whittletranslations.com
Links | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/links
TOOLS OF THE TRANSLATOR. EUI Library Catalogue – Firenze. Biblioteca Nazionale di Firenze. Whittling Words - Scolpire parole. Di Karen Elaine Whittle. Via Roma, 14. 50025 Montespertoli (FI) Italia. Telefono ufficio: 39 0571 606012. Cellulare: 39 339 7690908. Realizzazione db Studio - Daniele Bellesi. Karen Whittle - P.IVA 05137950480 - REA FI-642497.
whittletranslations.com
Education | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/scienze-della-formazione
RIVISTA ITALIANA DI EDUCAZIONE FAMILIARE. Translation of the article by Daniela Sarsini, The educational relationship between parents and children in the thinking of Giovanni Bollea. Firenze University Press, 2, 2014. Http:/ www.fupress.net/index.php/rief/article/view/15450. THE VERY HUNGRY CATERPILLAR IN TUSCANY. Translation/language editing of all the chapters in the book edited by Enzo Catarsi. Firenze University Press, 2013. A GLANCE AT WORK. Original title: Lavoro e Non Solo. Sguardi Pedagogici.
whittletranslations.com
Praise | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/dicono-di-me-2
It’s not easy to find someone who manages to understand the things we write and translate them in a suitable way. All in all, in many years of experience, you’re perhaps the first person who we’ve really been satisfied with. Senior Researcher, Department of Architecture, University of Florence. Department of Education and Psychology, University of Florence. Karen Whittle has given further proof of more specific professional (philosophical and sociological) skills as well as conceptual rigour. Well done f...
whittletranslations.com
Language editing | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/revisioni-linguistiche-2
Rsaquo; Language editing. I offer language editing services for texts written by non-English speakers. I have extensive experience of revising texts both by speakers of Italian and of other European languages. I offer a straightforward revision service and if desired also recommendations on how to improve style and grammatical tutoring. A Photographic Trip around the North of England. A %B %e%q, %Y. 8220;Passers-By” photo exhibition accompanied by short stories translated by Karen Whittle. A %B %e%q, %Y.
whittletranslations.com
Tuscan Landscape | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/paesaggio-toscano
Rsaquo; Tuscan landscape. CAPOLAVORI NASCOSTI NEL PAESAGGIO DELLA TOSCANA. Translation of the whole volume. Editori dell’Acero, 2007. TESORI SEGRETI DELLA CAMPAGNA TOSCANA. Translation with Helen Glave of the whole volume. Editori dell’Acero, 2004. ABBAZIE, MONASTERI ED EREMI NEL PAESAGGIO DELLA TOSCANA. Translation of the whole volume. Editori dell’Acero, 2003. A Photographic Trip around the North of England. A %B %e%q, %Y. A %B %e%q, %Y. Whittling Words - Scolpire parole. Di Karen Elaine Whittle.
whittletranslations.com
Town Planning/Architecture | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/urbanisticaarchitettura
Rsaquo; Town planning/architecture. INTO SAND CITY. NELLA CITTÀ DI SABBIA. Edizioni Blurb/Pamphlet, San Francisco (CA), Bologna, 2014. PROMENADE. INTO SAND CITY. LUNGOMARE. NELLA CITTÀ DI SABBIA. Edizioni Blurb/Pamphlet, San Francisco (CA), Bologna, 2014. MINIATURES. INTO SAND CITY-MINIATURE. NELLA CITTÀ DI SABBIA. Edizioni Blurb/Pamphlet, San Francisco (CA), Bologna, 2014. REGOLE E PROGETTI PER IL PAESAGGIO. Translation of the introduction by Daniela Poli. Firenze University Press, 2012. PARTICIPATION A...
whittletranslations.com
News | whittletranslations | Karen Whittle. Traduzioni e revisioni linguistiche
http://www.whittletranslations.com/en/news
A Photographic Trip around the North of England. 8220;Passers-By” photo exhibition accompanied by short stories translated by Karen Whittle. A Photographic Trip around the North of England. A %B %e%q, %Y. 8220;Passers-By” photo exhibition accompanied by short stories translated by Karen Whittle. A %B %e%q, %Y. Whittling Words - Scolpire parole. Di Karen Elaine Whittle. Via Roma, 14. 50025 Montespertoli (FI) Italia. Telefono ufficio: 39 0571 606012. Cellulare: 39 339 7690908.
whittletranslations.com
Seminars | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/seminari
My experience in the field of academic translations, and as teacher of English as a foreign language since 1997, has enabled me to offer seminars to PhD students and university researchers on how, as non-mother tongue speakers, to go about writing in English:. 19 February 2014, Department of History, Archaeology, Geography, Art and Drama (SAGAS), University of Florence, Writing in English: how to face the challenge , for History PhD students. A Photographic Trip around the North of England. A %B %e%q, %Y.
whittletranslations.com
Translation | whittletranslations
http://www.whittletranslations.com/en/traduzione-2
Academic translations and more…. I offer translation of academic texts from Italian into English in the following sectors:. Social and Political Sciences;. Town Planning ;. At least be sure you go to the author to find his meaning, not to find yours. In the event that the text contains quotations from published works, in addition to Internet sources, I have access to the EUI library in Florence http:/ www.eui.eu/Research/Library/Index.aspx. As well as to libraries in England for particularly tricky texts.
SOCIAL ENGAGEMENT