blog.medisis.de blog.medisis.de

blog.medisis.de

daniela@medisis.de | Danielas Blog zu Übersetzungsthemen

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Untersuchungen und Diagnosetools, die einem schon im Erwachsenenalter Bauchschmerzen (zusätzlich zur eigentlichen Pathophysiologie hinzu) verursachen, wirken auf Kinder noch einmal viel furchteinflößender. Das Projekt „Kinder-MRT“ wurde genau deshalb ins Leben gerufen und soll mit einer innovativen, lärmreduzierenden MR-Technik inmitten einer kindgerechten Umge...Das Pilotproje...

http://blog.medisis.de/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR BLOG.MEDISIS.DE

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 1.7 out of 5 with 3 reviews
5 star
0
4 star
0
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of blog.medisis.de

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

4.2 seconds

CONTACTS AT BLOG.MEDISIS.DE

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
daniela@medisis.de | Danielas Blog zu Übersetzungsthemen | blog.medisis.de Reviews
<META>
DESCRIPTION
Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Untersuchungen und Diagnosetools, die einem schon im Erwachsenenalter Bauchschmerzen (zusätzlich zur eigentlichen Pathophysiologie hinzu) verursachen, wirken auf Kinder noch einmal viel furchteinflößender. Das Projekt „Kinder-MRT“ wurde genau deshalb ins Leben gerufen und soll mit einer innovativen, lärmreduzierenden MR-Technik inmitten einer kindgerechten Umge...Das Pilotproje...
<META>
KEYWORDS
1 daniela@medisis de
2 suchen
3 hauptmenü
4 zum inhalt wechseln
5 über mich
6 impressum
7 artikelnavigation
8 larr;
9 ältere beiträge
10 veröffentlicht am
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
daniela@medisis de,suchen,hauptmenü,zum inhalt wechseln,über mich,impressum,artikelnavigation,larr;,ältere beiträge,veröffentlicht am,daniela penn,kommentar,spendenkonto,klinikum dortmund ggmbh,sparkasse dortmund,bic dortde33***,veröffentlicht unter,links
SERVER
Apache/2.4.10
POWERED BY
PHP/5.3.26
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

daniela@medisis.de | Danielas Blog zu Übersetzungsthemen | blog.medisis.de Reviews

https://blog.medisis.de

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Untersuchungen und Diagnosetools, die einem schon im Erwachsenenalter Bauchschmerzen (zusätzlich zur eigentlichen Pathophysiologie hinzu) verursachen, wirken auf Kinder noch einmal viel furchteinflößender. Das Projekt „Kinder-MRT“ wurde genau deshalb ins Leben gerufen und soll mit einer innovativen, lärmreduzierenden MR-Technik inmitten einer kindgerechten Umge...Das Pilotproje...

INTERNAL PAGES

blog.medisis.de blog.medisis.de
1

Allgemeine Themen | daniela@medisis.de

http://blog.medisis.de/category/allgemeinethemen

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Archiv der Kategorie: Allgemeine Themen. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Untersuchungen und Diagnosetools, die einem schon im Erwachsenenalter Bauchschmerzen (zusätzlich zur eigentlichen Pathophysiologie hinzu) verursachen, wirken auf Kinder noch einmal viel furchteinflößender. Das Projekt „Kinder-MRT“ wurde genau deshalb ins Leben gerufen und soll mit einer innovativen, lärmreduzierenden MR-...Das Pilotproje...

2

Daniela Penn | daniela@medisis.de

http://blog.medisis.de/author/daniela

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Archiv des Autors: Daniela Penn. Mit dem Angebot medizinischer Fachübersetzungen kann ich perfekt mein Interesse für die Medizin und meine Leidenschaft für Sprachen und Texte miteinander verbinden. Dabei profitiere ich vor allem von meiner praktischen Berufserfahrung im medizinischen Bereich, die ich aufgrund meines Studiums der Sozialpädagogik und späteren Arbeit in diesem Berufsfeld sammeln konnte. Dabei arbeitete ich zunächst...Umso ...

3

Vom Schreiben – meine Leidenschaft | daniela@medisis.de

http://blog.medisis.de/2014/10/vom-schreiben-meine-leidenschaft

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Vom Schreiben – meine Leidenschaft. Mein letzter Blog-Beitrag ist nun schon sehr lange her. Das bedeutet jedoch nicht, dass ich die ganze Zeit über nicht geschrieben habe. Im Gegenteil. Allein für Fachzeitschriften habe ich in den vergangenen drei Monaten vier Fachartikel zu den verschiedensten Themen publiziert. Deshalb war ich in der vergangenen Woche auch auf der Buchmesse in Frankfurt. Nicht aufgrund meiner medizinjournalistischen Tätigkeit, nein, vielmeh...Schrei...

