Commenti disabilitati su Call for Proposals: Postgraduate Translation Symposium, UEA Norwich (within 26/05/2015). The sixth Postgraduate Translation Symposium at the University of East. Anglia aims to explore new perspectives and conceptualisations of. Untranslatability which go beyond traditional comparisons of target. Texts with their sources. Candidature entro...
SOCIAL ENGAGEMENT