katana-project.blogspot.com katana-project.blogspot.com

KATANA-PROJECT.BLOGSPOT.COM

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana

The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition.

http://katana-project.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR KATANA-PROJECT.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

August

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.0 out of 5 with 6 reviews
5 star
0
4 star
6
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of katana-project.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.6 seconds

FAVICON PREVIEW

  • katana-project.blogspot.com

    16x16

  • katana-project.blogspot.com

    32x32

CONTACTS AT KATANA-PROJECT.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana | katana-project.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition.
<META>
KEYWORDS
1 awaiting more polishing
2 omote mei
3 ura mei
4 sword project blogs
5 wakizashi restoration project
6 sword stand project
7 reference links
8 nihonto message board
9 polishing stones
10 stropping technique polishing katana
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
awaiting more polishing,omote mei,ura mei,sword project blogs,wakizashi restoration project,sword stand project,reference links,nihonto message board,polishing stones,stropping technique polishing katana,crimson mist antique swords,blog archive,section
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana | katana-project.blogspot.com Reviews

https://katana-project.blogspot.com

The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition.

INTERNAL PAGES

katana-project.blogspot.com katana-project.blogspot.com
1

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana: Day 3-Nagasa Polishing and Saya Restoration

http://katana-project.blogspot.com/2009/12/day-3-nagasa-polishing-and-saya.html

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project.

2

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana: Day five - Polishing and Fitting the Mekugi

http://katana-project.blogspot.com/2010/01/polishing-and-fitting-mekugi.html

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project. I als...

3

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana: Day 2 - Fittings, saya and nagasa polishing

http://katana-project.blogspot.com/2009/12/day-2-fittings-saya-and-nagasa.html

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project. Final...

4

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana: Progess, but no blog entries

http://katana-project.blogspot.com/2010/01/progess-but-no-blog-entries.html

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project.

5

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana: Day 4-Remove paint, apply clearcoat and make mekugi

http://katana-project.blogspot.com/2010/01/day-4-remove-paint-apply-clearcoat-and.html

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 3 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

8

OTHER SITES

katana-performance.com katana-performance.com

Katana Performance - Tijdelijk offline

Beste Klant / Dear customer. In verband met wijzigingen aan onze website zijn we helaas offline! Voor orders is onze webshop zo spoedig mogelijk weer bereikbaar, voor alle andere of dringende vragen, opmerkingen of klachten:. Were doing some maintenance on our website therefor well be offline for a while! For orders, questions or complaints you can contact us directly:. Onze excuses voor dit ongemak. We apologize for any inconvenience.

katana-pgm.skyrock.com katana-pgm.skyrock.com

Blog de KaTaNa-pgm - <º))))><.•´¯`•. KaTaNa[X] ¸.•´¯`•.¸><((((º> - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. º) ) •´ `•. KaTaNa[X] ¸.•´ `•.¸ ( ( º. 1781; ♥ ۵ ♥ ۵ ♥ ۵ ♥ ۵ ♥ ۵. 9679;●●●●●●●●●●●●●●●. Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Le jour de mn aniversaire! N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (23.21.86.101) si quelqu'un porte plainte. Ou poster avec :. Posté le dimanche 02 novembre 2008 14:59. Ou poster avec :. N'oublie pa...

katana-photography.com katana-photography.com

Katana Photography

Please disable any popup blockers. Minimum recommended screen resolution: 1024 x 768 px. This site requires Flash Player 6 or later.

katana-prod.skyrock.com katana-prod.skyrock.com

katana-prod's blog - KaTaNa-TeaM - Skyrock.com

KaTaNa TeaM GrouPe Du HipHop 100% Marrocain Tangeaoui. PouR pLuS D'inForMaTionN contactez E-Mail :. 22/05/2006 at 9:09 AM. 29/11/2008 at 4:33 PM. Soundtrack of My Life. 02Represent Feat Black waves (WithOr WithOut PEACE). Subscribe to my blog! WiTh Or WiThouT PeaCe. On naviguant ensuite entre de gros morceaux tels que .Ma' Rythem. Ou on retrouve un habitué des projets de KaTaNa. Et nous n'allons pas nous en plaindre), Black waves. Membre de katana crew. Trés productive ,. 01Introduction w.w.p. 03Ma' Ryth...

