biro2000.eu
Biro 2000
http://www.biro2000.eu/index_eng.php?stran=
Tel: 386 (0)1 513 18 20, Fax: 386 (0)1 513 18 21 info@biro2000.si. Computer Assisted Translation - Why Pay More When You Don't Have To? When a client first delivers a text that has never been translated before, we create a glossary. In this way, we can keep translations of key. For particular terminology the same. In all subsequent jobs. Text. Is dramatically increased compared to the traditional translation process. A text with many repetitions is translated faster. We dare to go further and offer more!
biro2000.eu
Biro 2000
http://www.biro2000.eu/index_deu.php?stran=
Tel: 386 (0)1 513 18 20, Fax: 386 (0)1 513 18 21 info@biro2000.si. Computerunterstütztes Übersetzen - Warum unnötigerweise mehr zahlen? Wenn uns der Kunde einen Text, der noch nie übersetzt worden ist, zum ersten Mal liefert, stellen wir ein Glossar und einen Übersetzungsspeicher zusammen. Dies ermöglicht uns, dass die innerhalb eines Fachbereiches verwendeten Schlüsselbegriffe in der Übersetzung immer gleich bleiben. Somit ist die Folgerichtigkeit des Textes.