
kural-of-valluvar.blogspot.com
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்)Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/
Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Sunday
LOAD TIME
0.9 seconds
16x16
32x32
64x64
128x128
PAGES IN
THIS WEBSITE
19
SSL
EXTERNAL LINKS
0
SITE IP
172.217.7.129
LOAD TIME
0.937 sec
SCORE
6.2
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்) | kural-of-valluvar.blogspot.com Reviews
https://kural-of-valluvar.blogspot.com
Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்): Introduction in Norwegian (Norsk)
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/2013/01/itroduction-in-norwegian-norsk.html
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Tuesday, January 1, 2013. Introduction in Norwegian (Norsk). There is a Swedish (Svenska) translation of Tirukkural I am aware of. Published in 1971, this work ( "Tiruvalluvar, TIRUKKURAL. Sydindisk levnadsvisdom, statskunskap och kärlekskonst sammanfattad i 1330 epigram av tamilskalden Tiruvalluvar") is a translation by. Frykholm Yngve. No doubt t. Kan væ...
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்): Introduction in Sinhalese (හැඳින්වීම)
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/2013/01/introduction-in-sinhalese.html
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Tuesday, January 1, 2013. Introduction in Sinhalese (හැඳින්වීම). In Sinhalese, there are at least two translations, one by Govokgada. In 1961 and the other by Charles De Silva published by the Sri Lanka Sahitya. හැඳින්වීම. අධිකාරයන්හි. ගීතයන්ගේ. පිළිවෙළ. පරිවර්තනය ගීයට නැගීමේදී අදහස් පැහැදිල...ග්රන්ථයකට. ලුහුඩුකම්. වැළැක්විම. අති දුෂ්කර ...පොත ශ#...
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்): മലയാളത്തില് തിരുക്കുറള്
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/2013/01/blog-post_1.html
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Tuesday, January 1, 2013. മലയാളത്തില് തിരുക്കുറള്. With 21 translations, Malayalam has seen the most number of translations in any Indian language. More and more translations continue to be produced, the most recent one being a translation by Shailaja Ravindran. അദ്ധ്യാത്മിക. ജ്യോതിസ്സായ. തിരുവള്ളുവനയനാര്. 8205; അരുളിയ. 8205; ഒരു. 8205; എന്ന്. 8205; ജ...
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்): "تِروكـُّـرل" و "تِرووَلـّـووَر"
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/2013/01/blog-post.html
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Thursday, January 3, 2013. تِروكُّرل" و "تِرووَلّووَر". Till recently, there was only one translation of the Kural in Arabic. The second translation by Dr. Zahir Hussain appeared in 2015. The first one was called the Sacred Verses”. Which is almost a literal translation of the word “ Thirukkural. The word ‘ Kural. الاسم) أبيات شعر ثنائيه. Thanks to my bro...
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்): Tirukkural (Coplas sagradas)
http://kural-of-valluvar.blogspot.com/2013/01/tirukkural-coplas-sagradas.html
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Wednesday, January 2, 2013. In Spanish ( Español. De Tamil, ese. Y familiar. Se aconsejaba. Simples de la vida. 8220;Hinduism and international law”, Recueil. 1966 (I), vol. 117. ( nota. 3), p 530. International Review of the Red Cross. Available at: http:/ www.icrc.org/Web/spa/sitespa0.nsf/html/6GUKCE. 541 Investiga bien, no muestres favoritismo a nadie, ...
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
19
புள்ளிக்கோலம்
குறளரங்கம்
குறளரங்க இணையதளத்திற்கு உங்களை இனிதே வரவேற்கிறோம். கம்பன் விழா 2013. 12:07 முற்பகல். இடுகையிட்டது குறளரங்கம் குழு. 0 கருத்துகள். Liens vers ce message. குறளரங்கம் நிறைவு விழா. 1:21 முற்பகல். இடுகையிட்டது குறளரங்கம் குழு. 1 கருத்துகள். Liens vers ce message. பழைய இடுகைகள். இதற்கு குழுசேர்: இடுகைகள் (Atom). நிகழ்வுகள். குறளரங்கம் - 14. குறளரங்கம் - 13. குறளரங்கம் - 12. குறளரங்கம் - 11. குறளரங்கம் - 10. குறளரங்கம் - 9. குறளரங்கம் - 8. குறளரங்கம் - 7. குறளரங்கம் - 6. குறளரங்கம் - 5. ஏமாற்று...தித்...
kural-of-valluvar.blogspot.com
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்)
Thirukkural of Thiruvalluar (திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்). Essays, reviews, translations and analysis of the most popular classic of Tamils, the Kural. Friday, January 11, 2013. An introduction to Kural and its author. Click below for other languages. Title in respective languages. تِروكُّرل" و "تِرووَلّووَر. Introduction to the Kural and its author. An introduction to the Kural and its author. Vakamacala taumada and Na itataunaki. Tiru Kural: Translation from Tamil. Tirou Koural: Traduit du Tamoul. Sansk...
குரல்
எனக்குத் தொழில் பேச்சு. ஆசை எழுத்து! ஞாயிறு, நவம்பர் 13, 2016. செல்வதும் செல்லாததும். என்ன செய்ய. எந்தக்கணமும் நீ நீயல்ல. என்ற உத்தரவு வரலாம். செல்லத்தக்க அன்பு பற்றி. செல்லத்தக்க புன்னகை பற்றி. செல்லத்தக்க விரோதம் பற்றி. செல்லத்தக்க நோய் பற்றி. செல்லத்தக்க கும்பிடு பற்றி. முன்கூட்டியே சொல்லமுடியுமா. உத்தரவுகளின் பின்பக்கத்தில். பழைய பாக்கிகள் போல. பழைய பற்றுகளை. பழைய எதிர்ப்புகளை. பழைய உறவுகளை. பழைய நினைவுகளைக் குறித்துத். தருவாருண்டா. இருக்கட்டும் மனது. கைபேசியில். ஏது கவலை. உமா மோகன். ஓரமாயĮ...
புழைக்கடைப் பக்கம்
புழைக்கடைப் பக்கம். ஒரு புலம்பெயர்ந்த அமெரிக்கத் தமிழனின் எண்ணங்கள். Tuesday, February 17, 2015. Even if a single man goes hungry, raged poet Bharathi, let us destroy the universe! Before we reached the next station, the TTEs got a message from the station master of Viruthachalam. The boy died on the way to the hospital. But what killed him? I was curious. Did he die of a contagious disease? Are we at risk? That was really strange I thought. Was he a victim of a crime? And those immigrants who cannot spe...