cearcall.net
Cearcall Còmhraidh - Gaelic Resources
http://www.cearcall.net/resources.asp
To find out when the next Bothan is on. Each institution updates their course lists throughout the year, so be sure to check regularly. This page is mainly aimed at learners but we have tried to source things which may be of interest to fluent speakers too. If you think any details are incorrect or there are any important resources we have missed out, please contact us. BBC Alba air iPlayer. For Gaelic TV, Radio and more:. Iomairt Ghàidhlig Dhùn Èideann. Visit Iomairt Ghàidhlig Dhùn Èideann. Look at Earl...
en.wiktionary.org
aba - Wiktionary
https://en.wiktionary.org/wiki/aba
Definition from Wiktionary, the free dictionary. See also the 1911 Encyclopædia Britannica. A coarse, often striped, felted fabric from the Middle East, woven from goat or camel hair. A loose-fitting sleeveless garment, made from aba or silk. Worn by Arabs. [First attested in the early 19. Lawrence Durrell, Justine. Here Nessim would sit night after night in the winter, dressed in his old rust-coloured abba. Coarse, often striped, felted fabric from the Middle East, woven from goat or camel hair. Especia...
droitseach.blogspot.com
DROITSEACH: DAIR A BHITHEAS MI 'N ASAINT, IS LEÒDACH MI: A Tale of Two Iains PART 3
http://droitseach.blogspot.com/2016/04/dair-bhitheas-mi-n-asaint-is-leodach-mi_17.html
Beating a path towards Scottish Gaelic dialect revitalisation. Sunday, 17 April 2016. DAIR A BHITHEAS MI 'N ASAINT, IS LEÒDACH MI: A Tale of Two Iains PART 3. Other than that, Caithness will prove a difficult one given the lack of supplementary poetry, song or vocabulary, despite the bonus of 126 specifically dialect entries in Dwelly. Dual·chainnt Ghollaibh an Dwelly. A great bonus for areas not covered by monographs is the Survey of Irish Dialects. On a’ Chomraich. Gairloch), the terrific little book.
droitseach.blogspot.com
DROITSEACH: September 2015
http://droitseach.blogspot.com/2015_09_01_archive.html
Beating a path towards Scottish Gaelic dialect revitalisation. Friday, 11 September 2015. A' CROMADH SÌOS AN RATHAD: The Last of the Gaelic in the Land of the Whisky. There's a gnawing at me most days. Nothing to do with hunger or thirst I'm in the very privileged position to say. It's not a drug or alcohol addiction either. I somehow managed through my early twenties in Glasgow without one of them, despite how crazy life had been at times. Noel Gow), born and bred in. Who has strong family connections t...
droitseach.blogspot.com
DROITSEACH: April 2016
http://droitseach.blogspot.com/2016_04_01_archive.html
Beating a path towards Scottish Gaelic dialect revitalisation. Sunday, 17 April 2016. DAIR A BHITHEAS MI 'N ASAINT, IS LEÒDACH MI: A Tale of Two Iains PART 3. Other than that, Caithness will prove a difficult one given the lack of supplementary poetry, song or vocabulary, despite the bonus of 126 specifically dialect entries in Dwelly. Dual·chainnt Ghollaibh an Dwelly. A great bonus for areas not covered by monographs is the Survey of Irish Dialects. On a’ Chomraich. Gairloch), the terrific little book.
victoriagaelicchoir.com
Resources - Victoria Gaelic Choir
http://www.victoriagaelicchoir.com/resources.html
Audio Archive - Burns. Translations and Pronunciation Guides. Guth nan Eilean Chronicler. You want. more? Interested in learning more about Gaelic language and music? Here's a few resources to get you started:. A resource website by the BBC that contains Gaelic lessons, tests, grammar and more (including a list of resources for more practice or help). The parent site of Beag air Beag, which has re sources for learners of all levels. An Comunn Gàidhealach. Proudly powered by Weebly. Audio Archive - Burns.
gaeliclearner.wordpress.com
Tha mi a’ toiseachadh… | Gaelic Learner
https://gaeliclearner.wordpress.com/2005/07/11/tha-mi-a-toiseachadh
Chronicling my experiences as a learner of Scots Gaelic, including various language tidbits and curiosities that might be of interest to other learners, or just to anyone interested in languages. If I make any linguistic mistakes, don’t hesitate to correct me…. I need you, I love you… →. Tha mi a’ toiseachadh…. July 11, 2005. I’m starting this weblog off whilst taking a summer short course in Gaelic at Sabhal Mòr Ostai. In going on this week and next. 8220;Tha mi ag ràdh. Note that the first part of the ...
en.wikipedia.org
Cairngorms - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Cairngorms
From Wikipedia, the free encyclopedia. This article is about the Scottish mountain range. For other uses, see Cairngorm. Cairn Gorm view over Coire an t-Sneachda. 1118m). Cairn Gorm. 1245m) can be seen to the right. View north west from the summit of Beinn Bhreac. 1293m), Sgor an Lochain Uaine. 1296m) from Ben Macdui. Are a mountain range in the eastern Highlands. Closely associated with the mountain of the same name Cairn Gorm. Threats to the ecosystem. Settlements in the Cairngorms. That incorporates t...
cne-siar.gov.uk
Comhairle nan Eilean Siar - Gaelic Resources (Dictionary for Local Government)
http://www.cne-siar.gov.uk/gaelic/dictionary.asp
Dictionary for Local Government. Customer Services Access Point. Can't find what you're looking for? Please let us know. Health and Social Care Integration. Comhairle nan Eilean Siar and NHS Western Isles are in the process of establishing a Health and Social Care Partnership. Europe Direct Information Centre. The EDIC - Outer Hebrides provides assistance, advice and information on matters relating to the EU. Information and advice about child protection, keeping children and young people safe from harm.
indigenoustweets.blogspot.com
Indigenous Tweets: August 2011
http://indigenoustweets.blogspot.com/2011_08_01_archive.html
8220;We're here, we're using this language”: Michael Bauer on Scottish Gaelic. Scottish Gaelic (a.k.a. "Scots Gaelic", ". Lists Gaelic as "definitely endangered". Gaelic has been used online for many years. Indeed, my friend Caoimhín Ó Donnaíle. Who teaches Computing at Sabhal Mòr Ostaig. The Gaelic-medium university on the Isle of Skye, co-founded the email list GAELIC-L as far back as 1989! A high-quality digitized version of Dwelly's famous 1911 dictionary. Since the launch of Indigenous Tweets in Mar...