paratext.org paratext.org

PARATEXT.ORG

Paratext | Scripture Translation Software

Released July 2, 2014. Released October 20, 2014. Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages.

http://www.paratext.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR PARATEXT.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 7 reviews
5 star
1
4 star
4
3 star
2
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of paratext.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

FAVICON PREVIEW

  • paratext.org

    16x16

  • paratext.org

    32x32

  • paratext.org

    64x64

  • paratext.org

    128x128

CONTACTS AT PARATEXT.ORG

Canadian Bible Society

Sam Wanyoike

385 Freder●●●●●●●●●● Suite 201

Kit●●●ner , Ontario, N2H2P2

CA

1.51●●●●8285
1.51●●●●8357
sa●@biblesocieties.org

View this contact

Canadian Bible Society

Sam Wanyoike

385 Freder●●●●●●●●●● Suite 201

Kit●●●ner , Ontario, N2H2P2

CA

1.51●●●●8285
1.51●●●●8357
sa●@biblesocieties.org

View this contact

Canadian Bible Society

Sam Wanyoike

385 Freder●●●●●●●●●● Suite 201

Kit●●●ner , Ontario, N2H2P2

CA

1.51●●●●8285
1.51●●●●8357
sa●@biblesocieties.org

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
n/a
UPDATED
2014 June 11
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

NAME SERVERS

1
ns3.biblesocieties.org
2
ns4.biblesocieties.org

REGISTRAR

TierraNet Inc. dba DomainDiscover (R86-LROR)

TierraNet Inc. dba DomainDiscover (R86-LROR)

WHOIS : whois.publicinterestregistry.net

REFERRED :

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Paratext | Scripture Translation Software | paratext.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
Released July 2, 2014. Released October 20, 2014. Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages.
<META>
KEYWORDS
1 primary links
2 paratext
3 registration
4 transcelerator
5 concordance builder
6 publishing assistant
7 registration and distribution
8 usfm
9 register
10 what's new
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
primary links,paratext,registration,transcelerator,concordance builder,publishing assistant,registration and distribution,usfm,register,what's new,about paratext registration,paratext plugin,availability and prerequisites,raquo;,username *,password *
SERVER
LiteSpeed
POWERED BY
PHP/5.6.34
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Paratext | Scripture Translation Software | paratext.org Reviews

https://paratext.org

Released July 2, 2014. Released October 20, 2014. Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages.

INTERNAL PAGES

paratext.org paratext.org
1

about | Paratext

http://paratext.org/category/tags/about

Register for Paratext 7. USFM - Unified Standard Format Markers. This page is always accessible at: http:/ paratext.org/usfm. What are Standard Format Markers? What are Standard Format Markers? Assists you with the process of building a concordance from a Paratext. Paratext is a tool designed to help translators, exegetical advisors, translation consultants, project support staff produce quality translations from the point of view of both forma. About Paratext Translation and Publishing Software. Format ...

2

About Publishing Assistant | Paratext

http://paratext.org/about/pa

Publishing Assistant 5.0. Register for Paratext 7. Placement of footnotes and cross references. Text adjustment so that both columns are the same height (column balancing). Creation of page headers and footers. Creation of a table of contents. Exporting USFM text from the typeset files (roundtrip). For additional project information, see the attached document About Publishing Assistant. Publishing Assistant is intended for use by the typesetter and the support staff involved in the translation publishing...

3

sil | Paratext

http://paratext.org/category/tags/sil

Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages. A growing body of scripture translation text in the USFM.

4

About Paratext Translation & Publishing Software | Paratext

http://paratext.org/about

Released July 2, 2014. Released October 20, 2014. Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages.

5

USFM - Unified Standard Format Markers | Paratext

http://paratext.org/about/usfm

Publishing Assistant 5.0. Register for Paratext 7. USFM - Unified Standard Format Markers. This page is always accessible at: http:/ paratext.org/usfm. What are Standard Format Markers? What are Standard Format Markers? In March 2002 a working group was established within the United Bible Societies with the mandate of crafting a unified specification for SFM use across 4 UBS areas. Having one SFM standard would provide numerous benefits:. Allow more thought and effort to be put into developing just one s...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 4 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

9

LINKS TO THIS WEBSITE

fieldworks.sil.org fieldworks.sil.org

Translation Editor » SIL FieldWorks

http://fieldworks.sil.org/te

Tools for Language Development. Upgrading to FieldWorks 7. Getting Help and Training. FieldWorks 8.3.0 Alpha. FieldWorks 8.3.0 Alpha » SIL FieldWorks. On FieldWorks 8.3.0 Alpha. Translation Editor is now minimally supported. Please use ParaTExt. Translation Editor helps Bible translators enter, edit and check Scripture in a vernacular language. It allows Bible translators to:. Use styles, instead of standard format markers (back slash codes), to mark text structure. Zoom in to view text more easily.

