pasolinicasarsa.blogspot.com pasolinicasarsa.blogspot.com

pasolinicasarsa.blogspot.com

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に

 Ⅰ カザルサ詩集        献詩     死んだ少年   国境にふる雨    欺された女          ああ、ぼく、少年よ!  マンズーの《ダヴィデ》に寄せて  美少年の連祷  弟に  ディーリオ   逃亡  ある帰郷に寄せて  アルタイル   鐘の歌             Ⅱ オリーヴの日曜日     原註            (増補)            Ⅲ ハレルヤ         ハレルヤ   二月  ある少女に  ロマンチェリッロ    Ⅳ フリウーリ舞曲 ある死者の歌  ロザーリの祈りに  五月の夜  スウィット・フールラーナ  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスの田園詩   怪物か、それとも蝶か?   Ⅴ コラーンの遺言 盗まれた日々  ほんもののキリストが来て   コラーンの遺言  美しい若者   〔脚注〕  

http://pasolinicasarsa.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR PASOLINICASARSA.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

March

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 8 reviews
5 star
3
4 star
3
3 star
1
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of pasolinicasarsa.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.7 seconds

FAVICON PREVIEW

  • pasolinicasarsa.blogspot.com

    16x16

  • pasolinicasarsa.blogspot.com

    32x32

CONTACTS AT PASOLINICASARSA.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に | pasolinicasarsa.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
 Ⅰ カザルサ詩集        献詩     死んだ少年   国境にふる雨    欺された女          ああ、ぼく、少年よ!  マンズーの《ダヴィデ》に寄せて  美少年の連祷  弟に  ディーリオ   逃亡  ある帰郷に寄せて  アルタイル   鐘の歌             Ⅱ オリーヴの日曜日     原註            (増補)            Ⅲ ハレルヤ         ハレルヤ   二月  ある少女に  ロマンチェリッロ    Ⅳ フリウーリ舞曲 ある死者の歌  ロザーリの祈りに  五月の夜  スウィット・フールラーナ  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスの田園詩   怪物か、それとも蝶か?   Ⅴ コラーンの遺言 盗まれた日々  ほんもののキリストが来て   コラーンの遺言  美しい若者   〔脚注〕  
<META>
KEYWORDS
1 カザルサの鐘の音に
2 花野秀男
3 12288;本詩集はそのフリウーリ語詩群の端緒であり精華である
4 カザルサ詩集
5 ピエール・パーオロ・パゾリーニ
6 花野秀男訳
7 ロマンチェリッロ  34
8 ある死者の歌  36
9 ロザーリの祈りに  40
10 五月の夜  41
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
カザルサの鐘の音に,花野秀男,12288;本詩集はそのフリウーリ語詩群の端緒であり精華である,カザルサ詩集,ピエール・パーオロ・パゾリーニ,花野秀男訳,ロマンチェリッロ  34,ある死者の歌  36,ロザーリの祈りに  40,五月の夜  41,ナルキッソスのダンス  45,ナルキッソスのダンス  46,ナルキッソスのダンス  47,ナルキッソスの田園詩  48,盗まれた日々  51,ほんもののキリストが来て  52,コラーンの遺言  53,美しい若者  56,ぼくの故郷の水の泉,いなかの愛の泉,冷たい露を
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に | pasolinicasarsa.blogspot.com Reviews

https://pasolinicasarsa.blogspot.com

 Ⅰ カザルサ詩集        献詩     死んだ少年   国境にふる雨    欺された女          ああ、ぼく、少年よ!  マンズーの《ダヴィデ》に寄せて  美少年の連祷  弟に  ディーリオ   逃亡  ある帰郷に寄せて  アルタイル   鐘の歌             Ⅱ オリーヴの日曜日     原註            (増補)            Ⅲ ハレルヤ         ハレルヤ   二月  ある少女に  ロマンチェリッロ    Ⅳ フリウーリ舞曲 ある死者の歌  ロザーリの祈りに  五月の夜  スウィット・フールラーナ  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスのダンス  ナルキッソスの田園詩   怪物か、それとも蝶か?   Ⅴ コラーンの遺言 盗まれた日々  ほんもののキリストが来て   コラーンの遺言  美しい若者   〔脚注〕  

