pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: pocztówki z Buenos Aires – vol.32 – Pablo
http://pierrepain.blogspot.com/2014/08/pocztowki-z-buenos-aires-vol32-pablo.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Piątek, 8 sierpnia 2014. Pocztówki z Buenos Aires – vol.32 – Pablo. O byciu w ruchu. Dzień dobry, mam już mate przygotowaną. O czym nie rozmawiamy? Są jakieś tematy newralgiczne? Ty mi powiedz, postaram się odpowiedzieć najlepiej jak umiem. Posłuchaj nie zrozumiałem zakończenia twojej książki. Jestem tępym obcokrajowcem. No w rozdziale 30. kończy się tak jakby to było nagranie jakiegoś filmu tak? Można tak, też to rozumieć. Albo nagrywają jakiś teledysk, nie? Pseudodem...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: kwietnia 2014
http://pierrepain.blogspot.com/2014_04_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Wtorek, 29 kwietnia 2014. Pierre Pain z cyklu wracam na południe. Jak na to spojrzeć to wszystko. Zaczyna się dużo wcześniej. Zacznę jeszcze raz od początku. Teraz opowiem to dobrze. Jechałem metrem linią 12 gdy. Wsiadły grube Murzynki z Senegalu. W swoich szatach z siatkami z serem z chlebem. Ty wraz z nimi. Jechaliśmy razem przez dobrą chwilę. One opowiadały dowcipy śmialiśmy się wszyscy. Potem ty śmiałaś się już tylko do mnie. Wreszcie: wysiedliśmy razem na Abbesses.
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: najzimniejszy tydzień lata
http://pierrepain.blogspot.com/2014/08/najzimniejszy-tydzien-lata.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Poniedziałek, 25 sierpnia 2014. Pierre Pain z cyklu wracam na południe. Jak co roku piszę ten wiersz. Wdzięczny słońcu za sierpień. Bo lubię kochać cię bardziej. Sporo się działo ostatnio wiesz. Ostatnie skręty na patio. Przy Vuelta de Obligado. Jedząc rano rogaliki wypaliłem. Tańczyłem też kilka razy. I pokopałem je czasem i one mnie też. Nieraz nawet ktoś czytał. Z dna moich oczu bezbłędnie. Jeździłem więcej niż zwykle. Pocałowała mnie w usta. Tak piękna jest że.
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: maja 2014
http://pierrepain.blogspot.com/2014_05_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Wtorek, 27 maja 2014. Pocztówki z Buenos Aires - vol. 29 - Śpiewam o miłości. Tango, do którego pani wraca, które przywołuje wiele wspomnień. Coś niepowtarzalnego, coś ulubionego. Było ich dwóch, bracia Fresedo, nierozłączni. Emilio pisał teksty, a Osvaldo muzykę. Gdy pierwszy raz usłyszałam to tango, poczułam, że jest moje, że chcę je na własność. Canto de amor. Piosenkę, co otacza cały mój byt. Kiedy twoje usta całują kobietę. To twój najlepszy śpiew. Malena de Toled...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: sierpnia 2014
http://pierrepain.blogspot.com/2014_08_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Poniedziałek, 25 sierpnia 2014. Pierre Pain z cyklu wracam na południe. Jak co roku piszę ten wiersz. Wdzięczny słońcu za sierpień. Bo lubię kochać cię bardziej. Sporo się działo ostatnio wiesz. Ostatnie skręty na patio. Przy Vuelta de Obligado. Jedząc rano rogaliki wypaliłem. Tańczyłem też kilka razy. I pokopałem je czasem i one mnie też. Nieraz nawet ktoś czytał. Z dna moich oczu bezbłędnie. Jeździłem więcej niż zwykle. Pocałowała mnie w usta. Tak piękna jest że.
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: października 2013
http://pierrepain.blogspot.com/2013_10_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Wtorek, 29 października 2013. Pierre Pain z cyklu przebudzenia na dwa tempa. Był taki czas w czasach gdy. Jeszcze nie wiedzieliśmy co to. Budził ludzi w jaskiniach. Teraz gdy słyszę dźwięk kolibra. Za oknem budzi mnie. Czuję że niezdecydowana na. Dwa tempa kończy się i. Nawet jak kiedyś byłem kulawy. A ona przysyłała mi tabletki na złamaną nogę. Na złamane serca na zakrwawione poduszki. Patrzę przez mgłę dotykam. Tam latające dywany frędzle. I z wielkimi nosami. W szuf...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: stycznia 2015
http://pierrepain.blogspot.com/2015_01_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Poniedziałek, 19 stycznia 2015. Pocztówki z Buenos Aires - vol.33 - Południe. Jedna z moich pierwszych wizyt w La Catedral, czerwona linia metra, przystanek Medrano, ulica Sarmiento 4006, listopad 2013. Poszedłem na spotkanie z Pablo i Casandrą. Lekcja dla początkujących, Casandra mówi po angielsku francusku i hiszpańsku, Pablo po angielsku niemiecku i włosku, objaśniają tango całemu światu. Casandra zawsze na początku kulturalnie pyta: skąd jesteście? Szablon Rewelacj...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: września 2014
http://pierrepain.blogspot.com/2014_09_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Wtorek, 9 września 2014. Zaczęło się od tego że elektryk zauważył. Że coś mi jest choć mnie nie znał wcale. I pewnego dnia odcięli prąd na całej sekcji. Ale mi to akurat nie robiło różnicy. Rankiem szedłem na pobranie krwi. Leniwe kości nikomu siebie nie oddam. Rozmawiają kochankowie za ścianą. Śniadaniem skwierczy jakaś kobieta. Mennica pełna Azjatów złote monety. Chciwe pola pełne ryżu. Na targu sezon na śliwki. Słodkie bardzo słodkie krajowe i na powidła. Mapa Inter...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: lutego 2014
http://pierrepain.blogspot.com/2014_02_01_archive.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Środa, 12 lutego 2014. Pierre Pain z cyklu wracam na południe. Poradziłem sobie w końcu z pierwszą. To zajęło mi kilka lat. W aucie czekając aż otworzą supermarket. W którejś z północnych wiosek. W takich chwilach żałuję że nie palę. Do kości czapki i swetry wełniane. Szczęśliwie całe miałem we krwi. Ale z drugą jeszcze sobie nie poradziłem. Choć już dzwoniłem wczoraj do matki. I powiedziałem jej że ją kocham. Z drugiej strony listy zakupów piszę. W czasie wielkiej mig...
pierrepain.blogspot.com
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina: pocztówki z Buenos Aires - vol.33 - Południe
http://pierrepain.blogspot.com/2015/01/pocztowki-z-buenos-aires-vol33-poudnie.html
Dziennik pośmiertny Monsieur Paina. Poniedziałek, 19 stycznia 2015. Pocztówki z Buenos Aires - vol.33 - Południe. Jedna z moich pierwszych wizyt w La Catedral, czerwona linia metra, przystanek Medrano, ulica Sarmiento 4006, listopad 2013. Poszedłem na spotkanie z Pablo i Casandrą. Lekcja dla początkujących, Casandra mówi po angielsku francusku i hiszpańsku, Pablo po angielsku niemiecku i włosku, objaśniają tango całemu światu. Casandra zawsze na początku kulturalnie pyta: skąd jesteście? Siglo 21 online ...