4

Über mich | daniela@medisis.de

http://blog.medisis.de/ueber-mich

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Gesundheit ist das Wichtigste und das Vorbeugen und Heilen von Erkrankungen hat dabei oberste Priorität. Dieser Leitsatz begleitet eigentlich schon meinen ganzen beruflichen Werdegang und zusammen mit meiner Leidenschaft für Sprachen kann ich mit dem Angebot medizinischer Fachübersetzungen perfekt beide Schwerpunkte miteinander in Einklang bringen. Schon als Kind wollte ich eigentlich Ärztin werden und habe mit meinen ersten Englischkenntnissen bereits in der 6&#...

5

Was ich derzeit so alles publiziere… | daniela@medisis.de

http://blog.medisis.de/2014/05/was-ich-derzeit-so-alles-publiziere

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Was ich derzeit so alles publiziere…. Das Thema „Medizinische Apps“ lässt mich nicht los. Nachdem ich mich bereits zweimal hier damit auseinandergesetzt habe, erschien nun Ende April mein Artikel „Muss die CE-Kennzeichnungspflicht für medizinische App eingeführt werden? Ldquo; im CE-Routenplaner vom TÜV-Verlag. Kommt man zur entsprechenden Seite. Unter dem Unterpunkt 15 Allgemeine und übergreifende Themen ist dann mein Artikel zu finden. Permanenter Link des Eintrags.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 4 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

9

LINKS TO THIS WEBSITE

medical-writing.info medical-writing.info

Kontakt

http://www.medical-writing.info/index.php/de/kontakt

Interesse an meinen Leistungen? Hier finden Sie meine Kontaktinformationen. Ich freue mich auf Ihre Nachricht. Medisis - Medizinübersetzungen.de. 49 (0) 6321 9280674. 49 (0) 6321 9269639. 105;nfo @ medisis.de. Gerne können Sie auch das untenstehende Formular zur Kontaktaufnahme verwenden. Ich bin damit einverstanden, dass die eingegebenen Daten gespeichert werden. Created using the Joomla DFContact component. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Auf der Medica 2014.

medical-writing.info medical-writing.info

[ i n t e l l i g e n t ]

http://www.medical-writing.info/index.php/de/beispiel-seiten

Warum [ i n t e l l i g e n t ]? Mit MEDISIS entscheiden Sie sich für die. Intelligente Übersetzungs- oder Medical Writing-Lösung, die auf Ihren Bedarf zugeschnitten ist. Sie profitieren von einem direkten, erfahrenen Ansprechpartner und von einer schnellen, komplikationslosen Auftragsabwicklung. Es gibt keine Umwege über Dritte: Fragen können umgehend geklärt und in den Übersetzungs- und Schreibprozess integriert werden. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Auf der Medica 2014.

medisis.de medisis.de

[ s m a r t ]

http://www.medisis.de/index.php/de/home

Warum [ s m a r t ]? Smart steht bei MEDISIS für qualifiziertes Arbeiten durch umfassende Kenntnisse im medizinischen Bereich. Die Kombination aus den von mir im Gesundheitswesen gesammelten praktischen Erfahrungen mit der Fähigkeit, Texte routiniert und geübt von einer Sprache in die andere zu übertragen oder bedarfsgerecht zu erstellen, macht MEDISIS als Übersetzungs- und Medical Writing-Partner im Medizinbereich so wertvoll. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe.

medisis.de medisis.de

Profil

http://www.medisis.de/index.php/de/profil

Mit dem Angebot medizinischer Fachübersetzungen kann ich perfekt mein Interesse für Medizin und meine Leidenschaft für Sprachen und Texte miteinander verbinden. Dabei profitiere ich vor allem von meiner praktischen Berufserfahrung im medizinischen Bereich, die ich aufgrund meines Studiums der Sozialpädagogik und meiner späteren Arbeit in diesem Berufsfeld sammeln konnte. Hier arbeitete ich zunächst praktisch in der Gerontologie und später dann in einer Rehabilitationsfachklinik für Kardiologie, O...Mein ...