katana-products.com katana-products.com

Aqualogistik - Koi, Teich und Aquaristik - Startseite

Hier für unsere Stockliste oder unseren Newsletter anmelden (nach Login). Herzlich Willkommen auf der Internetseite von Aqualogistik. Unser Angebot an Teichzubehör, Koi und Aquaristik! Die Firma Aqualogistik GmbH ist Hersteller, Importeur und Großhändler für Teichzubehör, Koi und andere Kaltwasserfische, ein umfangreiches Sortiment an Aquaristikprodukten und Aquarienrückwände von. Tel 49 (0) 2924-87750. Fax 49 (0) 2924-8775-10. Aqualogistik ist Mitglied in der OFI.

katana-project.blogspot.com katana-project.blogspot.com

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana

Katana Project-Restoring a World War 2 Japanese Katana. The progression of taking a WW2 Japanese sword from rusted and repainted to polished and restored to a presentable condition. Current Status of the Nagasa. Omote mei and ura mei translations. I have contacted some folks on the Nihonto Message Board to request some assistance with translating the inscriptions (mei) on the tang. The mei translates as follows:. 昭和二十年二月 (showa ni ju nen ni gatsu). The smith is Kanetsugu 兼継. Saya and Tsuka Project. I spe...

katana-project.com katana-project.com

KATANA プロジェクト

コンテスト ソロ バトル のカタナ. KATANA VOL.30 大阪 関西グランドチャンピオン大会 コンテスト ソロバトル 2on2(2人対2人)バトル 予選 本選 姫路と大阪、合同でグラチャンです. SPACE-Ash(スペースアッシュ) YWCA前 DANCE STUDIO A-Shの方. 大阪市北区神山町14-3アド神山2F YWCA前 DANCE STUDIO A-Shの方. コンテスト バトル 本番 START 11 30[予選] 15時10分[本選] CLOSE 14 00[予選] 19 30[本選]. コンテスト部門 2,500(1人) バトル部門 2,500(1人). KATANAライン お友だち にご登録の方のみ 参加費 500円OFF(1人 1日2回 使用可 コンテストも バトルも ) 下記参照. コンテスト 優勝 準優勝 審査員特別賞(各1チーム) ピカッキー賞(3チーム). バトル 1位 2位 3位 審査員特別賞(各1組) ピカッキー賞(3組) MC賞(1組). コンテスト 優勝 トロフィー パネル 賞金2万円. バトル 1位 2位 3位 KATANATシャツ(人数分) パネル.

katana-queen.deviantart.com katana-queen.deviantart.com

Katana-Queen | DeviantArt

Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')". Deviant for 11 Years. This deviant's activity is hidden. Deviant since Sep 12, 2006. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them. The bottom has widgets you can add! We've split the page into zones! Why," you ask? HP Lovecraf...

katana-rolls.ru katana-rolls.ru

«Катана» - Доставка японских блюд в Екатеринбурге высшего качества мы следим за качеством продуктов

Katana-rolls.ru Модель Вонка. Сделаны из американского ореха эксклюзивно на katana-rolls.ru. Оригинальный дизайн погружающий нас в сказку. Модель сделана из американского ореха, что придаёт оправе дополнительную прочность, плотность и оригинальную текстуру. Katana-rolls.ru Модель Вудстердам. 100% защита от ультрафиолета и котиков. Очень модные и молодежные очки. Оправа изготовлена вручную и обработана природным воском. Изготавливаются под заказ, срок производства 5 рабочих дней.

katana-ryu.com katana-ryu.com

Home

Willkommen auf Katana Ryu. Kampfkunst und Selbstverteidigung in Efringen-Kirchen. Du möchtest lernen, dich zu verteidigen? Du willst deine Ausdauer und Fitness steigern? Du suchst eine sportliche Herausforderung? Dann melde dich gerne zu einer kostenlosen Probestunde an. Das Training ist kein Kampfsport im üblichen Sinn. Es basiert auf den Grundprinzipien asiatischer Kampfkünste, aus denen die effektivsten Techniken zu einem Kampfkunst-Stil zusammengefügt wurden dem Nippon Jiu Jitsu.

katana-ryu.net katana-ryu.net

Home

Willkommen auf Katana Ryu. Kampfkunst und Selbstverteidigung in Efringen-Kirchen. Du möchtest lernen, dich zu verteidigen? Du willst deine Ausdauer und Fitness steigern? Du suchst eine sportliche Herausforderung? Dann melde dich gerne zu einer kostenlosen Probestunde an. Das Training ist kein Kampfsport im üblichen Sinn. Es basiert auf den Grundprinzipien asiatischer Kampfkünste, aus denen die effektivsten Techniken zu einem Kampfkunst-Stil zusammengefügt wurden dem Nippon Jiu Jitsu.