yporquekorea.wordpress.com
No te enamores a menos que sea de un Gran Hombre. | Yporquekorea's Blog
https://yporquekorea.wordpress.com/2014/10/09/no-te-enamores-a-menos-que-sea-de-un-gran-hombre
Casi una agenda para preparar un gran viaje. Notas para el viaje… links, direcciones, tels y alojamiento…. No te enamores a menos que sea de un Gran Hombre. No te enamores a menos que sea de un Gran Hombre. No te enamores de un hombre que sólo hable de sí mismo y de sus problemas, sin preocuparse por ti. Huye de un hombre espiritual y emocionalmente enfermo, son como el cáncer, matará todo lo que hay en ti (emocional, mental, física, social y económicamente). Ver la entrada original. Estás comentando usa...
yporquekorea.wordpress.com
Mi primer día “AGAIN” | Yporquekorea's Blog
https://yporquekorea.wordpress.com/2013/11/03/mi-primer-dia-again
Casi una agenda para preparar un gran viaje. Notas para el viaje… links, direcciones, tels y alojamiento…. Mi primer día “AGAIN”. Mi primer día “AGAIN”. No es como volver a nacer ni nada por el estilo… es más bien darme el permiso de volver a soñar, de realmente creer en mi y volver a intentar subir las escaleras aunque cayera una y otra vez. Hoy soy Yoly la que cree en si misma, la que ama lo vivido y sueña con lo que vivirá. Soy yo misma mi mayor fan! Aún no hay comentarios. Introduce aquí tu comentario.
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: Otras partículas: 의, 에, 에서
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2011/01/otras-particulas.html
Otras partículas: 의, 에, 에서. Sábado, 8 de enero de 2011. Otras partículas: 의, 에, 에서. Partícula de posesión. Se emplea de manera similar a la partícula の del japonés, para indicar posesión o pertenencia (A. B: el B de A). 차 Misuto Kim wi ch'a. El coche del sr. Kim. Mi libro 내 es la contracción de 나의 . 거리 Seoul wi geori. Las calles de Seúl. 손 Agi wi son. La mano del bebé. Se emplea para indicar el lugar donde ocure algo (similar a で ). 산다 Naneun sigol e sanda. Yo vivo en el campo. Él come en el restuaurante.
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: La partícula de tema: 은, 는 . El verbo ser: 이에요, 예요, 이다
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2010/05/la-particula-de-tema-el-verbo-ser.html
La partícula de tema: 은, 는 . El verbo ser: 이에요, . Las partículas de sujeto: 이 , 가. Vocabulario básico (2): estaciones del año y part. El hangeul: consonantes dobles y grupos consonánti. Lunes, 31 de mayo de 2010. La partícula de tema: 은, 는 . El verbo ser: 이에요, 예요, 이다. La partícula 은 eun. Precedida de consonante) / 는 neun. Precedida de vocal) expresa en coreano el tema de la frase, resaltando aquello que queremos decir sobre el sujeto. Es parecida en este aspecto a la partícula japonesa は wa. Oye la conj...
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: El hangeul: consonantes dobles y grupos consonánticos - 한글: 사모 (2)
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2010/05/el-hangeul-consonantes-dobles-y-grupos.html
La partícula de tema: 은, 는 . El verbo ser: 이에요, . Las partículas de sujeto: 이 , 가. Vocabulario básico (2): estaciones del año y part. El hangeul: consonantes dobles y grupos consonánti. Martes, 25 de mayo de 2010. El hangeul: consonantes dobles y grupos consonánticos - 한글: 사모 (2). 니은 지읒 (nieun jieut). 니은 히읗 (nieun hieut). 리을 기억 (rieul giyeok). 리을 미음 (rieul mieum). 리을 비읍 (rieul bieup). 리을 시옷 (rieul siot). 리을 티읕 (rieul tieut). 리을 피읖 (rieul pieup). 리을 히읗 (rieul hieut). 비읍 시옷 (bieup siot). Ver todo mi perfil.
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: Las partículas de sujeto: 이 , 가
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2010/05/las-particula-de-sujeto.html
La partícula de tema: 은, 는 . El verbo ser: 이에요, . Las partículas de sujeto: 이 , 가. Vocabulario básico (2): estaciones del año y part. El hangeul: consonantes dobles y grupos consonánti. Domingo, 30 de mayo de 2010. Las partículas de sujeto: 이 , 가. En coreano, al igual que en japonés, muchas funciones gramaticales (tema, sujeto, objeto, posesión, etc.) se expresan mediante la adición de partículas. Para expresar el sujeto. De la oración existen en coreano dos partículas, 이 i. Se usa la partícula 가.
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: marzo 2010
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2010_03_01_archive.html
El hangeul: consonantes simples - 한글: 자음(1). Jueves, 11 de marzo de 2010. El hangeul: consonantes simples - 한글: 자음(1). Listado de los jamo. Correspondientes a las consonantes coreanas simples, con su nombre coreano, romanizaciones y pronunciación aproximada (más adelante editaré el post para añadir los enlaces a los mp3 con la pronunciación nativa):. Cada consonante en hangeul. Corresponde a un solo fonema en el idioma coreano. Sin embargo, éstas pueden variar de pronunciación para oídos extranjeros.
annyeong-katsu.blogspot.com
안녕 !: Retomando el coreano
http://annyeong-katsu.blogspot.com/2014/05/retomando-el-coreano.html
Viernes, 30 de mayo de 2014. Pues eso, vuelvo después de un largo hiatus. A ver si por fin me pongo en serio con el 한국어 . Publicado por 河曲勝人 - Kawano Katsuhito. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). 河曲勝人 - Kawano Katsuhito. Katsu, para los amigos. Ver todo mi perfil. 161;Vuelvo a Japón! Aún estamos en plena organización de todo, pero si no ocurre nada que tuerza nuestros planes, el mes de *marzo de 2016* será el de mi segundo vi. TOPIK I: Semana 5 (1 7 Agosto).
koreabenormal.wordpress.com
Práctica el Hangeul [한글 연습] | Korea&Fun
https://koreabenormal.wordpress.com/gramatica-coreana한국어-문법/practica-el-hangul-한글-연습
Aprende divirtiéndote sin miedo a fallar. Vocales[모음] y Consonantes[자음] Hangeul[한글]. Vocales[모음] y Consonantes[자음] Dobles Hangeul[한글]. Práctica el Hangeul [한글 연습]. Resumen Anotaciones [요약주석을 달다들]. Frases en Coreano(한국어 [문장을 쓰다]). Práctica el Hangeul [한글 연습]. Por ahora como ya hemos visto y escuchado la pronunciación de las letras coreanas y nos hemos familiarizado, ahora pondré unos links de práctica que nos puede hechar la mano en este camino que estamos recorriendo juntos. Korean – 한국어 [Keyboard].
koreabenormal.wordpress.com
Repasos[총복습] | Korea&Fun
https://koreabenormal.wordpress.com/읽다leer/repasos
Aprende divirtiéndote sin miedo a fallar. Vocales[모음] y Consonantes[자음] Hangeul[한글]. Vocales[모음] y Consonantes[자음] Dobles Hangeul[한글]. Práctica el Hangeul [한글 연습]. Resumen Anotaciones [요약주석을 달다들]. Frases en Coreano(한국어 [문장을 쓰다]). En esta Entrada agregare lo que iré practicando y aprendiendo, dado el caso agregando nuevos resúmenes para al aprendizaje de todos. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública). Send Me To Korea.
SOCIAL ENGAGEMENT