INTERNAL PAGES

pasolinicasarsa.blogspot.com pasolinicasarsa.blogspot.com
1

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に: 12月 2008

http://pasolinicasarsa.blogspot.com/2008_12_01_archive.html

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に. Pasolini, Poesie a Casarsa   パゾリーニ      カザルサの鐘の音に. 9472;─まえがき&付記――. 12288;フリウーリ地方は、イタリア北東部にあって、. 12288;「これがイゾンンツォ川/ここでぼくは/思い知ったおのれが/この宇宙の撓めやすい/一本の繊維にすぎぬことを」. 12288;と、詩人ウンガレッティが前大戦の激戦のなかで歌ったイゾンツォ川近くで旧ユーゴスラヴィアと国境を接し、パゾリーニの弟グィードが今次大戦末期に行動党系のパルチザンとしてナチ・ファシスト軍相手に勇戦中に共産党系パルチザンの騙し討ちに遭って仲間とともに斃れた《ポルツゥスの悲劇》の起こったアルプスに列なるカールニア山系で、オーストリアと接している。 12288;「ぼくの故郷の水の泉。/ぼくの故郷の水よりも冷たい水はない。/いなかの愛の泉。」. 12288;パゾリーニのイタリア語詩の主要な詩集の発表がまだこれから、一九五七年『グラムシの亡骸』、五八年&...12288;実際、フリウーリ語と一口...

2

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に: Pasolini, Poesie a Casarsa   パゾリーニ      カザルサの鐘の音に

http://pasolinicasarsa.blogspot.com/2008/12/blog-post.html

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に. Pasolini, Poesie a Casarsa   パゾリーニ      カザルサの鐘の音に. 9472;─まえがき&付記――. 12288;フリウーリ地方は、イタリア北東部にあって、. 12288;「これがイゾンンツォ川/ここでぼくは/思い知ったおのれが/この宇宙の撓めやすい/一本の繊維にすぎぬことを」. 12288;と、詩人ウンガレッティが前大戦の激戦のなかで歌ったイゾンツォ川近くで旧ユーゴスラヴィアと国境を接し、パゾリーニの弟グィードが今次大戦末期に行動党系のパルチザンとしてナチ・ファシスト軍相手に勇戦中に共産党系パルチザンの騙し討ちに遭って仲間とともに斃れた《ポルツゥスの悲劇》の起こったアルプスに列なるカールニア山系で、オーストリアと接している。 12288;「ぼくの故郷の水の泉。/ぼくの故郷の水よりも冷たい水はない。/いなかの愛の泉。」. 12288;パゾリーニのイタリア語詩の主要な詩集の発表がまだこれから、一九五七年『グラムシの亡骸』、五八年&...12288;実際、フリウーリ語と一口...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

2

LINKS TO THIS WEBSITE

kieyukuseisyunn.blogspot.com kieyukuseisyunn.blogspot.com

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から: 51~了

http://kieyukuseisyunn.blogspot.com/2009/10/51.html

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から. 12288;やはり愛惜すべきは青春なのだろうか?あのころあれほど忌み嫌っていた二文字、青春を。恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。働き疲れていまはこの手の中から生命が青春が音もなく滑り落ちてゆくのを感じる。 中断させてしまう。「お若いの、そうなんだ、. 8213;――パヴェーゼ詩は「悲しい酒」Ⅰの①. もう外は真っ暗だ。まだ冬至でもないのに。いや、もう大寒だ。暖冬のせいか、季節感が狂った。もう出かけなくては。さよなら. プヤ・ライモンディ、アンデスの四千メートルを超す高地に咲く世界最大の高山植物、百年に一度咲くその白い花のかおりは果たして如何なるものか、実地に嗅いでみたかった。一万個の花のかおりに、蜜も吸わずに卒倒するドジなハチドリの一羽になりたかったおれ。 詩は「悲しい酒」Ⅰの②―――. だがその声は、四十代‐だろうか‐の老人の切ない. 8213;――詩は「悲しい酒」Ⅰの③. 先刻、掲げられた器を仰ぎ見たときには、文様は逆光でくすんで見えた。 それにもかかわらず、この作品は&#122...

