cl.haifa.ac.il
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of HaifaThe Computational Linguistics Group, University of Haifa
http://cl.haifa.ac.il/
The Computational Linguistics Group, University of Haifa
http://cl.haifa.ac.il/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Monday
LOAD TIME
3 seconds
16x16
32x32
64x64
128x128
160x160
192x192
256x256
PAGES IN
THIS WEBSITE
5
SSL
EXTERNAL LINKS
22
SITE IP
132.74.123.100
LOAD TIME
2.958 sec
SCORE
6.2
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of Haifa | cl.haifa.ac.il Reviews
https://cl.haifa.ac.il
The Computational Linguistics Group, University of Haifa
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of Haifa
http://cl.haifa.ac.il/events.shtml
Department of Computer Science. The Israeli Seminar in Computational Linguistics, 7 September 2014. With a special session on. Improving Statistical Machine Translation through Text Classification. Sponsored by the Israeli Ministry of Science and Technology. Machine Translation and Morphologically-rich Languages. Research Workshop of the Israel Science Foundation, January 23-27, 2011. Haifa Workshop on Psycholinguistics. January 4th, 2010. Workshop on Formal Approaches to Language Acquisition.
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of Haifa
http://cl.haifa.ac.il/index.shtml
Department of Computer Science. The Computational Linguistics Group at the Department of Computer Science. Is involved in research and teaching in diverse areas of computational linguistics and natural language processing. Of primary interest are investigations related to Hebrew and other Semitic languages. Current research interests of the Group include:. Formal grammars, particularly unification-based linguistic formalisms. Computational morphology and syntax of Hebrew (and other Semitic languages).
People
http://cl.haifa.ac.il/people.shtml
Department of Computer Science. Livnat Herzig-Sheinfux, research assistant, November 2013 -. Ella Rabinovich, Ph.D., April 2014 -. Hassan Al-haj, MSc., October 2007 - March 2010. Ehud Avner, Diplom, December 2012 - June 2013. Shai Cohen, post-doc, October 2011 - September 2013. Ezra Daya, M.Sc., September 2002 - November 2005. Hanna Fadida, MSc., May 2010 - June 2012. MSc, September 2003 - October 2004. Shai Gretz, MSc., August 2011 - December 2012. Petter Haugereid, post-doc, September 2012 - April 2013.
Projects
http://cl.haifa.ac.il/projects.shtml
Department of Computer Science. HeGram: An HPSG Grammar of Hebrew. Frequencies of letter n-grams in Hebrew and Arabic. Mathematical and Computational Infrastructure for Grammar Engineering. Highly Constrained Unification Grammars. Unification grammars and off-line parsability. Morphological and syntactic annotation of Hebrew child language. Hebrew morphological analysis and generation. Machine learning of roots. Collection, organization and annotation of Hebrew corpora. Morphological tagging of the Qur'an.
Publications
http://cl.haifa.ac.il/publications.shtml
Department of Computer Science. Sergiu Nisioi, Ella Rabinovich, Liviu P. Dinu and Shuly Wintner. A Corpus of Native, Non-native and Translated Texts. Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016). Pages 4197-4201, Portoroz, Slovenia, May 2016. PDF. Ehud Alexander Avner, Noam Ordan and Shuly Wintner. Identifying translationese at the word and sub-word level. Digital Scholarship in the Humanities. 31(1):30-54, April 2016. PDF (pre-print). Livnat Herzig S...
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
5
Traducción en un mundo globalizado | TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL
https://frojasmodugno.wordpress.com/2011/01/27/traduccion-en-un-mundo-globalizado
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL. Traducción en un mundo globalizado. Traducción de marcas publicitarias. Se caracteriza por intentar a atraer a un público a conocer el producto, para ello se crea un eslogan y7 se busca una traducción equivalente y de la misma longitud. (durante la presentación se habló sobre coca-cola e ikea). Avances tecnológicos en la industria de la traducción. La Traducción Asistida por Ordenador (TAO). Es un área aún por desarrollar. Las memorias de traducción. Como punto a favor d...
frojasmodugno | TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL
https://frojasmodugno.wordpress.com/author/frojasmodugno
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL. Traducción automática Vs humana. He visto en el blog de nuestra profesora Celia Rico una presentación que explica alguna diferencias entre la traducción automática y la traducción humana, me ha parecido bastante interesante, la adjunto aquí abajo:. 28 enero, 2011 Categorías: Curiosidades. Mi compañera Stephanie ha hecho una presentación muy interesante sobre la terminología en el mundo de la traducción digital:. View this document on Scribd. Tipos de traducción y demanda.
