wwwjarukimarie.blogspot.com
Bonjour Krunongnoo: décembre 2010
http://wwwjarukimarie.blogspot.com/2010_12_01_archive.html
Messages les plus consultés. แนะนำตัวเป็นภาษาฝรั่งเศส. Http:/ www.bonjourajarnton.com/. ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประเทศฝรั่งเศส. ผลงานครูฝรั่งเศส. Weblog ผลงานผู้เข้ารับการอบรมทั้งหมด 1 . วราภรณ์ กฤตธรรม โรงเรียนวัฒโนทัยพายัพ จ.เชียงใหม่ 2. สุขุมาล ยศสมบัติ โรงเรียนแม่ริมวิทยาคม จ.เชียง. 1สรรพนามประธาน (Sujets) ทำหน้าที่เป็นประธานของกริยา Je suis thailandais. Nous sommes etudiants. Ma soeur, elle sappelle Anne. Ces . La vie de famille. โรงเรียนพระหฤทัย เชียงใหม่ stiyabut. Mardi 21 décembre 2010. โรงเรū...
annabelle1622.blogspot.com
Bonjour! Madame Annabelle: NOTRE CORPS
http://annabelle1622.blogspot.com/2011/02/notre-corps.html
Mardi 22 février 2011. Inscription à : Publier les commentaires (Atom). เชียงใหม่, เหนือ, Thailand. Afficher mon profil complet. Pays - habitants - langue. Blog des professeurs de français. Météo Chiang Mai. Modèle Picture Window. Fourni par Blogger.
annabelle1622.blogspot.com
Bonjour! Madame Annabelle: février 2011
http://annabelle1622.blogspot.com/2011_02_01_archive.html
Mardi 22 février 2011. Lundi 21 février 2011. Pays - habitants - langue. Peter vit en A. Barbara Honigmann est une A. Kurt parle l' a. Berlin est la capitale a. Philippe II est un E. Ana Mirallès est une E. Carlos parle l' e. Madrid est la capitale e. Gustave vit en F. L'Abbé Pierre est un F. Hélène Boucher est une F. Pierre parle le f. Paris est la capitale f. Bob vit en G. Les Beatles sont des A. Margareth Thatcher est une A. Chris parle l' a. Londres est la capitale a. Agora vit en G. Nikos parle le g.
annabelle1622.blogspot.com
Bonjour! Madame Annabelle: COD (Complément d’objet direct) กรรมตรง
http://annabelle1622.blogspot.com/2011/01/cod-complement-dobjet-direct.html
Vendredi 14 janvier 2011. COD (Complément d’objet direct) กรรมตรง. กรรมในภาษาฝรั่งเศสมี 2 กลุ่ม คือ กรรมตรง และ กรรมรอง เราจะเริ่มที่. Complément d’objet direct ) ก่อน หน้าตาของกรรมตรงเป็นดังเห็นในตาราง (ต้องท่อง). ดูคำอธิบายการใช้. ฉันเห็นฌอง ฌองเป็นกรรมตรงของกริยา. 8220; เห็น. 8221; (สังเกตว่าหลัง. ไม่มีบุรพบท). ฌองเป็นบุรุษที่ 3 เอกพจน์เพศชาย (เทียบกับประธาน. Il) จึงใช้สรรพนามกรรมตรง. Le แทน แล้วเอาขึ้นมาวางหน้ากริยา. 8220; เห็น. 8221; ดูตัวอย่างต่อไป. Je cherche mes enfants. ฉันหาลูก ๆ.
krupunthila.blogspot.com
ครูภัณฑิลา: ธันวาคม 2010
http://krupunthila.blogspot.com/2010_12_01_archive.html
ครูภัณฑิลา. วันจันทร์ที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2553. Les travaux des élèves. Ecrire des cartes postales. 1 ความคิดเห็น:. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. Dans la classe du français. Faire la cuisine française. Présentation le travail de l'Internet. ไม่มีความคิดเห็น:. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. ภาพศึกษาแหล่งเรียนรู้1. ม5/5 - น้ำพุร้อนสันกำแพง. Nous sommes allés au source d'eau chaude de Sankamphaeng. Nous sommes allés à Doi Pui, Doi Sithep et Doi Inthanon.
francais-moi.blogspot.com
BIENVENUE A TOUS.
http://francais-moi.blogspot.com/2010/12/pendant-les-vacances-demain-je-pars.html
20 déc. 2010. Tout l’été il va falloir. Essaie de ne pas m'oublier! Oui j'ai seize ans. Et tu sais que mes parents. Essaie de ne pas m'oublier. Demain c'est si long. D'autres filles te plairont. Tu vas t'amuser sans moi. Et notre amour pourrait changer. Tout l’été il va falloir. Essaie de ne pas m'oublier! Demain c'est si long. Tu es un garçon. D'autres filles te plairont. Tu vas t'amuser sans moi. Et notre amour pourrait changer. Tout l’été il va falloir. Essaie de ne pas m'oublier! โรงเรียนพū...
francais-moi.blogspot.com
BIENVENUE A TOUS.: C'est moi.
http://francais-moi.blogspot.com/2010/12/cest-moi.html
20 déc. 2010. Je m'appelle Jintana TAPWAN. Mon surnom est Beammie. J’ai 24 ans. . Je suis professeur de fran çais. École Phiriyalai, Phrae. 21 décembre 2010 à 14:05. Tu es très jolie! Inscription à : Publier les commentaires (Atom). แพร่, เหนือ, Thailand. Afficher mon profil complet. Blogs des professeurs de français. ครูเกตุมณี ใจปัญญา โรงเรียนพะเยาพิทยาคม. ครูปริชาติ สุทธิเวทย์ โรงเรียนนวมินทราชูทิศพายัพ. ครูภัณฑิลา จรรยาวัฒน์ โรงเรียนสันกำแพง.
kruklangnmp.blogspot.com
LA CLASSE DE KRU KLANG: Les expressions françaises สำนวนภาษาฝรั่งเศส
http://kruklangnmp.blogspot.com/2011/01/avoir-une-panne-de-voiture-bruler-le.html
LA CLASSE DE KRU KLANG. Lundi 3 janvier 2011. Les expressions françaises สำนวนภาษาฝรั่งเศส. Avoir une panne de voiture = รถเสีย. Brûler le feu rouge = ฝ่าไฟแดง. Croire profandément à (qc) = เชื่อใน(อะไร)จริงๆ. Devoir de l'argent = เป็นหนี้. Donner des pots-de-vin(à qq) = ให้สินบน(แก่ใคร). Empêcher (qq) de faire (qc) = ห้ามไม่ให้ (ใคร) ทำ(อะไร). Être faible en = อ่อนวิชา(อะไร). Faire du bruit = ทำให้เสียงดัง. Faire volontiers = ทำด้วยความเต็มใจ. Lire à haute voix = อ่านเสียงดัง. 23 juillet 2011 à 20:19.