carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg

Desde hace varios años, Ricardo Nirenberg, novelista, ensayista y ex profesor de matemáticas en la Universidad de Albany, traduce y publica, en su revista en línea Off Course, mis poemas. A continuación, una recopilación de su labor. For several years, Ricardo Nirenberg, novelist, essayist and former professor of mathematics at the University of Albany translated and published my poems in the online magazine Off Course. The following is a compilation of their work.

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR CARLOSBARBARITOXRICARDONIRENBERG.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

April

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.7 out of 5 with 11 reviews
5 star
5
4 star
2
3 star
2
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

FAVICON PREVIEW

  • carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

    16x16

  • carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

    32x32

  • carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

    64x64

  • carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT CARLOSBARBARITOXRICARDONIRENBERG.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg | carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Desde hace varios años, Ricardo Nirenberg, novelista, ensayista y ex profesor de matemáticas en la Universidad de Albany, traduce y publica, en su revista en línea Off Course, mis poemas. A continuación, una recopilación de su labor. For several years, Ricardo Nirenberg, novelist, essayist and former professor of mathematics at the University of Albany translated and published my poems in the online magazine Off Course. The following is a compilation of their work.
<META>
KEYWORDS
1 julio silva
2 publicado por
3 carlos barbarito
4 no hay comentarios
5 escribe un blog
6 compartir con twitter
7 compartir con facebook
8 compartir en pinterest
9 héctor destéfanis
10 silvia flichman
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
julio silva,publicado por,carlos barbarito,no hay comentarios,escribe un blog,compartir con twitter,compartir con facebook,compartir en pinterest,héctor destéfanis,silvia flichman,ink invariably blemishes,no seawater,or rainwater,norbert guthier,they play
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg | carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com Reviews

https://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

Desde hace varios años, Ricardo Nirenberg, novelista, ensayista y ex profesor de matemáticas en la Universidad de Albany, traduce y publica, en su revista en línea Off Course, mis poemas. A continuación, una recopilación de su labor. For several years, Ricardo Nirenberg, novelist, essayist and former professor of mathematics at the University of Albany translated and published my poems in the online magazine Off Course. The following is a compilation of their work.

INTERNAL PAGES

carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com
1

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg: septiembre 2015

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/2015_09_01_archive.html

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Lunes, 14 de septiembre de 2015. Estoy hecho de vidrio –dijo-…/ I’m made of glass, he said. Estoy hecho de vidrio –dijo-…. Estoy hecho de vidrio –. Dijo- y, desde entonces,. No dejó que nadie lo tocara. Por temor a romperse en mil pedazos. Una de las tantas formas que adopta la locura. Como la del que se niega a orinar. Porque cree que hay diamantes en su orina;. La del que cada noche se azota la propia espalda;. He has avoided all contact,.

2

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg: Estoy hecho de vidrio –dijo-…/ I’m made of glass, he said...

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/2015/09/estoy-hecho-de-vidrio-dijo-im-made-of.html

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Lunes, 14 de septiembre de 2015. Estoy hecho de vidrio –dijo-…/ I’m made of glass, he said. Estoy hecho de vidrio –dijo-…. Estoy hecho de vidrio –. Dijo- y, desde entonces,. No dejó que nadie lo tocara. Por temor a romperse en mil pedazos. Una de las tantas formas que adopta la locura. Como la del que se niega a orinar. Porque cree que hay diamantes en su orina;. La del que cada noche se azota la propia espalda;. He has avoided all contact,.

3

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg: La tinta ensucia…/ Ink invariably blemishes...

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/2014/11/la-tinta-ensucia-ink-invariably.html

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Viernes, 14 de noviembre de 2014. La tinta ensucia…/ Ink invariably blemishes. La tinta ensucia…. La tinta ensucia el papel, siempre. Un poema es una mancha. Y quien lo escribe está ciego y no lo sabe. Ninguna saliva de mujer. Pude limpiar los dedos. Como no los limpia el agua del mar. O el agua de la lluvia. La obra, polvo de carbón. En una camisa blanca. Y el torpe o sagaz amor. Se sumerge, entero, en la sombra. A poem is a stain,.

4

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg: Del otro lado de la pared.../ Laughter beyond...

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/2014/11/del-otro-lado-de-la-pared-laughter.html

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Jueves, 13 de noviembre de 2014. Del otro lado de la pared./ Laughter beyond. Del otro lado de la pared. Del otro lado de la pared, risas. Son dos, tal vez tres. Juegan. En el agua, se mojan entre ellos y ríen. Deben estar desnudos, mojados. De la cabeza a los pies. Se arrojan agua y, tal vez,. Se acarician después, y ríen. Sus risas y sus ruidos reverberan. Y llegan a mis oídos. Como si estuviesen bajo capas de memoria. De razón, de tiempo.