Traducción automática Vs humana | TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL
https://frojasmodugno.wordpress.com/2011/01/28/traduccion-automatica-vs-humana
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL. Traducción automática Vs humana. He visto en el blog de nuestra profesora Celia Rico una presentación que explica alguna diferencias entre la traducción automática y la traducción humana, me ha parecido bastante interesante, la adjunto aquí abajo:. Esta entrada fue publicada el 28 enero, 2011 por frojasmodugno. Se archivó dentro de Curiosidades. Y fue etiquetado con blog. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. La dirección no se hará pública).
Presentación de modelos de negocio | TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL
https://frojasmodugno.wordpress.com/2011/01/27/presentacion-de-modelos-de-negocio
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL. Presentación de modelos de negocio. Voy a adjuntar, a continuación, la presentación en prezi de mi compañera:. Http:/ prezi.com/vqbm gzacr r/modelos-de-negocio/. Esta entrada fue publicada el 27 enero, 2011 por frojasmodugno. Se archivó dentro de Modelos de negocio. Y fue etiquetado con modelos de negocio. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública).
Tipos de traducción y demanda | TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL
https://frojasmodugno.wordpress.com/2011/01/27/tipos-de-traduccion-y-demanda
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL. Tipos de traducción y demanda. Mi compañera hizo una presentación sobre los tipos de traducción y demanda, pongo el enlace a continuación:. Esta entrada fue publicada el 27 enero, 2011 por frojasmodugno. Se archivó dentro de Modelos de negocio. Y fue etiquetado con demanda. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública). Blogs de mis compañeros. Http:/ ...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
22
Guía de Pymes
San Pedro de Atacama. San Pedro de la Paz. San Juan de la Costa. Punta Arenas y Antártica Chilena. San José de Maipo. Por favor ingrese lo que desea buscar o seleccione una comuna. Atraxxion social media digital. Agencia Crecer - Marketing y Publicidad. Contabilidades G y F Ltda. Iluminatis Electricidad y Proyectos. Rodolfo del Río Varela Corredor de Seguros. Fabrica de Chumbeques M.KOO. Dosque and Riquelme Consultores Ltda. Decidete Diseño and Comunicación. LA CASITA DEL SABER.
建设中
Læs genrer med CL
Læs genrer med CL. Er en serie til mellemtrinnets litteraturundervisning, hvor hver bog handler om én overordnet litterær genre. De fire bøger i serien, der allerede er udkommet, handler om noveller, digte, billedbøger og kortprosa. Her på siden kan du downloade supplerende materiale til bøgerne. 2014 Gyldendal A/S, København. Print og fotokopier er belagt med Copydan-vederlag. Begge felter skal udfyldes.
Hafidme | Novas Oportunidades e Novos Negócios
Aguarde enquando conectamos você com facebook. fechar. Ver Vagas e Profissionais em outros países: Chile. Se desejar, pode alterar o idioma:. A MAIOR REDE ESPECIALIZADA EM EMPREGOS DE VENDAS. O QUE VOCÊ PROCURA? DISTRIBUIÇÃO VAGA DE VENDEDOR. VENDA DIRETA VAGA DE PROMOTOR. Empresas dos mais variados segmentos buscando vendedores para reforçar sua Equipe de Vendas. Os melhores Profissionais de Vendas do mercado prontos para disparar as vendas da sua empresa. FAÇA AQUI SUA BUSCA. Artículos de 1,99. Somos u...
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of Haifa
Department of Computer Science. The Computational Linguistics Group at the Department of Computer Science. Is involved in research and teaching in diverse areas of computational linguistics and natural language processing. Of primary interest are investigations related to Hebrew and other Semitic languages. Current research interests of the Group include:. Formal grammars, particularly unification-based linguistic formalisms. Computational morphology and syntax of Hebrew (and other Semitic languages).
