lml.bas.bg
Department of Linguistic Modelling and Knowledge Processing: Projects
http://lml.bas.bg/projects.html
Department of Linguistic Modelling and Knowledge Processing. Institute of Information and Communication Technologies. Bulgarian Academy of Sciences. Running Projects in 2016:. Quality Translation by Deep Language Engineering Approaches, a FP7 ICT grant 610516, 2013-2016. EUropean and National CASE Law and Legislation Linked in Open Data Stack, a FP7 ICT grant 611760, 2013-2016. IVL&Net COST Action IC1307:. PARSEME Cost Action IC 1207:. International Projects completed after 2005:. Bringing Machine Transl...
euromatrix.net
Press Releases — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/press-releases/index.html
ACL 2007 Second Workshop on Statistical Machine Translation. First Machine Translation Marathon. This folder contains all information, press releases and other materials suited for publication. ACL 2007 Second Workshop on Statistical Machine Translation. First Machine Translation Marathon. Edinburgh University from April 16 to April 20. Official documents related to the EuroMatrix project are available here (both in .doc and .pdf format). CMS — Open Source Content Management System. Usable in any browser.
euromatrix.net
Project Deliverables — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/deliverables/index.html
Deliverable 7.2 - long version. Deliverables of the EuroMatrix project. Publishable executive summary 01 September 2006 30 November 2007. Survey of Machine Translation Evaluation. Factored Translation Model Prototype System. Refined Factored Translation Model System. Semantic Representation for Czech and English - Reference. Description of the tree transduction model. Further improvements and evaluation of tree-based transfer. Open Source Decoder and Corpus v1. MT Marathon Workshop (2009).
euromatrix.net
Partners — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/partners/index.html
Workspaces for the different project partners. Workspace for the Saarland University team. The Machine Translation Group at Edinburgh University investigates various approaches to improve statistical machine translation. Charles University in Prague. Workspace for the CELCT team. Workspace for the MorphoLogic team. Workspace for the GROUP Technologies AG team. CMS — Open Source Content Management System. By the Plone Foundation. And the Plone logo are registered trademarks of the Plone Foundation.
euromatrix.net
Downloads — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/downloads/index.html
WMT 2007 Results (incl. human judgements). WMT 2009 Results (pre-release). Tools and resources created by the EuroMatrix project. Open source statistical machine translation system, developed by the EuroMatrix project. Version 3, parallel corpus across 11 languages of the European Union. WMT 2007 Results (incl. human judgements). Sentence-level human judgments of the output of machine translation systems that participated in the 2007 ACL Workshop on Statistical Machine Translation. By the Plone Foundation.
euromatrix.net
The EuroMatrix Project (Sept. 2006 - Febr. 2009) — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/index.html
The EuroMatrix Project (Sept. 2006 - Febr. 2009). For the follow-up project EuroMatrixPlus (March 2009 - February 2012) please see the new Website. EuroMatrix addresses urgent European economic and social needs by concentrating on European languages and on high-quality translation to be employed for the publication of technical, social, legal and political documents. Translation systems for all pairs of EU languages, with a special focus on the languages of new and near-term prospective member states.
euromatrix.net
Events — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/events/index.html
Machine Translation Marathon 2009. ESSLLI class "Statistical Machine Translation". Tutorial "Phrase-based Statistical Translation Models". ACL 2008 Third Workshop on Statistical Machine Translation. Machine Translation Marathon 2008. ACL 2007 Second Workshop on Statistical Machine Translation. Machine Translation Marathon 2007. Events organized by or related to the EuroMatrix project. Machine Translation Marathon 2009. January, 26-30, Prague, Czech Republic. ESSLLI class "Statistical Machine Translation".
euromatrix.net
About the EUROMATRIX project — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/about/index.html
About the EUROMATRIX project. Statistical and hybrid machine translation between all European languages. Action Line: IST-2005-2.5.7 Multimodal interfaces. Name: USZKOREIT, Hans. Specific targeted research project. University of Edinburgh (UNITED KINGDOM). Charles University, Prague (CZECH REPUBLIC). GROUP Technologies AG (GERMANY). CMS — Open Source Content Management System. By the Plone Foundation. And the Plone logo are registered trademarks of the Plone Foundation. Usable in any browser.
euromatrixplus.net
EuroMatrixPlus — Bringing Machine Translation for European Languages to the User
http://www.euromatrixplus.net/top-events
Events Organised by the EuroMatrixPlus Project. Sixth MT Marathon: Trento, September 5-10, 2011. The Machine Translation Marathon 2011 is the sixth in a series of events promoted by EuroMatrix and EuroMatrixPlus, which are EU research projects on Machine Translation. The Sixth MT Marathon will take place 5-10 September 2011 in Trento, Italy, organised by the HLT Research Unit of Fondazione Bruno Kessler (FBK). Third Joint EM /CNGL Workshop Bringing MT to the User: Research Meets Translators. Are organisi...
euromatrix.net
Publications — EuroMatrix Project website
http://www.euromatrix.net/publications/index.html
EuroMatrix im Wissenschaftsmagazin IQ auf Bayern2. Philipp Koehn and Hieu Hoang. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation. Philipp Koehn, Hieu Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, Nicola Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, Christine Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, Evan Herbst. ACL 2007, demonstration session. Meta-) Evaluation of Machine Translation. ACL Workshop on Statistical Machine Translation 2007. International Wo...