metatexto.blogspot.com
metatextode la traducción, la literatura y otras yerbas
http://metatexto.blogspot.com/
de la traducción, la literatura y otras yerbas
http://metatexto.blogspot.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Thursday
LOAD TIME
0.5 seconds
16x16
32x32
PAGES IN
THIS WEBSITE
3
SSL
EXTERNAL LINKS
0
SITE IP
172.217.3.97
LOAD TIME
0.491 sec
SCORE
6.2
metatexto | metatexto.blogspot.com Reviews
https://metatexto.blogspot.com
de la traducción, la literatura y otras yerbas
metatexto: Cuarenta años de soledad
http://metatexto.blogspot.com/2007/03/cuarenta-aos-de-soledad.html
De la traducción, la literatura y otras yerbas. Domingo, 25 de marzo de 2007. Cuarenta años de soledad. Cuarenta Años de Soledad. 26 de Marzo 2007. ¡Cuánto esperaba la llegada de este día! Y ahí la tenemos, acá está la nueva versión - revisada por el genial Gabo - de LA. Obra maestra de la literatura hispanoamericana. E. N este 2007 se homenajea el libro. Cien años de soledad. De Gabriel García Márquez. Que cumple cuarenta años desde su publicación. También hace veinticinco años del Nóbel. No pude volver...
metatexto: La traducibilidad de la cultura.
http://metatexto.blogspot.com/2007/03/la-traducibilidad-de-la-cultura.html
De la traducción, la literatura y otras yerbas. Domingo, 11 de marzo de 2007. La traducibilidad de la cultura. Cuando un traductor trabaja en la transposición de un texto de un idioma a otro - o más fácil aún: cuando un traductor traduce - antes que nada se ve envuelto en un proceso de mediación cultural anterior al proceso de mediación lingüística. Su función será aquella de hacer llegar al lector del texto que está produciendo. El traductor, puente. Daptándolo y moldeándolo teniendo siempre en mente la...
metatexto: El poyo de yanpol...
http://metatexto.blogspot.com/2007/06/el-poyo-de-yanpol.html
De la traducción, la literatura y otras yerbas. Jueves, 14 de junio de 2007. El poyo de yanpol. Traducción, Literatura y Crítica Literaria. Artículos muy personales para tomarse una pausa. y un buen café. Mi lugar de trabajo. Http:/ www.hrw.org. Otros links de interés. International PEN. Promoting Literature. Defending freedom of expression. El sabor del encuentro. Plantilla Simple. Tecnología de Blogger.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
3
metatext
Translations / copy editing. Ich biete Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische. I offer translations from German to English by English native speakers. Unsere Schwerpunkte sind unter anderem:. Kunst, Geschichte, Sozialwissenschaft, Pharmazie und Kosmetik, Umwelt. Art, History, Social Sciences, Pharmacy and Cosmetics, Environment, Ecology. Helen E. Carter. Immanuelkirchstraße 32, 10405 Berlin (Prenzlauer Berg). 49 (030) 403 999 65.
Metatext | Stratégies éditoriales - Design pédagogique - Ergonomie des savoirs
Découvrez les Editions Metatext! Spécial stage de Montpellier! Metatext est une agence éditoriale qui accompagne vos projets de A à Z : stratégie, architecture, conception, édition, écriture, traduction, localisation, correction, etc. Metatext veille, cogite et innove, pour contribuer à concevoir des outils et des contenus pour les enseignants et leurs élèves. Metatext participe à vos conférences, ou bien organise, selon vos besoins et à votre convenance, des formations sur mesure.
Resistance e-zine
Feature: Is Facebook's CEO shilling for 'The Monsanto Project'? Caution- Big Brother may be watching. Please be advised that under current conditions of mass surveillance, this dissident e-zine is best viewed in private for some readers (in positions of authority for example). To print and read it offline, please use the links to the pdf format. To all readers: the webpage version of this e-zine has been subject to censorship and repeatedly hacked, especially Issue No. 3 article.
METATEXTE | THE UGLY BAD BEAR'S ARCHIVES • EST. 2011
THE UGLY BAD BEAR'S ARCHIVES EST. 2011. Tandem: Sondaje, concursuri, clasamente, premii. În 2011 Michael Haulică a iniţiat în. În cadrul rubricii pe care o susţinea, o serie amplă de dialoguri cu autori şi editori despre ideea de debut în F&SF-ul românesc. În cadrul acestei serii, Michael a avut ideea de a include, între altele, un triptic de tandemuri (care pot fi citite aici. AntareSFest-ul braşovean şi, pe final de septembrie, a doua ediţie SciFi Fest. Ai iniţiat de curînd două sondaje printre sefişti...
:: M é t a t e x t e s ::
metatexto
De la traducción, la literatura y otras yerbas. Jueves, 14 de junio de 2007. El poyo de yanpol. Domingo, 25 de marzo de 2007. Cuarenta años de soledad. Cuarenta Años de Soledad. 26 de Marzo 2007. ¡Cuánto esperaba la llegada de este día! Y ahí la tenemos, acá está la nueva versión - revisada por el genial Gabo - de LA. Obra maestra de la literatura hispanoamericana. E. N este 2007 se homenajea el libro. Cien años de soledad. De Gabriel García Márquez. Y ochenta de su nacimiento. Cien años de soledad.
Metatextos
Contacto / Colaboraciones / Sugerencias: metatextos@gmail.com. Domingo, enero 07, 2007. Ejercicio # 4 Terminado. Agradezco a todos haber participado en el ejercicio #4. Obviamente, este proyecto no ha sido abandonado. Simplemente, a estas alturas, me encontre realizando la mayor parte yo mismo. Al salir a vacacionar con mi familia no me encontré en la computadora el tiempo suficiente para dedicarle todo el tiempo que se merece (que, sorpresivamente, es relativamente bastante). 3:26 p. m. 8212; Me preguntó.
SEO копирайтинг и рерайтинг от носителей английского языка из Англии и США
Subscribe to RSS Feed. Англоязычный копирайт от носителей языка из США и Англии. 126; Seo copywriting by native english speakers ~. Для любого проекта в интернете, основой успеха является информация, предоставляемая потенциальным клиентам. У вас может быть красивый, хорошо сделанный сайт, но если на нем мало информации, или же вы ограничились простым копированием статей и текста с сайтов конкурентов, то о высоких позициях в выдаче поисковых систем вы можете забыть. Seo копирайтинг и рерайтинг.
Metatextos 2.0
Miércoles, 14 de noviembre de 2007. EJERCICIO NUMERO UNO PUBLICADO. Pero no aqui, sino en la casa nueva. De hecho, aca ya no va a haber ni madres. Si quieres leer los ejercicios viejos, estos se encuentran en el archivo. Muchas gracias a todos y a todas por haber participado en esta segunda temporada, esperamos verlos y verlas en la tercera, que YA está corriendo, vayan. Http:/ www.metatextos.com. Robot Metatextos 2.1. Suscribirse a: Entradas (Atom). EJERCICIO NUMERO UNO PUBLICADO. Así andaría - Luis.