e-lang.net
궁상가의 미궁교실
안녕하세요 궁상떠는 궁상가 햄(hamesty)입니다. 궁상가의 미궁교실에 오신 것을 환영하며. 미궁게임'이란 컨텐츠가 생소하신 분들을 위해. 가장 기본적인 핵심은 '퀴즈를 풀어 다음 페이지로 넘어간다.'입니다. 그 페이지에는 퀴즈만 있는 구성도. 스토리가 있는 구성도 있지만. 기본적으로 제 미궁게임엔 스토리가 있으며. 스토리와 퀴즈는 무관할 수도 있습니다. 제가 미궁게임에 첫 발을 내딛은 건 2006년도 머스트미궁게임이며. 현재 2016년 폐쇄되었던 미궁게임들을 리뉴얼하는 작업에 있습니다. 소중한 시간을 투자해 주셔서 감사드리며. 각 미궁게임들 마다 룰이 다를 수 있습니다. 자세한 룰은 해당 미궁 하단 부분들 참고해 주시면 감사하겠습니다. 리뉴얼 작업이 완료 되는대로 통일 할 예정입니다. 제 미궁게임엔 이미지나 애니메이션을 이용하여. 플레이어를 깜짝 놀래키거나 과도하게 혐오스러운 이미지를. 공포스런 분위기에 혹시 염려 없으시길 바랍니다. 공유를 위한 현재 페이지 주소,링크 배포는 자유입니다.
e-lang.org
E-LANG - Arabic Test for Non-Native Speakers
The implementation of a test that measures the non-Arabic speakers learners' basic language skills in all over the world, it is now done in an online version, linked to E-Lang web-site. Furthermore, we are on the process of preparing Computer based version. Read your Test Guide. Start your placement Test. Sign up and start your test. The test is based on five language skills, Reading, Writing,Speaking,. This test targets foreigners. Who have spent at least two years. Actually E-lang has only one leve.
e-langai.weebly.com
Išparduotuvė - Apie mus
Kokybiškų, Gealan profilio, langų ir durų. Create a free website.
e-lange.com
Lange Comunicación
Generamos productos y servicios periodísticos / Gerenciamos contenidos / Realizamos planes y acciones de comunicación. Planificación y armado de tiendas digitales y fideliazación de clientes para empresas, editoriales y comercios.
e-lango.pl
8powers - infinite possiblites
Hire us and we will make awesome things for you. We create high quality web apps for mobile devices. 8powers LTD specializes in creating advanced and innovative websites and mobile apps. We have a long experience in designing and completing internet and mobile apps with the use of the latest technologies chosen according to the client's expectations and demands of his project. Have a look at our offer and portfolio. Web services and applications. Internet tools and technologies, including:. Monitorowanie...
e-langogne.com
e-langogne - Association des Artisans et Commerçants de Langogne
La boite à idée. TOUT SUR LE PORTAIL INTERNET du BASSIN de VIE. Et oui, enfin les liens pour tout savoir sur ce que l'on vous prépare. Bientôt un grand changement pour ce site et l'asso! Avec ces 2 adresses, vous saurez TOUT! Parce que l'attractivité de notre ville contribue à notre réussite". Bienvenu(e) sur le site des "artisans commerçants de Langogne". Une "boite à idée" est également mise à disposition car on ne sait jamais d'où peut fuser le génie. À vous de jouer.
e-language.com.ar
e-language | Celia Nieto - Isabel Badaracco | Servicios profesionales de idiomas
Un puente entre culturas. Servicios profesionales de idiomas. Traductora Pública de inglés (UBA). Profesora de inglés (INSP "Joaquín V. González"). Correctora de manuscritos en inglés para ser publicados en revistas especializadas internacionales. Perito traductora e intérprete judicial. Traductora Pública de inglés (UBA). Intérprete (Universidad de Granada, convenio con UADE y CTPCBA). Ex presidente del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. Perito traductora e intérprete judicial.
e-language.com.br
Domain Default page
If you are seeing this message, the website for is not available at this time. If you are the owner of this website, one of the following things may be occurring:. You have not put any content on your website. Your provider has suspended this page. Please login to to receive instructions on setting up your website. This website was created using our Parallels Panel product. We offer a full line of Billing, Sitebuilder and cloud computing tools. Please visit www.parallels.com. To find out more information.
e-language.wikispaces.com
E-language - home
Skip to main content. E-learning with web 1.0. E-learning with web 2.0. E-learning with web 3.0. Please note that the content of the E-language Wiki has now been migrated to the new Digital Learning. The images below represent the old front pages of the E-language Wiki. Every year for 9 years, from 2008-2016, in the first week of August, a word cloud was created from the E-learning tagcloud. Software. These word clouds reflect emerging and changing points of emphasis in Mark Pegrum's folksonomy.