outilingua.net outilingua.net

Outilingua | Adapt It Paratext Sync

http://www.outilingua.net/Adapt+It+Paratext+Sync?structure=Navmenu

Adapt It Paratext Sync. OmegaT - Outil de traduction. Le Pupitre du Traducteur. Expressions Régulières, information. Paratext 7.5 pour conseillers en traduction. Leçon 1 - Espace de Travail. Leçon 2 - Notes du consultant. Leçon 3 - Recherche et Lexiques. Leçon 4 - Envoyer Recevoir. Leçon 5 - Notes de vérification. Leçon 6 - Outil termes bibliques. Leçon 7 - Équivalents de termes bibliques. Leçon 8 - L'historique du projet. Leçon 9 - Contrôle d'orthographe. La Mise au Point du Lexique. 2015 PNSE à Ouaga.

plenumorganum.org.uk plenumorganum.org.uk

The 7000++ Project - Language Independent Systems for Bible Translators

http://plenumorganum.org.uk/7000

The Bible translation community. Systems to help Bible translators with their work. Mother-tongue Bibles transform lives:. Still without a Bible. Of translators working today. Without scripture in their mother-tongue. Systems which can learn about a language for themselves. Systems which are able to work with any language. Systems that don't need huge databases of linguistic information. It works like this:. Language is built around patterns. Sometimes misses tell you more than hits. Your systems have un...

sil.org sil.org

Featured Products | SIL International

http://www.sil.org/resources/software_fonts

Skip to main content. Shopping cart ( 0. Communities developing resources and competencies for using their languages. Foundational understanding for language development work of all kinds. Language and Culture Documentation. Language and Culture Learning. Publications, fonts and computer tools for language development, translation and research. Language and Culture Archives. SIL offers training in disciplines relevant to sustainable language development. SIL provides specialized software which supports.

missionresources.com missionresources.com

World Christian Resource Directory - Bible Translation Resources

http://www.missionresources.com/bible_translation.html

Http:/ www.ethnologue.com/home.asp. Ethnologue provides a comprehensive listing of the known living languages of the world. They provide a summary data of identified languages. You can also get the SIL Software (a tool to assist linguists, anthropologists, and other language workers) from this website. Http:/ www.firstbible.net/home.html. Http:/ www.jaars.org. Http:/ www.jaars.org/whatwedo/it. New Computer Program Aids Bible Translators. Http:/ missionresources.com/computeraids.html. Pioneer Bible Transl...

freely-given.org freely-given.org

Freely-Given.org Software Bible Drop Box

http://freely-given.org/Software/BibleDropBox

Freely-Given.org Bible Drop Box. Open English Translation (OET). MDF Dictionary Drop Box. This is a place where you can upload. A zip file containing USFM. Or other Bible files and enter some other brief information, and the server behind the site will automatically run a number of checks. On the Bible and then convert. It to a number of other formats. Bibles, plus DBL text bundles. Three big advantages of this system are:. Currently this Bible Drop Box converts. XML (v2.0), Zefania. It produces two diff...

freely-given.org freely-given.org

Freely-Given.org Software Biblelator program

http://freely-given.org/Software/Biblelator

Freely-Given.org Biblelator Program. Open English Translation (OET). Is a desktop Bible display and editing program in development that handles the commonly-used standard USFM. Bibles as its native formats yet has access to other references including online versions when the Internet is available. It's built on the foundation of the Bible Organisational System (BOS). And/or want an alternative to Bibledit. And other local/on-disk Bible formats, some Sword (Bible) modules. You can look here. Version 0&#46...

balsa.kkoncepts.net balsa.kkoncepts.net

Programs Included in the Balsa Image | BALSA

http://balsa.kkoncepts.net/node/56

Programs Included in the Balsa Image. Balsa includes all the programs available in a standard Ubuntu installation. It adds a few additional programs not included with the standard Ubuntu installation. The Balsa user account is set up with a menu system that limits the programs to the ones that will be most useful to a Balsa user. Programs Available in Balsa User Menus. Adaptit is a computer program that helps translate texts between related languages (a process called adaptation). The Adaptit website:.

ngbible.com ngbible.com

An Oral Drafting Process | The Nigerian Bible Site

http://ngbible.com/tools/an-oral-drafting-process

The Nigerian Bible Site. God's Word in the many languages of Africa's most populous nation. Dictionaries and Word Lists. Questions & Answers. Tools & Training. An Oral Drafting Process. How To Type Nigerian Languages Well. Translation Briefs – deciding how to do your translation. An Oral Drafting Process. Oral drafting process (Download the 400K PDF). Oral Drafting and Check Process. Setup [For a consultant]. When you start HearThis. It will ask you which Paratext. To add prompter text is this:. Unstable...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 16 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

