rigosbooks.blogspot.com
My books: El necrófilo
http://rigosbooks.blogspot.com/2012/11/el-necrofilo.html
Viernes, 30 de noviembre de 2012. Un anticuario, acostumbrado a vivir entre objetos vetustos, cuenta en forma de diario. Un año de sus sombríos encuentros con Henri. Y comparte con ellos sus impresiones acerca de sus gustos y vivencias. Pero el suyo es un placer peligroso, un juego prohibido, maldito. Un día, durante un viaje a Nápoles, todo parece detenerse para él…. Es un libro para leerse en un rato de ocio. Enviar por correo electrónico. Publicar un comentario en la entrada. Los hornos de Hitler.
rigosbooks.blogspot.com
My books: julio 2011
http://rigosbooks.blogspot.com/2011_07_01_archive.html
Miércoles, 20 de julio de 2011. Tera Patrick: The sinner takes all. La a autobiografía de una actriz porno. Sus comienzos como modelo en Tokio cuando aún era una niña, su incursión al porno, su enfermedad bipolar, casamiento y salida del porno. Una historia de un humano más que tiene la peculiaridad de… estar relacionada con el porno. Un mes, 2011. Enviar por correo electrónico. Viernes, 15 de julio de 2011. My darling is a foreigner. Una semana, 2008. Enviar por correo electrónico. Tres meses, 2011.
rigodenshi.blogspot.com
医用生体工学&電子: Using the ADC of the PIC18F2550
http://rigodenshi.blogspot.com/2010/03/using-adc-of-pic18f2550.html
This blog is written in order to save notes about the stuffs I´m doing on technical issues. Tuesday, March 2, 2010. Using the ADC of the PIC18F2550. NOTE: The program was wrote using the CCS C compiler PIC C with a license PCWHD. The next program reads the 10-bit ADC of the PIC18F2550, channel 0(pin 2), and send the higher 8 bits of the result through the port B. The sampling rate is 1kHz approximately. 1: #include 18F2550.h / Selecting the microcontroller. 3: #use delay( clock. Main() / Main function.
rigosbooks.blogspot.com
My books: mayo 2013
http://rigosbooks.blogspot.com/2013_05_01_archive.html
Sábado, 4 de mayo de 2013. Criminal minds (Sociopaths, serial killers and Other deviants). El libro trata, como su título lo indica, acerca de famosos criminales de la historia. Principalmente de Estado Unidos pero también abarca Asesinos de otras partes del mundo como el famoso Jack el destripador, de Francia. El monstruo de los Andes, Pedro Alonso, de Ecuador, Rusos, etc. En general me pareció un libro bastante interesante. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). 160; Se trata de...
enjapones.blogspot.com
Aprendiendo japonés: About this blog
http://enjapones.blogspot.com/p/about-this-blog.html
En el difícil camino de aprender japonés. Este blog fue creado para escribir en japonés por alguien que está aprendiendo japonés, es decir, yo. No esperen mucho y mucho menos esperen que lo que esté aquí escrito esté correcto o sea lógico. El tiempo en Tokyo International Airport. V ような N N such as - V N tal como . V 町で大人が着る ような ブランドの服を着ている子供を見て、びくりしたこともある。 Es algo sorprendente ver a niños vistiendo ropa d. Unas fotos aleatorias 運しだいの写真. 191;A que se deberá este monumen. JL107 便 ( びん ) は 何時 (.
enjapones.blogspot.com
Aprendiendo japonés: 4月 2010
http://enjapones.blogspot.com/2010_04_01_archive.html
En el difícil camino de aprender japonés. Unas fotos aleatorias 運しだいの写真. El día me dieron ganas de correr en el parque cercano a mi casa y encontré esta cosa…. 191;Unas ruedas de tren? 191;A que se deberá este monumento? 先日、俺のアパートに近くの公園でジョギングをしたかった、するとこの物を見つけた。。。 電車の車輪?この碑は何を記念するか。。。 READ MORE .もっと読む. El tiempo en Tokyo International Airport. Unas fotos aleatorias 運しだいの写真. El día me dieron ganas de correr en el parque cercano a mi casa y encontré esta cosa…. ¿Unas ruedas de tren?
enjapones.blogspot.com
Aprendiendo japonés: 第40課 Oraciones que incluyen preguntas
http://enjapones.blogspot.com/2008/06/40.html
En el difícil camino de aprender japonés. 第40課 Oraciones que incluyen preguntas. Cuando se usa una pregunta como componente de una oración. 191;A qué hora llega el vuelo JL107? 191;A que hora llega el vuelo JL107? Estamos hablando sobre ¿Qué será bueno darle como regalo de boda? Recuerdas, ¿cuándo nos conocimos por primera vez? El tiempo en Tokyo International Airport. Unas fotos aleatorias 運しだいの写真. 191;A que se deberá este monumen. このブログを始めましょう! これは日本語を習うために試みです。 Nevando. Snowing. 雪が降っている.
rigosbooks.blogspot.com
My books: enero 2008
http://rigosbooks.blogspot.com/2008_01_01_archive.html
Miércoles, 2 de enero de 2008. Narra los intentos de un reo japonés, acusado de asesinato de su esposa y del amante de esta, por reinsertarse a la sociedad. De como le cuesta conseguir empleo y como aún sufre por lo hecho años atrás. Una novela muy interesante y que además permite conocer el sistema penitenciario japonés y un poco de la forma de pensar de la sociedad. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Joaquín Remolina López, Biografía. Los hornos de Hitler. Una mujer francesa...
enjapones.blogspot.com
Aprendiendo japonés: 3月 2009
http://enjapones.blogspot.com/2009_03_01_archive.html
En el difícil camino de aprender japonés. Nevando. Snowing. 雪が降っている. Se me ocurrió poner algunas fotos con comentarios en japonés, no´más para practicar. Corríjanme por favor personas hispanohablantes, angloparlantes y “japonhablantes” ;-)! I had the idea of post some pics with comments in Japanese, just to practice… Please, spanish-speaking, anglo-speaking and japanese-speaking people, correct my mistakes. Me sorprendió la nieve al salir del dormitorio. I was surprised by snow when I went out from dorms.