medisis.de medisis.de

Referenzen

http://www.medisis.de/index.php/de/referenzen

Seit vielen Jahren arbeite ich im medizinischen Bereich. Dabei wirkte ich an Übersetzungsprojekten für folgende Unternehmen mit:. Fresh Care Convenience BV. Clinical Research System (CRS). Auch Sie könnten bald hier stehen. Ich freue mich auf Ihre Anfrage und unterbreite Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Auf der Medica 2014. Vom Schreiben - meine Leidenschaft.

medisis.de medisis.de

[ s i c h e r ]

http://www.medisis.de/index.php/de/sicher

Warum [ s i c h e r ]? Insbesondere im medizinischen Bereich werden viele sensible Informationen und Daten verarbeitet. Angefangen bei Patientendaten bis hin zu Forschungsberichten. Diese Informationen unterliegen einer besonderen Schutzbedürftigkeit. Neben meinem Qualitätsanspruch ist der sichere und vertrauensvolle Umgang mit Ihren Unterlagen für mich selbstverständlich. Sie können sich auf meine Seriosität verlassen. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Auf der Medica 2014.

medisis.de medisis.de

Welcome

http://www.medisis.de/index.php/en

Welcome to MEDISIS your competent partner for qualified translations in the fields of medicine, pharmaceuticals and medical technology, and medical writing. Quality, precision and specialized expertise are essential to translation especially in the medical field. This is what MEDISIS gives you. MEDISIS is your specialist for medical translations and medical writing. The smart in MEDISIS stands for qualified translations and medical writing services thanks to extensive medical knowledge. Dieses Jahr war n...

medisis.de medisis.de

Leistungen

http://www.medisis.de/index.php/de/leistungen

Ich fertige Fachübersetzungen in den Bereichen Medizin, Pharmazie und Medizintechnik in und aus den Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch an. Bei Übersetzungen in die Fremdsprache arbeite ich mit muttersprachigen Kollegen und Kolleginnen zusammen. Zu meinen Fachgebieten zählen insbesondere:. Pharmakologie, pharmazeutische Industrie. Die von mir übersetzten Texte stammen insbesondere aus den folgenden Bereichen:. Klinische Studien, klinische Prüfungen, Arzneimittelzulassungen, Studienprotokolle, Pati...

medisis.de medisis.de

Kontakt

http://www.medisis.de/index.php/de/kontakt

Interesse an meinen Leistungen? Hier finden Sie meine Kontaktinformationen. Ich freue mich auf Ihre Nachricht. Medisis - Medizinübersetzungen.de. 49 (0) 6321 9280674. 49 (0) 6321 9269639. 105;nfo @ medisis.de. Gerne können Sie auch das untenstehende Formular zur Kontaktaufnahme verwenden. Ich bin damit einverstanden, dass die eingegebenen Daten gespeichert werden. Created using the Joomla DFContact component. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Auf der Medica 2014.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 24 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

33

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

blog.medireflex.ro blog.medireflex.ro

Centrul de Sanatate Medireflex

Noi va oferim alternativa! Dureri articulare si nevralgii. Octombrie 24th, 2017. TM in varsta 17 ani , sportiva de performanta, acuza dureri in zona genunchi drept , combinata uneori cu dureri lombare cu iradiere in membrele inferioare. De asemenea in perioada friguroasa a anului se declanseaza nevralgia de trigemen tot pe partea dreapta. Sindrom parkinsonian caz clinic. Octombrie 11th, 2017. Concomitent i s-au … [ Citeste mai departe ]. Iunie 27th, 2017. Postat in Cazuri clinice. Octombrie 9th, 2012.

blog.medirents.net blog.medirents.net

Medi-Rents and Sales Inc. Blog -

Back to Medi-Rents and Sales. Give us a call. 5 Summer Health Issues. June 29th, 2015. Summer is in progress and you are ready to get out there are enjoy all this season has to offer. Before you push your worries away, take the time to think about what you need to do to prepare yourself for common summer health issues. MediRents wants you to get the most out of the beautiful summer weather, but also urges caution and preparedness for common summer health issues that can occur to anyone. We wear sunscreen...

blog.mediscribes.com blog.mediscribes.com

Home ~ ezDI Inc, A venture of Mediscribes Inc.

