yama-pweb.livejournal.com
Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/tag/other%20msg
This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 08 March 2010 @ 11:42 pm. Yamashita's mail to fans. I am Yamashita Tomohisa( o ). Code Blue kinkyuu kyumei 2. 2nd seasonis coming to the end. Today is the story of a child of a single parent family. Sounds to me like P). Living away from his mother. Sounds to me like Aizawa).
yama-pweb.livejournal.com
vol 2741 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/69982.html
Vol 2741 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 19 April 2012 @ 11:49 pm. Ive not really been updating, really sorry! Today Im resting, so went for a drive. The sunset glow was beautiful. Its a weather that makes ones mood good. Although its been said many times. So then, see you tomorrow.
yama-pweb.livejournal.com
vol 2529 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/68814.html
Vol 2529 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 20 May 2011 @ 12:34 am. Medamayaki don to eat. Putting chicken and pressed vegatable. Together and mixed them. My idea is really good. 7 comments Leave a comment. On May 19th, 2011 03:38 pm (UTC). On May 19th, 2011 03:46 pm (UTC).
yama-pweb.livejournal.com
vol 2742 - 2747 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/70205.html
Vol 2742 - 2747 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 26 April 2012 @ 12:51 am. Vol 2742 - 2747. After watching a recorded comedy show. Felt that chatting from the artiste was really interesting. Tried writing song during the day. But today I have no inspiration at all. So Im really happy.
yama-pweb.livejournal.com
vol 2847 - 2849 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/70612.html
Vol 2847 - 2849 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 28 September 2012 @ 10:53 pm. Vol 2847 - 2849. Not being able to update, Sorry. Yesterday, I watched SMAP concert. Its very worth watching, very impressive. Costumes were also very cute, It was really fun. I want to watch one more time.
yama-pweb.livejournal.com
vol 2739 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/69413.html
Vol 2739 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 13 April 2012 @ 12:03 am. Few days ago at the filming site. Everyone celebrated my birthday. I received the thing I wanted most. Recently I may announce my thoughts after using it. 5 comments Leave a comment. He sounds so happy!
yama-pweb.livejournal.com
vol 2528 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/68389.html
Vol 2528 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 18 May 2011 @ 11:51 pm. Recently, (I) didn't update. Because there are a lot of things (I) need to consider and do. So, didn't write diary. After Yoyogi concert ended. Once again felt that there are many people. For the coming Taiwan concert,.
yama-pweb.livejournal.com
Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/tag/fanreport
This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 07 January 2011 @ 11:14 pm. Fan report: Johnny's countdown sneak attack incident. Another fan report, which i think is really cute. During CM KAT-TUN sang Going. The five of them were really high then really had fun playing. But something even more unexpected happened. Only when...
princess-rei09.livejournal.com
Clandestine
http://princess-rei09.livejournal.com/tag/yamapi
In a place far away from anyone and anywhere, I drifted off for a moment. Haruki Murakami, Wind-up Bird chronicle. 27 April 2011 @ 05:53 pm. Yamapi: Super Good Super Bad report. Sort of. Let's see let's see. So here I show you the. 70% reason I dyed my black hair strawberry blond lately (only it didn't turn out too succesful, lol) Warning: long sentences, lack of punctuation marks, jumbled thoughts, typos, keysmash. Yamapi's Super Good Super Bad BKK concert on the 24th April. Life is good sometimes.
yama-pweb.livejournal.com
vol 2740 - Yamapi's J-web Translation
http://yama-pweb.livejournal.com/69873.html
Vol 2740 - Yamapis J-web Translation. This comm translates Yamashita Tomohisa Diary. Please do not repost or translate to another language without notifying me, crediting, and linking back to this community. Thank You! Note: Words in blue are my thoughts/explanation. 15 April 2012 @ 11:34 pm. After watching surfing DVD I really feel like trying it. The feeling of rushing towards the big wave is so cool. And also after surfing you cant help. But your mood will go high. 1 comment Leave a comment.
SOCIAL ENGAGEMENT