평창군의회
201801.11 2018.01.12. 공지사항, 보도자료, 의회동정. 평창군 슬레이트지붕 해체 지원에 관 . 평창군의회 의원 의정활동비 등 지급 . 제234회 평창군의회 임시회 의사일정 . 제233회 평창군의회 정례회 집회공고. 201802.27 동해안(신한울)신가평 송 . 201802.21 자원봉자사 격려. 201802.13 올림픽 종합상황보고 외. 201802.09 성화봉송 축하행사 외. 201802.07 대화신용협동조합 제40차 . 개발행위허가를 위한 경사도 완화에 . 아이잡강원 제공 7월 2째주 채용정보 . SJBC] 6.4지방선거 당선자에게 듣는 . 선거일에 사이버 선거운동 금지. 강원일보사 3.1 . 선거구 : 가 선거구. 선거구 : 가 선거구. 선거구 : 가 선거구. 선거구 : 나 선거구. 선거구 : 나 선거구. 선거구 : 나 선거구. 25374 강원도 평창군 평창읍 군청길 77 전화번호:033)330-2191 6 / 팩스번호:033)333-7626. 전국 시·도 의회.
homepage - Hogar
Receptores A/V y Amplificadores. Discos Blu-Ray para Cine en Casa. PORTATILES Y ALTAVOCES PARA EL HOGAR. Wireless HD audio system. ALTAVOCES PARA EL HOGAR. Wireless HD audio system. Iconic, transportable wireless speaker system. With the latest Harman Kardon. Designs you can hardly go wrong. For a fit with your interior. My tip for selecting a product? Look for the wireless. Products so you can. Do away with untidy cables! Estilo de vida Harman Kardon. Portable, wireless speaker and conferencing system.
クライアントログイン | ハルデザインコンサルティング
河南科技大学材料科学与工程学院
此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。 地址 河南 洛阳市洛龙区开元大道263号 电话 0379-64231269 学院办公室 /0379-64231847(院团委学工办). Office Email:clxya@mail.haust.edu.cn 邮编 471003.
Hayern Aysor
ԱՌՆՈՒԱԶՆ ԵՐԵՔ ՈՐԴԻՈՎ ՍԵՂԱՆ ՆՍՏԻՆՔ. ՀԱՅԱՍՏԱՆԸ ԲՈԼՈՐ ՀԱՅԵՐՈՒՆ ՀԱՅՐԵՆԻՔՆ Է, ԵԿԷ Ք ՀԶՕՐԱՑՆԵՆՔ ԶԱՅՆ. ՀԱՅ Է ԱՆ, ՈՎ ԻՆՔԶԻՆՔ ՀԱՅ ԿԸ ԶԳԱՅ. ՀԱՅԸ ԻՐ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻՆ ԾԱՌԱՅԵԼԷՆ ԲԱՑԻ ՊԷՏՔ Է ՆԱԵՒ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻ Մէջ ՇԱՀ ՍՏԱՆԱՅ. ԴԱՐՁԻ Ր ՀԱՅ ՄՇԱԿՈՅԹԻ ԺԱՌԱՆԳՈՐԴԸ, ՏԷՐՆ ՈՒ ՊԱՇՏՊԱՆԸ ԱՄԵՆՈՒՐԵՔ. ՔՈՒ ՏԱՂԱՆԴԷԴ, ՇՆՈՐՀՆԵՐԷԴ ԱՓ ՄԸ ՎԵՐԱԴԱՐՁՈ ՒՐ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻԴ. ՏԱՆ ՄԷՋ ԽՕՍԻ ՆՔ ՀԱՅԵՐԷՆ. ԱՌՆՎԱԶՆ 7 ՏԱՐԻՆ ՄԷԿ ԱՆԳԱՄ ՀԱՆԳՍՏԱՑԻ Ր ՀԱՅՐԵՆԻՔԻ Մէջ. ԱՄՈՒՍՆՈՒԹԻՒՒՆ, ՀԱՅՐԵՆԻՔԻՍ ՕՐՀՆՈՒԹԵԱՄԲ. ՀԱՅԿԱԿԱՆ ԱՆՈՒՆԸ ԵՒ ԵԱՆ-Ը ՔՈՒ ԻՆՔՆՈՒԹԻՒՆԴ Է ԱՇԽԱՐՀԻ ՄԷՋ. Այս Բոլորը Ոչ Միա...