Monday, November 2, 2015. 5 reasons for implementing CDI solutions in your h. 8 Definitive Skills Required in Medical Transcriptionists. 4 Excellent Proofreading Tips for Medical Transcriptionists. The most important decision of medical transcriptionist - Choosing the best transcription headphones for transcription. Back-End Speech Recognition a Better Option Than Front-End SR For Medical Transcriptionist.

blog.medisearch-q.com blog.medisearch-q.com

DOMAIN ERROR

blog.medisin.ntnu.no blog.medisin.ntnu.no

#NTNUmedicine | blog

Frode Jørum / RKBU Midt-Norge. August 4, 2015 · 09:51. God overgang fra hjem til barnehage for ettåringen. Blogger: May Britt Drugli. Professor ved RKBU Midt-Norge. Sa følgende i sin tale under utdelingen av fredsprisen for 2014: Hvem er disse barna som syr fotballer, men som aldri har spilt fotball? De er våre barn. Hvem er disse barna som jobber i gruver for å utvinne steiner og mineraler? De er våre barn. Hvem er disse barna som høster kakao, men som ikke vet hvordan sjokolade smaker? Oppslagsverk på ...

blog.medisis.de blog.medisis.de

daniela@medisis.de | Danielas Blog zu Übersetzungsthemen

Danielas Blog zu Übersetzungsthemen. Zum sekundären Inhalt wechseln. Einzigartiges Pilotprojekt für die jüngste Patientengruppe. Untersuchungen und Diagnosetools, die einem schon im Erwachsenenalter Bauchschmerzen (zusätzlich zur eigentlichen Pathophysiologie hinzu) verursachen, wirken auf Kinder noch einmal viel furchteinflößender. Das Projekt „Kinder-MRT“ wurde genau deshalb ins Leben gerufen und soll mit einer innovativen, lärmreduzierenden MR-Technik inmitten einer kindgerechten Umge...Das Pilotproje...

blog.medismo.com blog.medismo.com

Index of /

Apache Server at www.blog.medismo.com Port 80.

blog.medismotech.com blog.medismotech.com

India's first CRM for Pharma used by 10k+ Medical Reps in 5 countries

To Book a Demo of Medismo CRM for Pharma, call 91 89610 43743. E-detailing & Sampling. Billing, Distribution & SCM. We are India’s premier IT company dedicated. Mobile Daily Call Reporting(DCR). Medismo On Demand Healthcare Mobile CRM lets you report from anywhere. MRs can Track Doctor Previous Call History, Stop False Reporting via GPS Tracking. Use the power of Medismo Pharma Mobile CRM to track your Medical rep locations and travel expenses sitting in Head Office. Pharma CRM in SaaS. Medismo On Demand...

blog.medissa.ua blog.medissa.ua

Medissa корпоративный блог |

Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error. Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel. Добро пожаловать на блог. Здоровьем, красотой и здоровым образом. Жизни, Вам навернека будет у нас интересно! Перейти на сайт клиники. Ручная работа: способы домашнего и профессионального омоложения кожи рук. Кредит молодости: какие процедуры сделать до 35 лет. Процедуры зимы: защита, забота и зеленый свет. Lumenis Ultra Pulse король лазерных шлифовок. В 20 лет с трудом верится...

blog.medistory.co.kr blog.medistory.co.kr

medistory.co.kr 요금 미납으로 인한 도메인네임 서비스(DNS) 정지

Medistory.co.kr 요금 미납으로 인한 도메인네임 서비스(DNS) 정지. DNS서비스 유료화 안내 자세한 사항. 이 도메인은 요금 미납으로 도메인네임 서비스(DNS)가 정지되었습니다. Medistory.co.kr 도메인은 DNS. 의 서비스를 2010년 11월 23일 부터 이용하고 있습니다. 는 도메인과 서버의 IP 등을 연결해주는 도메인네임 서비스(DNS)를 제공하고 있습니다. 미납요금을 납부하시면 자동으로 정지 해제되며, 정지 해제까지는 약 10분정도의 시간이 소요될 수 있습니다. 요금을 납부하신 후에도 이 페이지가 계속 보이신다면, 브라우저를 모두 닫은 후 새로 열거나 컴퓨터를 리부팅해 보시기 바랍니다. 포인트를 미리 충전해두시면 청구일에 포인트에서 자동차감 납부되므로 편리합니다.

blog.meditate.mx blog.meditate.mx

Equanimity Project News

Helping the world meditate since 2009. Back to main site. Concise, informative review of Equanimity. Equanimity just received a positive review on a review site I hadn’t heard of before called FindMySoft. From what I can see, the reviews on the site are concise, accurate and insightful. Looking at other reviews on the site it looks as though the authors take the time to understand each app and communicate the highlights in a straightforward way. Version 2.2 - New Features. April 19, 2011. Multitasking al...