5

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg: noviembre 2014

http://carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com/2014_11_01_archive.html

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Viernes, 14 de noviembre de 2014. La tinta ensucia…/ Ink invariably blemishes. La tinta ensucia…. La tinta ensucia el papel, siempre. Un poema es una mancha. Y quien lo escribe está ciego y no lo sabe. Ninguna saliva de mujer. Pude limpiar los dedos. Como no los limpia el agua del mar. O el agua de la lluvia. La obra, polvo de carbón. En una camisa blanca. Y el torpe o sagaz amor. Se sumerge, entero, en la sombra. A poem is a stain,. Perhap...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 4 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

9

OTHER SITES

carlosbarba.com carlosbarba.com

Carlos Barba

Un poco de historia. 50 años al servicio de las telecomunicaciones. Un pionero en la industria de Broadcasting, pre-IPO startup y distribucion masiva de television, entretenimiento, produccion, programacion, marketing , ventas y operaciones de internet. Es considerado uno de los fundadores de la television Hispana en USA. El Sr Barba creo la sin precedente primera Red de television Hispana en los Estados Unidos, alcanzando a 5 millones de hogares y el 48% del market share. El toque de Midas. Princeton Un...

carlosbarbaab.blogspot.com carlosbarbaab.blogspot.com

Carlos Barba Salva

Jueves, 15 de marzo de 2018. ADIÓS A ALICIA BUSTAMANTE. Falleció en La Habana, ALICIA BUSTAMANTE, una gloria de Cuba, de la televisión, del teatro y cine cubanos. Su última película cubana, y a la que tanto amó, fue "25 Horas", cortometraje de Carlos Barba Salva. Buen viaje, querida Alicia, siempre te recordaré así, atento. Los Ángeles, 15 de marzo de 2018. Carlos Barba Salva y Alicia Bustamante en la TV Cubana. Enviar por correo electrónico. Miércoles, 28 de febrero de 2018. Enviar por correo electrónico.

carlosbarbamd.com carlosbarbamd.com

Carlos Barba, MD Home

Carlos A. Barba, MD PLLC. G eneral and Reconstructive Surgery. Carlos A. Barba / MD, PLLC Welcomes You. My team and I are personally committed to a multi- disciplinary, compassionate approach to bariatric surgical care. We provide patients with a safe and effective weight loss surgery, comprehensive pre-operative and postoperative education and ongoing aftercare. We are here to guide you to a happier, healthier life. Our program step by step. Answers to questions about weight loss procedures.

carlosbarbarito.tumblr.com carlosbarbarito.tumblr.com

Carlos Barbarito. Poems

Carlos Barbarito. Poems. Poems of the Argentine poet Carlos Barbarito (1955), translated into English by Brian Cole, Jonah Gabry, Stefan Beyst and Ricardo Nirenberg. Or ship, or on foot? Http:/ carlosbarbarito.lalupe.com. Http:/ vigabajoelagua.blogspot.com. Adriana Lestido http:/ www.adrianalestido.com.ar/. Nothing grows except the grass…. Nothing grows except the grass. Nothing leaps into sight except some stone. And what the stone contains and protects. Here, far from the beach,. Returns every so often.

carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com carlosbarbaritoxricardonirenberg.blogspot.com

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg

Carlos Barbarito: Spanish poems translated by Ricardo Nirenberg. Lunes, 14 de septiembre de 2015. Estoy hecho de vidrio –dijo-…/ I’m made of glass, he said. Estoy hecho de vidrio –dijo-…. Estoy hecho de vidrio –. Dijo- y, desde entonces,. No dejó que nadie lo tocara. Por temor a romperse en mil pedazos. Una de las tantas formas que adopta la locura. Como la del que se niega a orinar. Porque cree que hay diamantes en su orina;. La del que cada noche se azota la propia espalda;. He has avoided all contact,.

carlosbarber.com carlosbarber.com

www.carlosbarber.com

Esta es la página de:. Esta web está alojada en Arsys. Si quieres obtener más información para crear tu propio proyecto online, consulta nuestros productos en la parte inferior. Es el nombre de tu web, tu identidad en Internet y el primer paso para lograr el éxito de tu proyecto online. Tu email profesional con una sencilla gestion desde cualquier dispositivo o desde la web. Crea fácil tu web con cientos de diseños profesionales, a medida y con un estilo único.

carlosbarberena.blogspot.com carlosbarberena.blogspot.com

Carlos Barberena

Viernes, 10 de mayo de 2013. Master Prints en la Galeria Nacional. La Galería Nacional presenta:. Master Prints" obra gráfica de Carlos Barberena. Inauguración: Miércoles 15 de Mayo 7:00PM. Sala X, Galería Nacional, Centro Costarricense de Ciencia y Cultura,. Museo de los Niños, San José, Costa Rica. Abierta al público del 15 de Mayo al 15 de Junio del 2013. Es una serie de grabados (Xilografías y Linóleos) en los cuales emplea el proceso de apropiación, variación e intervención de. Enlaces a esta entrada.

carlosbarberena.com carlosbarberena.com

Carlos Barberena Nicaraguan Artist - Carlos Barberena

Carlos Barberena de la Rocha was born in the city of Granada, Nicaragua in 1972. He was born into a family of artists, as the son of Myriam de la Rocha Silva (b.1938) and Roberto Barberena Ruiz (1938 – 1972), who unfortunately died in a car accident when Carlos was only six month of age. Original Art for Sale by Carlos Barberena. If you have any question, please feel free to contact me, and I will respond by return an e-mail as soon is possible. Barberena de la Rocha Network. Barberena de la Rocha.

carlosbarberena.wordpress.com carlosbarberena.wordpress.com

Carlos Barberena | Nicaraguan Contemporary Printmaker

January 4, 2018. 8220;SOMOS SEMILLA”. Linocut on HW Rives Paper. Carlos Barberena: Arte y Compromiso. December 23, 2016. Carlos Barberena: Arte y Compromiso. Por Alma Dominguez / El BeiSman. 8220;Madre del desaparecido”, de la serie Años de miedo. En estos días, comienza a circular el libro Barberena: Master Prints. Compendio de grabados del artista nicaragüense. La pintora Alma Domínguez recorre la vida, la obra y el compromiso de este maestro grabador. Tiene una aparente simplicidad del trazo, pero se ...