austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Mai 2009
http://austrianquilts.blogspot.com/2009_05_01_archive.html
Ein Top entsteht / A top arises. Als nächstes nähe ich die Stoffbahnen mit den Streifen zusammen. Dann umrande ich die Stoffbahnen mit den Streifen und der Mittelteil des Top ist soweit mal fertig. Sieht doch schon ganz hübsch aus. :-). As the next step i sew the bands together with the stripes. Then i'll border the bands with the stripes and the piece in the middle should be ready by now. Well, this looks really nice. :-). Ein Top entsteht / A top arises. Cool Austrian iPhone Games. The black 55 bug blog.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: September 2009
http://austrianquilts.blogspot.com/2009_09_01_archive.html
Kleiner Auszug meiner Werke/A little summary of my works. Dieses Flic-Flac entstand bei einem Kurs bei Roswitha Schmit vor ungefähr 4 Jahren. Today i've been at an quiltday im mannersdorf (in lower austria). After a very heartly greeting from Hanna Kersch i see a lot of patchworkers from my group, the Flic-Flacs from Baden. And of course there was a "show and tell"! Seeing this wonderful pieces raises my desire to sew something new. Well, i didn't sew something, but i saw a few pieces of mine there!
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/06/eine-tasche-zum-geburtstag.html
Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday. Abonnieren Kommentare zum Post (Atom). Meine Tochter näht / My little daughter is sewing. Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday. Cool Austrian iPhone Games. Neli And The Billmeiers. The black 55 bug blog. WILLI - A WHITE MEXICAN BUG. WILSON - 1969 Squareback. Mein Profil vollständig anzeigen.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Meine Tochter näht / My little daughter is sewing
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/06/meine-tochter-naht.html
Meine Tochter näht / My little daughter is sewing. Meine Tochter Sidney, 9 Jahre, näht auch schon fleißig mit der Nähmaschine. Mit diversen Stoffstückchen und übrig gebliebenen Stoffbahnen macht sich meine Tochter an die Arbeit. Das Ergebnis kann sich sehen lassen. Das Patchwork-Bild trägt den Namen "Meine bunten Häuser". Abonnieren Kommentare zum Post (Atom). Meine Tochter näht / My little daughter is sewing. Eine Tasche zum Geburtstag / A bag for birthday. Cool Austrian iPhone Games.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Die fertige Decke / the completed cover
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/09/die-fertige-decke.html
Die fertige Decke / the completed cover. Jetzt geht es dem Ende zu, die Decke wird fertig. Dazu schneide ich zuerst ein Vlies in richtiger Größe zurecht. Dann noch einen passenden Stoff für die Rückseite. Diese drei Lagen (Top, Vlies, Rückseite) verbinde ich nun miteinander, ich quilte mit der Nähmaschine in den Nähten der großen Quadrate und an den Umrandungen entlang. Zum Schluss noch das Binding und . Fertig ist das Kunstwerk. Geschafft. The artwork is done. 16 September 2009 um 07:22.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Kleiner Auszug meiner Werke/A little summary of my works
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/09/kleiner-auszug-meiner-werke.html
Kleiner Auszug meiner Werke/A little summary of my works. Dieses Flic-Flac entstand bei einem Kurs bei Roswitha Schmit vor ungefähr 4 Jahren. Today i've been at an quiltday im mannersdorf (in lower austria). After a very heartly greeting from Hanna Kersch i see a lot of patchworkers from my group, the Flic-Flacs from Baden. And of course there was a "show and tell"! Seeing this wonderful pieces raises my desire to sew something new. Well, i didn't sew something, but i saw a few pieces of mine there!
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: April 2009
http://austrianquilts.blogspot.com/2009_04_01_archive.html
Blöcke verbinden / combining the blocks. Jetzt werden aus den gestreiften Stoff Streifen geschnitten. Mit. Diesen Streifen verbinde ich die ersten und zweiten Blöcke zu großen. Now i can cut off rows from the striped fabric. With these stripes i can combine the 1st and the 2nd blocks together to long bands. Blöcke verbinden / combining the blocks. Cool Austrian iPhone Games. Neli And The Billmeiers. The black 55 bug blog. WILLI - A WHITE MEXICAN BUG. WILSON - 1969 Squareback.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Ein Top entsteht / A top arises
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/05/ein-top-entsteht.html
Ein Top entsteht / A top arises. Als nächstes nähe ich die Stoffbahnen mit den Streifen zusammen. Dann umrande ich die Stoffbahnen mit den Streifen und der Mittelteil des Top ist soweit mal fertig. Sieht doch schon ganz hübsch aus. :-). As the next step i sew the bands together with the stripes. Then i'll border the bands with the stripes and the piece in the middle should be ready by now. Well, this looks really nice. :-). Abonnieren Kommentare zum Post (Atom). Ein Top entsteht / A top arises.
austrianquilts.blogspot.com
austrianquilts: Die Umrandung / the border
http://austrianquilts.blogspot.com/2009/09/fotos.html
Die Umrandung / the border. Nach dem Mittelteil kommt jetzt die Umrandung an die Reihe. Dazu schneide ich zuerst breite gelbe Streifen und fertige noch vier Randquadrate aus dem Mittelteil an. Dann verbinde ich die Streifen und die Quadrate und nähe diese Teile an das Mittelteil. After the middle part it's time for the border now. Therefore i had to cut wide yellow stripes first an make four rectangles from the middle. Then i combine stripes and rectangles to sew them to the middle part.
SOCIAL ENGAGEMENT