
OSMANLITURKCESI.BLOGSPOT.COM
Osmanlı TürkçesiNo description found
http://osmanliturkcesi.blogspot.com/
No description found
http://osmanliturkcesi.blogspot.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Monday
LOAD TIME
2.7 seconds
16x16
32x32
64x64
128x128
PAGES IN
THIS WEBSITE
0
SSL
EXTERNAL LINKS
35
SITE IP
173.194.46.43
LOAD TIME
2.734 sec
SCORE
6.2
Osmanlı Türkçesi | osmanliturkcesi.blogspot.com Reviews
https://osmanliturkcesi.blogspot.com
<i>No description found</i>
لسان علي: Nisan 2009
http://kadimturkce.blogspot.com/2009_04_01_archive.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. Arapça'da isimler belirli isim ve belirsiz isim olarak ikiye ayrılabilir. Başına Artikel alan isimlerdir. İngilizce'deki "the" , Almanca'daki "der/das/die" ile aynı vazifeyi îfa eder. ال. Ile yazılır, ismin ilk harfinin kamerî veya şemsî olup olmamasına göre okunuşu değişebilir. KAPI= THE DOOR = El Bâbu = الباب. AY= THE MOON= El Kameru = القمر. ADAM= THE MAN = Er Racûlu= الرجل. GÜNEŞ= THE SUN = Eş Şemsu= الشمس. El ebu = baba. El bahru = deniz. Et tâciru = tâcir. El aynu = göz.
لسان عثمانى: Ekim 2007
http://osmanlicam.blogspot.com/2007_10_01_archive.html
بلوقمده نشر ايتديغم تحريراتڭ أكثريسى بنم آماتور چالشمالرمدر. بر چوخ إملا و دل بلگيسى خطاسنى محتوى اولابيلور. بويله بلونه! تنكرى سور گوزللرى بز سويجك خطا ميدر. رند ملامتز بزم خاطرمز گوزلده در. بزه اؤگود ويرن صانر گوگل ايله گوز ألده در. كند اؤزنه وير اؤگودڭ يورو إى زاهدم ده ين. محو ايده مزسون چون آلنمڭ يازيسى أزلده در. تنكرى سور گوزللرى بز سويجك خطا ميدر. گوستريم مى آيتڭ كم بيله سون نزلده در. صورت و نقشى گوزله ين كافر و پوتبرست اولور. عاشق صادق اولانڭ خاطرى لم يزل ده در. بهار گونلرى منفعتى يوخ اؤگودڭ.
لسان عثمانى: Mart 2007
http://osmanlicam.blogspot.com/2007_03_01_archive.html
بلوقمده نشر ايتديغم تحريراتڭ أكثريسى بنم آماتور چالشمالرمدر. بر چوخ إملا و دل بلگيسى خطاسنى محتوى اولابيلور. بويله بلونه! لسان عثمانييى اقومقده كوچلك چكنلره مژده! لسان عثمانييى لاتن حروفڭه قلب أدن بر آلت ايجاد أدلدى . بو آلت صايه سنده دولت عال عثمانه دائر تحقيقات و علاقه نن زياده لشمسى اميد أديليور. طاره يجى ايله بلكيسايره تحميل أديلن عثمانلجه اوراق تك بر طوش معرفتيله لاتن الفبا سڭه قلب أديليور. Http:/ cumaertesi.zaman.com.tr/? بو موضوع حقنده كه خبر اچون. شفاعت يا رسول الله. بو گلن علم لدن سلطانيدر * بو ...
لسان عثمانى: دنيا و ما فيها نه دير ? لا ميدر الا ميدر ليلا ميدر
http://osmanlicam.blogspot.com/2007/11/blog-post_262.html
بلوقمده نشر ايتديغم تحريراتڭ أكثريسى بنم آماتور چالشمالرمدر. بر چوخ إملا و دل بلگيسى خطاسنى محتوى اولابيلور. بويله بلونه! دنيا و ما فيها نه دير? لا ميدر الا ميدر ليلا ميدر. قامت دلدار عجب طوبى ميدر. اول خرامان سرو قاد جانا ميدر. تا ازلدن رو نما پيمانه ده. گورديغم حسن اول گل رانا ميدر. بلمزم دنيا و ما فيها نه دير. لا ميدر الا ميدر ليلا ميدر. سرخوشم دوندوكچه دنيا باشمه. دل قيام ايتمكده بيپروا ميدر. يا نيچون دونمكته در چرخ ازل. عاشق زارڭ گيبى شيدا ميدر. يا لها من ابيات عظيمة. Cumartesi, 24 Kasım, 2007.