kieyukuseisyunn.blogspot.com kieyukuseisyunn.blogspot.com

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から: プロローグ、そして1~30

http://kieyukuseisyunn.blogspot.com/2009/10/130.html

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から. 12288;やはり愛惜すべきは青春なのだろうか?あのころあれほど忌み嫌っていた二文字、青春を。恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。働き疲れていまはこの手の中から生命が青春が音もなく滑り落ちてゆくのを感じる。 消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から――           . 12300;後ろにいたんだけど、分んなかった?」. なんてホクホクニカニカしやがって、白バイ小僧! 死角に付けてたくせに! 車線変更で切符切るなんて、極東のこの島国だけだぞ、バカ! あたしの可愛いお尻ばかり狙いやがって、ストーカーかな、あいつ? 12300;御用はないよっ!」. 罰金ばかり払って、講習受けてまた金ふんだくられて、これじゃいくら稼いでもおっつかない! あたしも考えなくっちゃ、クスン! 公安野郎の仏頂面拝まされ、二万七千四百円大枚の印紙税払った挙句、ウザイ講習ガマンで受けて免停一五〇日が短縮でも七〇日間なんて酷すぎる。 ああ、聖母さま、マリアさま! で、気の急く往きはバスにして、帰りは...遺跡が地下二&#122...

kieyukuseisyunn.blogspot.com kieyukuseisyunn.blogspot.com

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から: 31~50

http://kieyukuseisyunn.blogspot.com/2009/10/3150.html

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から. 12288;やはり愛惜すべきは青春なのだろうか?あのころあれほど忌み嫌っていた二文字、青春を。恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。働き疲れていまはこの手の中から生命が青春が音もなく滑り落ちてゆくのを感じる。 コーヒーを淹れる。あたしはコーヒーが好きなのに、出番前日の夜はコーヒーを飲まない。眠らなくてはならないからだ。火照る身体を宥めて疲労を飛ばす必要さえなければ、あたしは本当はアルコールは要らない。コーヒーがあればいいのだ。淋しいときには歌を詠めばいい。へっぽこ女流歌人エリサの作はどれも口ずさむと自然、笑えてくる。 詩は「土と死・いつもきみは海からやってくる」(一部)―――. 失敗。髪を切ろうかと、出かける気になったら落着かない。ゆえに失敗、一行少なかった。再掲―――. 12300;あたしの髪が肩まで伸びたら結婚しようよ!」. 詩は「土と死・いつもきみは海からやってくる」(続き)―――. 12300;そうなの、お月さん、どうしたらいい?」. 12300;自家用かい?」. やっぱ仲間だな&#12289...

isbn-00-323081-7.blogspot.com isbn-00-323081-7.blogspot.com

ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン: 11月 2009

http://isbn-00-323081-7.blogspot.com/2009_11_01_archive.html

ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン. 12298;イシマエルとぼくを呼ぶがいい。何年かまえに――正確にどれほどか問題なものか――財布に数枚あるか無しか、陸でもう何も興味を覚えなかったので、船乗りになって水の世界を見てやろうと考えた。》   メルヴィル『モービ・ディク』ふるみね訳. ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン. 12288;いま目の前、キーボードの左わきに二冊の岩波文庫が置いてある。2冊ともメルヴィル作『白鯨』上巻である。モスグリーンのカバーのが旧訳・阿部知二訳、ブラックグレーのカバーのが新訳・八木敏雄訳である。双方とも岩波文庫の「赤308-1」である。 12288;《訳者が違えば中身がまるで違う場合もありうるというのに、岩波は翻訳もしくは翻訳者を軽く考えているのだろうか?》. 12288;《それにしても、枝番くらい工夫すればよかりそうなものを!》. 12288;唐突ではあるけれども、ここに畏友 nous さんから昨晩届いていて、いま初めて見た返信を挿入させていただきたい。 65288;41章、八木敏雄訳). Io, Ismaele, ero u...

