jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: ΓΙΑΖΡΑ ΓΚΡΟΖΝΙ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2011/05/blog-post_4271.html
Κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Υποκείμενο. For more poems and translations visit lyrikline. Listen to Jazra on bandcamp. Karen Van Dyck (ed.), Austerity Measures. Jazra Khaleed , W. Heft 11, November 2015. Los Angeles Review of Books,. Heft 7, March 2015. Issue 1, 2014. Doug Valentine (ed.), With Our Eyes Wide Open. West End Press ,. Heft 1, March 2014. Jazra Khaleed , Jazra Grosny. Distillery Verlag, 2013. Heft 13, July 2013. Nr 249, 2013. Floppy Myriapoda ,. Heft 20/21, November 2012. Nr 28, 2011.
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: ΑΥΤΟΠΡΟΣΩΠΟΓΡΑΦΙΑ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2008/01/blog-post_12.html
Τώρα δα η ευτυχία μού χτύπησε το παράθυρο˙. Στο λαιμό φόραγε διαμάντια,. Ήταν κορδωτή και ξιπασμένη,. Ένα άθροισμα θεαματικής πληρότητας,. Τώρα δα η ευτυχία κάθισε λίγο πιο κει˙. Μου πρόσφερε τη φρικτή μηχανική της,. Τις ηθικές αρετές της, το βαθύ της χτυποκάρδι,. Μου εξέθεσε τις απόψεις της για τη ζωή,. Μα δεν είπε λέξη για τα εγκλήματά της. Την αγνόησα, γύρισα πλευρό, τη βλαστήμησα. Όχι, δε θα γίνω δολοφόνος για χάρη της. Εγώ κάθε πρωί καταπίνω τον πόνο με κορνφλέικς,. Κάθε βράδυ αμφισβητώ τη λογική μου.
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: ΔΩΣΤΕ ΜΟΥ ΕΝΑΝ ΑΝΘΡΩΠΟ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2011/05/blog-post_3921.html
ΔΩΣΤΕ ΜΟΥ ΕΝΑΝ ΑΝΘΡΩΠΟ. Δώστε μου έναν άνθρωπο να με σκεπάσει,. Κρύο αέρα μπάζει η μοναξιά μου. Όσο κι αν σκάβω στην κοιλιά μου βρίσκω. Ίσως θα 'πρεπε να σκάψετε κι εσείς μαζί μου.). Στο δρόμο για το πρόσωπό μου μαζεύω. Λίθους με τη φούχτα. Γι’ αυτό σας λέω, δώστε μου έναν άνθρωπο! Να ξαπλώσω πάνω του. Με όλους τους μεσημβρινούς. Και τους παράλληλούς μου. Να πιω τον ιδρώτα του,. Αφήστε με να χαρώ για λίγο αυτή τη χνουδωτή. Δώστε και σε μένα έναν άνθρωπο! Έναν άνθρωπο με αιτία. Μέσα σε τόσο κόσμο. Μπορώ ν...
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2009/06/blog-post.html
Είμαι ένας γαμημένος μουσουλμάνος,. Γροθιά, κνήμη, πούτσος. Δε θα γυρίσω πίσω στην πατρίδα μου. Είμαι μια υγειονομική απειλή,. Δεν ανήκω σε καμιά πολιτισμένη φυλή. Τι χαλάει την εικόνα της χώρας σας. Τα δόντια ή η γλώσσα μου;. Στο στήθος μου γεμάτα μετανάστες. Ξοκέλλουνε τα σαπιοκάραβα,. Στην πλάτη μου ξεκινούν εμφύλιοι πόλεμοι,. Αντάρτες ξεπηδούν απ’ τα πλευρά μου. Γιατροί με τη συνοδεία μπάτσων. Επικηρύσσουν τη μικροβιολογική μου χλωρίδα,. Καταγράφουν την κάθε μου έκκριση˙. Αυτοί εγγυώνται την ασφάλεια.
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: ΠΑΙΔΙ/ΦΑΝΑΡΙ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2008/01/blog-post_8617.html
Με κοζάρεις μέσα απ’ τα φιμέ τζάμια. Καθώς σου καθαρίζω το παρμπρίζ. Χαϊδεύεις το δέρμα του τιμονιού,. Τα μπάσα παίζουν στο τέρμα˙. Πίσω απ’ τα μαύρα σου γυαλιά. Με κοιτάζεις με βλέμμα περιφρονητικό. Δεν αξίζω τίποτα για σένα˙. Ούτε καν το μισό ευρώ. Που κρατάς ανάμεσα σε δείχτη και μεσαίο. Ανοίγεις το παράθυρο βιαστικά,. Δεν γυρίζεις καν να με κοιτάξεις. Σε ξέρω καλά˙. Μα εσύ δεν ξέρεις. Ότι καθώς απλώνω το αριστερό χέρι. For more poems and translations visit lyrikline. Listen to Jazra on bandcamp.
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΕΝΟΣ ΕΡΓΑΤΗ
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2011/05/blog-post_23.html
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΕΝΟΣ ΕΡΓΑΤΗ. Σκουντουφλάνε στον ίσκιο τους. Και βράζουν τους καημούς τους. Είναι άνθρωποι, μια πιθαμή κοντύτεροι απ’ την αλήθεια,. Έχουν πρησμένη την κοιλιά και τροχισμένη τη γλώσσα. Το πρωί κλωτσάνε σα σκυλιά,. Το βράδυ σκορπίζουν σα βελόνες˙. Στρώνουν χάμω τα πετσιά τους,. Στοιβάζουν τις συμφορές τους,. Τις μετράνε πόντο πόντο,. Ένα αλφαβητάρι κρύβουν κάτω απ’ το μαξιλάρι. Για να μην τους βρει ο θάνατος. Στο στήθος μου ψάχνουν για σφαίρες˙. Βρίσκουν μία, χτυπάνε τις καμπάνες,. Μακάρια η γυναί...
jazrakhaleed.blogspot.com
jazra: Ο ΠΡΩΤΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ Γ.Χ.
http://jazrakhaleed.blogspot.com/2010/09/blog-post.html
Ο ΠΡΩΤΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ Γ.Χ. Θα ’χω το τέλος μετανάστη απ’ την Τσετσενία˙. Θα με βρείτε πεταμένο στα σκουπίδια. Με το λαιμό κομμένο και τα χέρια κρύα. Στην πλατεία θα πουν: Αναπαύτηκε εν πολέμω. Κι αν διαδώσετε τον λόγο μου στα πέρατα της γης,. Εγώ σαν πάνθηρας θα επιστρέψω μια ωραία πρωία. Θα ’χω το τέλος πόρνης απ’ τη Σενεγάλη˙. Θα με βρείτε πεταμένο στον ακάλυπτο. Με μια σφαίρα μπάτσου στο κεφάλι. Στην πλατεία θα πουν: Μακάριοι οι πολεμοποιοί. Κι αν μου φορτώσετε τις αμαρτίες των ποιητών,.
SOCIAL ENGAGEMENT