لسان علي: Mehmet Akif Ersoy'dan
http://kadimturkce.blogspot.com/2009/02/mehmet-akif-ersoydan.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. Ali bin Dâvud el Tatârî. Kaydol: Kayıt Yorumları (Atom). آلتنجي درس (Altıncı ders). بشنجي درس (beşinci ders). دوردنجي درس (dördüncü ders). اوچنجي درس (Üçüncü ders). Ali bin Dâvud el Tatârî. بر مهندس الصناعة اولان بن ترك گنچلري ايچون بو بلوغي حضرلادم. علي اغور موسي آق.
لسان علي: Ocak 2009
http://kadimturkce.blogspot.com/2009_01_01_archive.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. ايكينجي درس (ikinci ders). Kelime başındaki "a" sesi için آ (medli elif) kullanılır. Örnekler;. Kelime ortasındaki ve sondaki "a" sesi için ا (elif) kullanılır. Örnekler;. Kelime başındaki "e" sesi için أ (hemzeli elif) kullanılır. Örnekler;. Kelime başındaki "ı" veya "i" sesleri için اي (elif ye) kullanılır. Örnekler;. Kelime ortası ve sonunda ise ي (ye) harfi yeterlidir. Örnekler;. Kelime başlarında او (elif vav) bu dört sesi karşılar. Örnekler;. Ali bin Dâvud el Tatârî.
لسان علي: duyuru
http://kadimturkce.blogspot.com/2009/03/duyuru.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. Yaklaşık bir aylık bir aradan sonra silkinip kendime geldim ve Basit Arapça Dersleri'ne başlayacağız inşaallah. Ali bin dâvud el tatârî. Ali bin Dâvud el Tatârî. Kaydol: Kayıt Yorumları (Atom). Ali bin Dâvud el Tatârî. بر مهندس الصناعة اولان بن ترك گنچلري ايچون بو بلوغي حضرلادم. علي اغور موسي آق.
لسان علي: penc nâmeha
http://kadimturkce.blogspot.com/2009/02/penc-nameha.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. Kemelûne ensârun ila'l adni fiy şehr-iş şe'bani mes'udan. Arapça olan bu cümlenin Türkçesi. Yardımcılar şaban ayında mutlu bir şekilde adn cennetine eriştiler ". Bu cümleyi buraya koymamdaki fazilet nedir diye soracak olursanız, bu cümleyi yazma sebebim içinde barındırdığı şahsiyet-i hamsetun dur. O güzel isimleriyle bu cümleyi hem renklendiren hem de anlamlandıran dostlara selam ve rahmet olsun. Kemelune = olgunlaştılar, eriştiler, faziletlendiler. Ali bin Dâvud el Tatârî.
لسان علي: Mart 2009
http://kadimturkce.blogspot.com/2009_03_01_archive.html
SELAMUN ALEYKÜM - سلام عليكم. Yaklaşık bir aylık bir aradan sonra silkinip kendime geldim ve Basit Arapça Dersleri'ne başlayacağız inşaallah. Ali bin dâvud el tatârî. Ali bin Dâvud el Tatârî. Ali bin Dâvud el Tatârî. بر مهندس الصناعة اولان بن ترك گنچلري ايچون بو بلوغي حضرلادم. علي اغور موسي آق.
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
35
Osmanlı Tulumba | Oamanlı Tulumba Tatlısı | Tarihi Osmanlı Tulumbacısı
Osmanlı Tulumba / Osmanlı Tulumba Tatlısı. Tüm istek ve önerileriniz için bize ulaşınız. Mağazalarımızdan görüntüler için tıklayınız. Franchise için formumuzu doldurun. Ouml;mer Usta ailesinin de desteği ile İzmit’te bulduğu bir dükkanda imalata başlar. Tulumba tatlısını. Tamamıyla doğal olarak günlük üretip müşterilerine sunar ve tatlıları çok sevilir. Ouml;mer usta tatlı çeşitlerini zenginleştirmek ister ve üniversite eğitiminde kazandığı bilgilerle doğal aromalı tulumba tatlısı. Osmanlı Tulumba, Osman...
Osmanlı Tulumbacısı
Tatlı, Osmanlı geleneğinde sevinç ve hüzünler yanında her vesile ile sunulan;ikram kültürümüzün tercih edilen lezzetlerinden biri olmuştur.Balkan kültüründen Osmanlı saray mutfağına giren tulumba tatlısı, saray helvahanesinde yapılan 70 civarında tatlı çeşidi arasında önemli bir yere sahip olmuştur.Günümüz tulumba tatlıcısı olarak, Osmanlı sevgi ve kültüründen aldığımız ilham ile sarayın müstesna tatlısı tulumbayı uzun çalışmalar sonunda glikoz ve hiçbir katkı maddesi kullanmadan yeni, essiz ve ş...Kahra...
