skrablo.ikso.net
Skrablo: Dankoj
http://skrablo.ikso.net/dankoj.php
Mi ŝatus danki la jenajn homojn pro ties kunlaboro en tiu ĉi projekto:. Aaron Chapman ( Arono. Kiu kreis la belegajn logotipon kaj tegoletojn. Sonja Kisa ( Marraskuu. Kiu elpensis la novan aspekton de la retpaĝo, kaj rekomendis multajn plibonigojn. Wolfram Diestel ( Volframo. Kiu permesis al mi afiŝi lian regularon tie ĉi. Chuck Smith ( amuzulo. Kiu proponis multajn plibonigojn, kaj disvastigas la ludon. Multajn aliajn, kiuj testis la programon kaj proponis plibonigojn. Clayton Smith ( Argilo.
esputniko.blogspot.com
Esputnika Tohuvabohuo: 12/12/2004 - 12/19/2004
http://esputniko.blogspot.com/2004_12_12_archive.html
Dissabte, de desembre 18, 2004. Zamenhofaj tagoj, dinars prenadalencs, estranyes cremades i altres històries. Aquesta setmana. He promès que mataria qualcú i potser ho faci. Teòricament, si recordau com vaig dir del darrer post que havia penjat, haviem canviat la música i la lletra de la cançó de Nadal per al concurs. Vam passar de "Knockin' on heaven's door" de Bob Dylan a "This love" de Maroon 5. Avui és dia 18, i com que la meva cunyada Cristina ( Jen sia poemretejo. Per cert aquesta setmana van venir...
jaortega.wordpress.com
A Scheme bookshelf | programming musings
https://jaortega.wordpress.com/2007/01/31/a-scheme-bookshelf
January 31, 2007 — jao. It all began while i was using MDK. 8216;s development as an excuse to learn everything i could about programming and programming tools: makefiles, autoconf, automake, localization, texinfo docs, lexers, parsers… and, eventually, extensibility. I kept hearing about an exotic thing by the name of. GNU’s Ubiquitous Intelligent Language for Extensions. Book Abelson and Sussman’s Structure and Interpretation of Computer Programs. Good Besides, SICP is freely available in HTML, PDF.
tokipona.alinome.net
toki pona
http://tokipona.alinome.net/que.eo.html
Nasin pona li mute. Kiel ĝi sonas? Pri ĉi paĝaro. Tokipono estas minimuma lingvo. Kiu turnas la atenton al la simplaj kaj bazaj aferoj de la vivo. Ĝi estas kreita por esprimi plejon per malplejo. Estas tre simpla kaj ĝia vortaro. Malgranda; ĝia gramatiko. Kvankam tre malsimila Esperanton, estas regula kaj facile lernebla. La nomo de la lingvo, toki pona. Signifas "bona lingvo", aŭ "simpla lingvo". Kaj povas havi multajn tradukojn. Ejemple, la vorto toki. Tial, la parolanto tre dependas de la kunteksto.
esperantodictionary.org
Sonja's English-Esperanto Dictionary
http://esperantodictionary.org/sources.php
Whenever possible, the source of Esperanto words and expressions is cited. Immediately following them. This is especially useful when different sources recommend different forms of a word, for example:. Televida programo BW, uz. World Health Organization (WHO). Monda Organizaĵo pri Sano (MOS) RV,Mo. Organizaĵo Monda por la Sano (OMS) PIV. Indicates a deprecated word or expression that should be avoided (according to one or more sources), however you may notice some Esperanto-speakers using it. Angla-Espe...
kanadacha.ca
"Kanadskaya dacha" - JW Prose translations
http://www.kanadacha.ca/prosetr/index.html
Academic publications and papers. Teacher, Researcher, Editor, Poet. Books & films translated. Co-translated with Arkadi Klioutchanski). See invitation to a book launch 6 October 2010. Before it's too late. Andrew Donskov (ed.),. Leo Tolstoy and Russian peasant sectarian writers. BOOK 8.2 (. Now published in the. Ringing Cedars Series by Vladimir Megré:*. Book 2: The Ringing Cedars of Russia. Book 3: The Space of Love. Book 5: Who are we? Book 6: The Book of Kin. Book 7: The Energy of Life. Sofia Andreev...
englishteachersforesperanto.blogspot.com
EnglishTeachersForEsperanto: July 2011
http://englishteachersforesperanto.blogspot.com/2011_07_01_archive.html
Wednesday, July 6, 2011. English Teachers, Professors and Translators-Welcome. I taught English as a Second Language for about 17 years in the United States and EFL for about 5 years in Israel. I have only taught Esperanto for a few months but speak it for decades. Many educated people are not hearing about the reality and potential of Esperanto. If the demand was there, if teachers' permits for Esperanto existed more often, I would have taught Esperanto more. This must change. On the 18th of February, 2...