kieyukuseisyunn.blogspot.com kieyukuseisyunn.blogspot.com

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から: 10月 2009

http://kieyukuseisyunn.blogspot.com/2009_10_01_archive.html

消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から. 12288;やはり愛惜すべきは青春なのだろうか?あのころあれほど忌み嫌っていた二文字、青春を。恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。働き疲れていまはこの手の中から生命が青春が音もなく滑り落ちてゆくのを感じる。 消えゆく青春――翔べアポロン蝶、縄文谷から――           . 12300;後ろにいたんだけど、分んなかった?」. なんてホクホクニカニカしやがって、白バイ小僧! 死角に付けてたくせに! 車線変更で切符切るなんて、極東のこの島国だけだぞ、バカ! あたしの可愛いお尻ばかり狙いやがって、ストーカーかな、あいつ? 12300;御用はないよっ!」. 罰金ばかり払って、講習受けてまた金ふんだくられて、これじゃいくら稼いでもおっつかない! あたしも考えなくっちゃ、クスン! 公安野郎の仏頂面拝まされ、二万七千四百円大枚の印紙税払った挙句、ウザイ講習ガマンで受けて免停一五〇日が短縮でも七〇日間なんて酷すぎる。 ああ、聖母さま、マリアさま! で、気の急く往きはバスにして、帰りは...遺跡が地下二&#122...

arusennsyaya.blogspot.com arusennsyaya.blogspot.com

ある洗車屋の一日: ある洗車屋の一日‐消えゆく青春・第三部‐

http://arusennsyaya.blogspot.com/2009/01/blog-post.html

思想に自由あれ。しかしまた行為にも自由あれ。 そしてさらにはまた動機にも自由あれ。【大杉栄】        恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。【エリサ】. ある洗車屋の一日‐消えゆく青春・第三部‐. ある洗車屋の一日‐消えゆく青春・第三部‐. 12288;           三鷹二郎. ぼくらはあと何年、何ヶ月、何日、何時間、. いや、何分、何秒、待てばよいのだろうか?     梁赤日. ぼくの一日は、終電三本前の中野行に、豊田駅から乗ることで始まる。 かみさんの声で、痛む左腰をかばいながら、ぼくは起きあがり、. 12298;右足拇指の肉刺が水ぶくれのままだった》と、畳に思いっきりこすった肉刺の痛みで目が覚める。 12298;焼いた針で突いて、水だけでも出しておけばよかった》. 12298;でも、針穴から破傷風菌が入ったのではと心配しなくてすむし》と、十一時半にはおんぼろ公団アパートの三階から階段を降りきって、地上に立ち、タバコに火を点ける。 駅から会社まで、もうバスはない。深夜バスならあるかもしれないが&#12...五日市街道手前の小公園...

arusennsyaya.blogspot.com arusennsyaya.blogspot.com

ある洗車屋の一日: 1月 2009

http://arusennsyaya.blogspot.com/2009_01_01_archive.html

思想に自由あれ。しかしまた行為にも自由あれ。 そしてさらにはまた動機にも自由あれ。【大杉栄】        恋は失恋よりも恋の幻滅のほうがなお恐ろしい、生きる気力はおろか死ぬ気力まで奪い去ってしまうから。【エリサ】. ある洗車屋の一日‐消えゆく青春・第三部‐. ある洗車屋の一日‐消えゆく青春・第三部‐. 12288;           三鷹二郎. ぼくらはあと何年、何ヶ月、何日、何時間、. いや、何分、何秒、待てばよいのだろうか?     梁赤日. ぼくの一日は、終電三本前の中野行に、豊田駅から乗ることで始まる。 かみさんの声で、痛む左腰をかばいながら、ぼくは起きあがり、. 12298;右足拇指の肉刺が水ぶくれのままだった》と、畳に思いっきりこすった肉刺の痛みで目が覚める。 12298;焼いた針で突いて、水だけでも出しておけばよかった》. 12298;でも、針穴から破傷風菌が入ったのではと心配しなくてすむし》と、十一時半にはおんぼろ公団アパートの三階から階段を降りきって、地上に立ち、タバコに火を点ける。 駅から会社まで、もうバスはない。深夜バスならあるかもしれないが&#12...五日市街道手前の小公園...

