technology.chtsai.org
MMSEG: A Word Identification System for Mandarin Chinese Text Based on Two Variants of the Maximum Matching Algorithm
http://technology.chtsai.org/mmseg
Chih-Hao Tsai's Technology Page. MMSEG: A Word Identification System for Mandarin Chinese Text Based on Two Variants of the Maximum Matching Algorithm. License: Free for noncommercial use. A review of Chinese word lists accessible on the Internet. CScanner - A Chinese lexical scanner. Visit Chih-Hao Tsai's Research Page. For research-oriented reports on psycholinguistics and psychology of reading in Chinese. CScanner - A Chinese Lexical Scanner. Difficulties in the Word Identification Process. Different ...
mydul.net
AUL/MyDUL Data Recovery, another choise of Oracle DUL!
http://www.mydul.net/mysql.html
Make MySQL Run Fast as Oracle, and Chinese Full Text Support. OneProxy makes MySQL sharding easy. The MySQL Transaction Concurrency Control Patch. I start reading MySQL source code half years ago, and try to make MySQL run as fast as Oracle, and it works now! I made the following changes in my patch set. New Thread Pool Implementation. Memory Optimization, memory allocation greatly reduced in InnoDB. Dead lock detection optimization, not dead lock detection for first lock request. In my bench test, I got...
pinyin.info
Pinyin.info links
http://www.pinyin.info/links.html
Computer and Internet-related links:. An earlier version of this site. It has some things not found here. Covers romanization, psycholinguistics, the psychology of reading, and cognitive science, while his technology page. Covers his computing and programming work, which is primarily related to the processing of Chinese. An excellent resource. Dan "jidanni" Jacobson's latest pinyin battle. An introduction to the Taiwanese language. De-Sinification: Language and Nationalism in Asia. The Taiwan government'...
technology.chtsai.org
Frequency and Stroke Counts of Chinese Characters
http://technology.chtsai.org/charfreq
Chih-Hao Tsai's Technology Page. Frequency and Stroke Counts of Chinese Characters. A review of Chinese word lists accessible on the Internet. Mandarin syllable frequency counts for Chinese characters. A List of Chinese names. CScanner - A Chinese lexical scanner. CWFC - A Chinese word frequency counter. Visit Chih-Hao Tsai's Research Page. For research-oriented reports on psycholinguistics and psychology of reading in Chinese. And 1994 ( 101KB zip archive. Email: skhuang@iis.sinica.edu.tw. Frequency-wei...
jidanni.org
台灣地名譯音問題 Taiwan place name romanization problems
http://jidanni.org/lang/pinyin/index.html
台灣地名譯音問題 Taiwan place name romanization problems. Taiwan government should clean up the old Wade-Giles city/county place name romanizations, to match the Hanyu Pinyin town name romanizations. 譯音住址有混合漢語拼音及威妥瑪兩系統 破拼字 , 例如 新竹縣竹北市 之 竹 又 chu 又 zhu。 Men 應改為 Jinmen ,如. 惟僅希望他們選的是漢語拼音, 而不是什麼第三種方法, 如 2010 年新北市很不幸之例。 Alas, in 2011 we see "Tamsui", "Lukang", appearing. The whole thing is going further down the drain. Http:/ wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject Taiwan/Taiwan tagging#Romanization. But got New Taipei.