finnish.translationco.eu
Teknisen Kääntämisen Keskus – asiakas on tietoinen
http://finnish.translationco.eu/asiakkaalle/asiakas-mukana
Viisas ajatus ansaitsee korkeatasoista kääntämistä. Viro, venäjä, suomi, englanti, saksa, ruotsi, latvia, liettua. Miten minä asiakkaana pystyn edesauttamaan hyvän käännöksen valmistumista? Ottakaa tilausta valmistellessanne huomioon seuraavat seikat:. Kääntämisen kanssa tekemisissä olleet henkilöt tietävät, että kääntäminen on aikaa vievää työtä. Aikaa kuluu jopa enemmän kuin miltä aluksi saattaa tuntua. Ja käännöksen valmistumisaika riippuu suoraan tekstin määrästä. Yritän selvittää mahdollisimman selv...
russian.translationco.eu
Центр Технических Переводов - контакты
http://russian.translationco.eu/2009-03-14-21-16-01
Умная мысль заслуживает толкового перевода. Для успеха в бизнесе. Tehnilise Tõlke Keskus OÜ. 372 5 551 3738. Тел: 372 661 3738.
russian.translationco.eu
Центр Технических Переводов - типовые условия
http://russian.translationco.eu/Услуги/2010-04-12-12-51-04
Умная мысль заслуживает толкового перевода. Для успеха в бизнесе. ТИПОВЫЕ УСЛОВИЯ ОКАЗАНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ УСЛУГ. Союзом бюро переводов Эстонии. Действие типовых условий оказания переводческих услуг. Настоящие типовые условия оказания переводческих услуг (в дальнейшем Типовые условия) действуют в качестве неотъемлемого приложения ко всем договорам* переводческих услуг, заключаемых членами Союза бюро переводов Эстонии (в дальнейшем Бюро переводов). Понятие переводческой услуги и цель ее оказания. При оформл...
russian.translationco.eu
Центр Технических Переводов - перевод может помочь
http://russian.translationco.eu/2010-04-12-11-26-20/2010-04-12-10-41-01
Умная мысль заслуживает толкового перевода. Для успеха в бизнесе. Перевод может очень помочь в организации работы предприятия. Тел: 372 661 3738.
russian.translationco.eu
Центр Технических Переводов - цена
http://russian.translationco.eu/Услуги/2010-04-12-10-45-38
Умная мысль заслуживает толкового перевода. Для успеха в бизнесе. Сделай работу как следует и проси оплату по качеству (Эстонская пословица). Цена отражает, сколько труда, и насколько квалифицированного, действительно вложено в предложенный пакет услуг. Когда утверждают обратное, это напоминает старинную пословицу "на словах Волгу переплывёт.". Редактирования в нашем бюро. НАШИ ПРИНЦИПЫ ЦЕНООБРАЗОВАНИЯ ДАЮТ КЛИЕНТАМ НЕСКОЛЬКО ПРЕИМУЩЕСТВ. По возможности, каждая работа по фиксированной цене. Если ранее пе...
estonian.translationco.eu
Tõlke õigsuse ja täielikkuse tagab toimetamine – Tehnilise Tõlke Keskus
http://estonian.translationco.eu/tõlketeenus/tõlke-toimetamine
Tark mõte väärib tasemel tõlget. Eesti, vene, soome, inglise, saksa, rootsi, läti, leedu, norra, taani, poola, ungari, prantsuse, hispaania, portugali, itaalia, kreeka, hollandi, slovaki, tšehhi, ukraina, valgevene, horvaadi . Tegutsemise esimestest päevadest alates oleme oma töö üles ehitanud inseneride ja filoloogide tihedas koostöös tekkivale sünergiale. Miks on tõlke toimetamine oluline? Tõlketeksti toimetamine on meie teenuses alati sisaldunud. Mdash; küsib nii mõnigi, kes tõlketöid varem tellinud j...
estonian.translationco.eu
Tõlge eesti, inglise, vene, soome, saksa, rootsi, läti, leedu, norra, prantsuse, hispaania, poola, ungari, taani, ukraina, hollandi keelde ja keelest.
http://estonian.translationco.eu/tõlketeenus/keeled
Tark mõte väärib tasemel tõlget. Eesti, vene, soome, inglise, saksa, rootsi, läti, leedu, norra, taani, poola, ungari, prantsuse, hispaania, portugali, itaalia, kreeka, hollandi, slovaki, tšehhi, ukraina, valgevene, horvaadi . Keelte erinevus on inimkonda vaevanud. Juba Paabeli torni aegadest. Tõlkimisega/toimetamisega tegelevad meil sihtkeelt emakeelena. Valdavad spetsialistid. Nii saate õige tõlke ka keerukate tehniliste teemade korral. Tehnilise Tõlke Keskus OÜ. Tel: 372 661 3738.
finnish.translationco.eu
Teknisen Kääntämisen Keskus – käännös valmistuu määräaikaan mennessä
http://finnish.translationco.eu/palvelu/maaraaika
Viisas ajatus ansaitsee korkeatasoista kääntämistä. Viro, venäjä, suomi, englanti, saksa, ruotsi, latvia, liettua. Suosittelemme varaamaan kääntämistä varten riittävästi aikaa, sillä teksti ei valmistu yhdessä yössä. Todelliset tarpeet ovat kuitenkin valitettavasti usein toisenlaisia. Pyrimme aina ottamaan asiakkaan toiveet huomioon ja tekemään kaikkemme noudattaaksemme hänen toivomaansa määräaikaa, mutta samalla arvioimme realistisesti, onko työ mahdollista saada valmiiksi kyseiseen määräaikaan mennessä.
estonian.translationco.eu
Korduma kippuvad küsimused – Tehnilise Tõlke Keskus
http://estonian.translationco.eu/kliendi-eelised/korduvad-kusimused
Tark mõte väärib tasemel tõlget. Eesti, vene, soome, inglise, saksa, rootsi, läti, leedu, norra, taani, poola, ungari, prantsuse, hispaania, portugali, itaalia, kreeka, hollandi, slovaki, tšehhi, ukraina, valgevene, horvaadi . KKK — korduma kippuvad küsimused. Kuidas ma saan kindel olla, et saan õige tõlke? Kui kaua võtab minu teksti tõlkimine aega? Kas arvestatakse meie ettevõtte ja klientide harjumuspäraseid termineid? Kas te viite valmis töösse parandusi sisse tasuta? Meie büroos aitab õige tõlke taga...