penerjemahonline.wordpress.com
Penerjemah dan Sindrom Carpal Tunnel | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/penerjemah-dan-sindrom-carpal-tunnel
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Penerjemah dan Sindrom Carpal Tunnel. September 13, 2009. Posted by mazdink in Artikel. Tags: sindrom carpal tunnel. Apakah anda rutin dan intensif menggunakan komputer? Pernahkah anda merasakan sakit pada pergelangan tangan dan berkurangnya kekuatan saat menggenggam benda? Atau anda merasakan mati rasa pada tangan yang dominan? Sindrom carpal tunnel (CTS) merupakan kumpulan gejala dan tanda karakteristik yang terjadi setelah penjebakan saraf medianus...
penerjemahonline.wordpress.com
Finding and Choosing the Best Translation Agency | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/2012/09/29/finding-and-choosing-the-best-translation-agency
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Finding and Choosing the Best Translation Agency. September 29, 2012. Posted by mazdink in Penerjemahan. The services of translation companies are increasingly in demand. Nowadays, it is not only the international businesses that need translation services but also smaller companies and even individuals. With the modern world becomes narrower and more interconnected, more and more people will inevitably need the service of a translation agency. When yo...
penerjemahonline.wordpress.com
Contoh Terjemahan | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/contoh-terjemahan
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Ini merupakan contoh hasil terjemahan saya dalam beberapa bidang untuk menjadi salah satu bahan pertimbangan anda sebelum mempercayakan order terjemahan kepada saya. Anemias are generally classified in one of two ways: either by etiological classification (based on the cause) or by morphologic classification (based on changes in shape and size). Etiological classification is more commonly employed.Alloimmune hemolytic anemia occurs when the an...Anemi...
penerjemahonline.wordpress.com
Penerjemah yang Baik Tidak Harus Lulusan Bahasa | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/2013/01/05/penerjemah-yang-baik-tidak-harus-lulusan-bahasa
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Penerjemah yang Baik Tidak Harus Lulusan Bahasa. January 5, 2013. Posted by mazdink in Artikel. Untuk bisa menerjemahkan dengan baik, kedwibahasaan (. Buku Terjemahan “the Bugis” ke dalam Bahasa Indonesia “Manusia Bugis”. Penerjemah yang baik memang tidak harus lulusan Bahasa, melainkan seorang penerjemah, seperti yang disebutkan Vinay and Darbelnet, “. Dukung saya di lomba blog Iconia PC Tablet dengan Windows 8. February 27, 2014. June 8, 2014. Fill ...
sewsweetnessgiveaways.blogspot.com
Sew Sweetness Giveaways: Giveaway! Online Fabric Store
http://sewsweetnessgiveaways.blogspot.com/2014/03/giveaway-online-fabric-store.html
Wednesday, March 12, 2014. Is giving away a $50 gift certificate to one lucky reader! To enter the giveaway, please visit Online Fabric Store. And tell me what you would get if you won! Please leave your answer in one comment below. You have until Friday, March 14th at 11pm CT to enter. Sara @ Sew Sweetness. March 12, 2014 at 8:07 AM. I would probably stick with Joel Dewberry goodies. Hes my favorite ;). March 12, 2014 at 8:10 AM. Im always looking for airplane fabrics. Thanks for the giveaway. I have a ...
penerjemahonline.wordpress.com
Menerjemah sambil menimba ilmu | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/03/menerjemah-sambil-menimba-ilmu
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Menerjemah sambil menimba ilmu. September 3, 2010. Posted by mazdink in profesi. Ini adalah pengaruh dari ilmu yang secara tidak langsung saya peroleh dari proses menerjemahkan. Salah satu contohnya seperti yang pernah saya tulis di artikel ini. Ketika saya mengalami gejala sindrom “Karpal Tunnel”. Saya baru menyadarinya setelah menerjemahkan sebuah jurnal dari klien tentang penyakit ini. September 21, 2010. January 18, 2011. Leave a Reply Cancel reply.
penerjemahonline.wordpress.com
Penerjemah dan “Reproducibility” | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/02/penerjemah-dan-reproducibility
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Penerjemah dan “Reproducibility”. September 2, 2010. Posted by mazdink in Penerjemahan. Dokumen yang sering saya terjemahkan sebagian besar dari Mahasiswa kedokteran. Ada beberapa kata yang sering saya jumpai tetapi sepertinya belum mendapatkan padanan yang tepat untuk kata tersebut. Salah satunya adalah “reproducibility”. Sekalipun sudah tahu definisinya, kok masih sulit juga untuk mencari padanan yang pas. Untuk sementara saya menggunakan “...
penerjemahonline.wordpress.com
Download CV | Penerjemah Online Inggris-Indonesia
https://penerjemahonline.wordpress.com/download-cv
Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan. Find more details on my personal data, qualification, translating experiences, clients, projects, field of expertises and other related items in my Curriculum Vitae (CV). To download my CV. August 6, 2010. Marhaban ya Ramadhan Marhaban ya Ramadhan. Kami segenap tim Resensinet, meminta maaf apabila dalam kebersamaan kita ada kata yang kurang berkenan. Semoga puasa kita kali ini lebih baik dari yang kemarin. 2 syahidah - July 24, 2013. November 18, 2013.
SOCIAL ENGAGEMENT