candelariaruraltrack5.blogspot.com
LA MESA FOOTPATH
Martes, 15 de febrero de 2011. From the square in Araya or from Plaza Dimas Coello in Igueste, it is possible to gain access to this footpath, which offers us the possibility of enjoying a magnificent panoramic view of the Güímar Valley and getting to know the species of native flora that are most representative of the. Length: 6.5 km Difficulty: medium-low. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Click for larger images.
candelariaruraltrack6.blogspot.com
BARRANCO EL RINCON FOOTPATH
BARRANCO EL RINCON FOOTPATH. Martes, 15 de febrero de 2011. A pleasant walk along this footpath allows you to join up the district of Las Cuevecitas with the other routes of the network of local footpaths. From the square of Las Cuevecitas, you join the street called Calle de La Hoya to begin to walk towards the El Rincón Ravine. Length: 1.4 km Difficulty: low. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Click for larger images.
candelariaruraltrack7.blogspot.com
SAMARINES FOOTPATH
Martes, 15 de febrero de 2011. The beginning of this pleasant footpath along the coast of Candelaria is in the upper part of the Plaza de la Patrona de Canarias or at Playa de la Viuda. It is a walk through the best conserved coastal landscapes. Beaches, cliffs,. Length: 2 km Difficulty: medium-low. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Click for larger images.
candelariaruraltracks.blogspot.com
Senderos
Martes, 15 de febrero de 2011. NETWORK OF LOCAL FOOTPATHS. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Click for larger images. SL-TF 299 LOMO EL CENTENO. SL-TF 296.2 BARRANCO CHACORCHE. SL-TF 294 LOS BREZOS. SL-TF 294.1 EL MORALITO. SL-TF 296 LA MESA. SL-TF 296.1 BARRANCO DEL RINCÓN. EXTENSION PROJECT FOR THE NETWORK OF LOCAL FOOTPATHS. C/La palmera, bajo Edif. Martimar. S/N.
candelariaruraltypischeprodukte.blogspot.com
HANDWERF UND TYPISCHE PRODUKTE
Miércoles, 30 de marzo de 2011. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. M ª Teresa Pérez Hernández - Weberin. Stoffe, im traditionellen kanarischen Stil gemacht mit Hand-Webstuhl, die wiederum zur Herstellung von Schals, Decken, Schals, Kissen, Vorhänge, Taschen, etc.Kontakt-Telefon 922 50 05 72. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Antonio Gonzalez Hernandez – Korbmacher. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Stoffe, im traditione...
candelariaruralubernahme.blogspot.com
ÜBERNAHME VON ARTISAN TEILEN
Martes, 29 de marzo de 2011. Klicken Sie auf das Bild, um Preise zu sehen. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Fragen Sie nach jedem Stück . Für den Kauf jedes Stück Keramik Zentrum von Candelaria, um Auskunft über die Telefonnummern 922505216 822029064 und auch per E-Mail-Adresse alfareria@candelaria.es. Fordern Sie Informationen über die Verfügbarkeit von Stellen in der Kontakt-Nummern am Anfang der Liste.
candelariaruralverwendet.blogspot.com
verwendet
Martes, 29 de marzo de 2011. Verschiedene Arten von Keramiken in Candelaria. Die Töpferei der Gemeinde Candelaria, gehörten zu den wichtigsten der Kanarischen Inseln, diese Produkte werde nür von Frauen hergestellt. Auf grund ihrer guten Qualität, wurden Sie auch an andere inseln exportiert, zum Beispiel auf die Iberischen Halbinsel und sogar nach Amerika. Da die Funktionalität der Kruge gibt es vier Typen: Für Wasser, Kochen, Hochzeiten und Spielzeug. Publicado por Desarrollo Rural. TÖPFE FÜR DIE FEUER.
candelariaruralwanderungennetz.blogspot.com
LOKALEN WANDERUNGENNETZ
Martes, 29 de marzo de 2011. Lokale Wanderungen in Candelaria. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Klicken um Bilder zu vergrößern. SL-TF 299 LOMO EL CENTENO. SL-TF 296.2 BARRANCO CHACORCHE. SL-TF 294 LOS BREZOS. SL-TF 294.1 EL MORALITO. SL-TF 296 LA MESA. SL-TF 296.1 BARRANCO EL RINCÓN. EXPANSION DES NETZES VON LOKALEN WANDERUNGEN. Concejalía de Desarrollo Rural del Ayuntamiento de C...
candelariaruralwanderweg1.blogspot.com
DER WEG LOMO EL CENTENO
DER WEG LOMO EL CENTENO. Miércoles, 30 de marzo de 2011. Länge: 5,7 km. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Klicken um Bilder zu vergrößern.
candelariaruralwanderweg2.blogspot.com
DER WEG BARRANCO CHACORCHE
DER WEG BARRANCO CHACORCHE. Miércoles, 30 de marzo de 2011. Der Ausgangspunkt liegt an der Plaza von Dimas Coello in Igueste entfernt. Die steilen Hänge der Umwelt, das Ergebnis der durch Wasser verursacht Verschleiß und die Existenz von vier Galerien gut macht, dass Wasser ist die Hauptrolle in dem gesamten Kurs. Länge: 4,5 km. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Klicken um Bilder zu vergrößern.
candelariaruralwanderweg3.blogspot.com
DER WEG LOS BREZOS
DER WEG LOS BREZOS. Jueves, 31 de marzo de 2011. Im Cruz del Camino, in Araya, ist der Ausgangspunkt und Ankunft dieses Rundweg, der von mehreren Wegen, die durch den Namen des Igonce,. Länge: 8,5 km. Publicado por Desarrollo Rural. Enviar por correo electrónico. Suscribirse a: Entradas (Atom). Klicken um Bilder zu vergrößern.