25

OTHER SITES

paratexjumpsuits.com paratexjumpsuits.com

Logo borduren; voor het borduren van uw logo op kleding badges tegen een scherpe prijs en mooie kwaliteit logo borduren in Alphen aan den Rijn

Alphen aan den Rijn. BTW NR. NL176051223B01. Welkom op de site van logo-borduren.nl. Wij zijn gespecialiseerd in het borduren en digitaliseren van uw logo. En kunnen dit borduur bestand dan later op. Verschillende materialen voor u. Bijvoorbeeld: T-shirts, sweaters, polo shirts, jacks, caps, handdoeken,. Schorten, sloven en dergelijke. En natuurlijk kunnen wij badges en strijk emblemen borduren. Met uw logo die later door u zelf ergens op gestikt kunnen worden. Borstzakjes van blouses etc.

paratexmattress.com paratexmattress.com

Paratex Mattress – ที่นอนยางพารา Paratex

หมอนหน น Euro Dreamer Natural Latex Pillow. หมอนหน น Euro Health Rester Natural Latex Pillow. หมอนหน น Euro Natural Latex Massage Pillow. หมอนหน น Euro Relaxing Natural Latex Pillow. หมอนหน น US Contour Memory Foam Pillow. หมอนหน น US Health Rester Memory Foam Pillow. หมอนหน น US Memory Foam Massage Pillow. This Site is Under Construction. หมอนหน น Euro Dreamer Natural Latex Pillow. หมอนหน น Euro Health Rester Natural Latex Pillow. หมอนหน น Euro Natural Latex Massage Pillow.

paratexmedical.com paratexmedical.com

Paratex Medical |

Scroll down to content. How Hospitals Clean Medical Devices. We don’t want to leave you hanging while we create new content! Check out the video below. How Hospitals Clean Medical Devices. Proudly powered by WordPress.

paratext.co.uk paratext.co.uk

para·text

Index to issue 1. Index to issue 2.

paratext.com paratext.com

Home - Paratext

We’ve been helping researchers for 22 years. We produce authoritative research databases in History. And US. Government Documents. Our products are used within academic, public and specialized libraries throughout the world. Don’t just take our word for it. Has allowed the University of Maryland Libraries to maintain access to and awareness of useful reference titles during an extensive weeding project of our very large reference collection. University of Western Ontario. Do You Want to Know More?

paratext.org paratext.org

Paratext | Scripture Translation Software

Released July 2, 2014. Released October 20, 2014. Register for Paratext 7. About Paratext Translation and Publishing Software. Paratext and related tools are a collection of software programs for Windows and Linux developed jointly by the United Bible Societies and SIL International which allow you to input, edit, check, and publish a translation of the Scriptures, based on the original texts (Greek, Hebrew), and modeled on versions in major languages.

paratext.tumblr.com paratext.tumblr.com

paratext

Film Editor at Tiny Mix Tapes dot com and PhD student in Communication Studies. Michigan and California. Via SoundCloud / Princess nokia. PC Music ♩. PC Music is everything I dislike about music transformed into everything I love about music. Via SoundCloud / PC Music. Own this. It is the best t-shirt ever made. 3 fictional characters, drawn. Limited edition vomit shirts. I haven’t sold one vomit shirt, dang. I bought one today, wtf you talking about. Via fy1990s.bigcartel.com. Trip Metal Fest, Detroit.

paratexterka.blogspot.com paratexterka.blogspot.com

paratexterka

O książkach i (mo)ich historiach. Wtorek, 18 sierpnia 2015. Pewne dzieła sztuki mają swoją tajemnicę, swoją własną osobowość, a my ludzie, powinniśmy to uszanować.". India Bishop ( "Powrót na wyspę" Elin Hilderbrand. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Sobota, 15 sierpnia 2015. Z piaskiem pod stopami. Powrót na wyspę Elin Hilderbrand. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Środa, 29 lipca 2015.

paratextile.com paratextile.com

Under Construction

This site is under construction.

paratextmatters.com paratextmatters.com

Paratext Matters

Dissecting the Page: Medical Paratexts. University of Glasgow Friday 11th September 2015. We have just selected the conference papers and have drafted a preliminary schedule. Watch this space we will be putting the full schedule up soon. We are really excited by the diversity and cross-over of the panelists’ work and are very much looking forward to welcoming you all to Glasgow! If you would to register to attend (there is no fee for registration) then please download this Registration Form.