Osmanlı Tulumbacısı Antalya
0242 346 10 37. 0541 967 33 19. Info@osmanlÄ tulumbacÄ sÄ .net. WEB SAYFAMIZA HOÅ GELDÄ NÄ Z. Antalya'nÄ n En Gà zel Salep'ini Ä Ã tinizmi? Gelin Sizede YapalÄ m. Siz DeÄŸerli Mà şterilerimizin Gà rà şelerini Buradan Bize UlaÅŸtÄ rabilirsiniz. Adresimizi Google Maps Üzerinden Yol Tarifi Olarak Buradan Alabilirsiniz. TasarÄ m ve Programlama ARENATÜRK.
Osmanlı Tulumbacısı Bayilik | TARİHİ OSMANLI TULUMBACISI
Yaygın ve kaliteli tatlıcılık anlayışının yaşatıldığı firmamızın; siz de birer lezzet elçisi olmak ister misiniz? Konseptimizi incelemek için tıklayın. DÜŞÜK MAALİYETLERE DÜKKAN KURULUMU, YÜKSEK KAR MARJI. Aşağıdaki formu kullanarak fikir ve görüşlerinizi bizimle paylaşabilirsiniz. 90 262 343 28 28. 90 534 741 32 82. Körfez Mh. Tanta Sk. No:10/A/B Başiskele KOCAELİ. Aktif sosyal medya hesaplarımızı takip edebilirsiniz.
osmanlitulumbacisifranchise.com
Osmanlı Tulumbacısı Franchise | TARİHİ OSMANLI TULUMBACISI
Yaygın ve kaliteli tatlıcılık anlayışının yaşatıldığı firmamızın; siz de birer lezzet elçisi olmak ister misiniz? Konseptimizi incelemek için tıklayın. DÜŞÜK MAALİYETLERE DÜKKAN KURULUMU, YÜKSEK KAR MARJI. Aşağıdaki formu kullanarak fikir ve görüşlerinizi bizimle paylaşabilirsiniz. 90 262 343 28 28. 90 534 741 32 82. Körfez Mh. Tanta Sk. No:10/A/B Başiskele KOCAELİ. Aktif sosyal medya hesaplarımızı takip edebilirsiniz.
Osmanlı Türkçesi
Osmanlı Türkçesi | Osmanlı Türkçesi ile alakalı bilgiler haberler ve Osmanlıca
Osmanlı Türkçesi ile alakalı bilgiler haberler ve Osmanlıca. Online yayında olan tüm osmanlıca sözlükler. Online yayında olan tüm osmanlıca sözlükler. Aşağıda listede online olarak ulaşabileceğiniz tüm tarihi osmanlı sözlükler yer almaktadır. Her bir sözlük özenle ayrı ayrı teker teker hazırlanarak internete kazandırılmıştır. Şemseddin Sami, Kamus-ı Türki. Şemseddin Sami Kamus-ı Frensevi Fransızcadan Osmanlıcaya. Şemseddin Sami Kamus-ı Frensevi Osmanlica'dan Fransızcaya Sözlükler. Son yıllarda Osmanlıca ...
OLYMPOS TASARIM - WEB SERVER
www.osmanliturkmutfagi.com
Bu alan adının kayıt süresi dolmuştur. Alan adını yenilemek için lütfen kayıt firmasıyla bağlantı kurunuz. This domain is parked, pending renewal, or has expired. Please contact the domain provider with questions.
osmanlitv
21 Takipçi 44 Takip. En iyi uçak kargo firması http:/ www.acilucakkargo.info. Mühürlü App Plaka 0850 800 1736 Kurumsal Güvenilir Firma. Mühürlü App Plaka 0850 800 1736. Bangladeş Kargo Uçak Lojistik 02123569324 02163806833. En iyi uçak kargo firması http:/ www.acilucakkargo.info. En iyi uçak kargo firması http:/ www.acilucakkargo.info Devamı. Mühürlü App Plaka 0850 800 1736 Kurumsal Güvenilir Firma. Mühürlü App Plaka 0850 800 1736. Bangladeş Kargo Uçak Lojistik 02123569324 02163806833.
OSMANLI UN :: Unsan Un Sanayi ve Ticaret A.Ş. :: SAMSUN :: | www.osmanliun.com
Uuml;rün Gruplarımız. Tip - 550 Ekmeklik Un. Tip - 650 Ekmeklik Un. Tip - 850 Ekmeklik Un. Tip - 850 Ekmeklik Un. Pastalık - Böreklik Un. Tip - 550 Ekmeklik Un. Tip - 650 Ekmeklik Un. Tip - 550 Ekmeklik Un. Tip - 650 Ekmeklik Un. Firmamızın tanıtım filmini izlemek için tıklayınız. Uuml;retim tesislerimizin fotoğrafları için tıklayınız. Osmanlı Un Ailesine katılmak için tıklayınız. Osmanlı Un temsilcilikleri için tıklayınız. Designed By - Side Bilişim.