isbn-00-323081-7.blogspot.com isbn-00-323081-7.blogspot.com

ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン: ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン

http://isbn-00-323081-7.blogspot.com/2009/11/nous-chapter-xlimoby-dick-i-ishmael-was.html

ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン. 12298;イシマエルとぼくを呼ぶがいい。何年かまえに――正確にどれほどか問題なものか――財布に数枚あるか無しか、陸でもう何も興味を覚えなかったので、船乗りになって水の世界を見てやろうと考えた。》   メルヴィル『モービ・ディク』ふるみね訳. ISBN4-00-323081-7の怪; 岩波vs.アマゾン. 12288;いま目の前、キーボードの左わきに二冊の岩波文庫が置いてある。2冊ともメルヴィル作『白鯨』上巻である。モスグリーンのカバーのが旧訳・阿部知二訳、ブラックグレーのカバーのが新訳・八木敏雄訳である。双方とも岩波文庫の「赤308-1」である。 12288;《訳者が違えば中身がまるで違う場合もありうるというのに、岩波は翻訳もしくは翻訳者を軽く考えているのだろうか?》. 12288;《それにしても、枝番くらい工夫すればよかりそうなものを!》. 12288;唐突ではあるけれども、ここに畏友 nous さんから昨晩届いていて、いま初めて見た返信を挿入させていただきたい。 65288;41章、八木敏雄訳). Io, Ismaele, ero u...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 3 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

11

OTHER SITES

pasolini.malabarraca.com pasolini.malabarraca.com

La religión de mi tiempo

Obra audiovisual, itinerante y urbana,. Inspirada en la obra de Pier Paolo Pasolini). Jueves 18 de marzo a las 21.00h. Arrancan las proyecciones en la plaza. Forn Fondo, frente Artería. MalaBarraca / Grup Labart 2010.

pasolini.net pasolini.net

正しいスキンケアの方法について

気が付いたら目尻… [Continue Reading]. 女性セレブのスキンケア &nbs… [Continue Reading]. あ… [Continue Reading]. お顔の集中ケアのアイテムとしてパックと並んでフェイスマスクが… [Continue Reading]. 飲む美容オイルって &nbsp… [Continue Reading]. Fooding Theme by WPStash.

pasolini.org pasolini.org

Pasolini Luigi pittore

Tutti i diritti riservati - 2013 C.F. PSLLGU42B11H630F. Tutte le marche, i nomi, i trademark indicati in queste pagine sono di proprietà dei legittimi proprietari e sono usati puramente per scopi descrittivi e informativi.

pasoliniauto.it pasoliniauto.it

Pasolini Auto - Vendita autovetture nuove e usate - Gussago - Brescia (BS)

MERCEDES GLC COUPE' 250 D AUT. PREMIUM AMG 4MATIC. BMW 330XD TOURING SPORT LINE AUTOMATICO 258HP. FULL OPTIONAL, KM.59.000. FIAT 500 L 1.6 MTJ 120HP LOUNGE EURO 6. KM18K, FULL OPTIONAL. VW GOLF VII 7 GTD DSG 5P 2.0 TDI 184HP. TETTO PANORAMA, BLUETOOTH. AUDI A3 SPB 1.6 TDI AMBITION S-TRONIC 105HP. UNICO PROPRIETARIO, TAGLIANDI AUDI. JEEP RENEGADE LONGITUDE 1.6 MTJ 120HP 4X2. UNICO PROPRIETARIO, IVA DEDUCIBILE. JAGUAR F-TYPE S COUPE' 3.0 V6 SUPERCHARGED AUT. SOLO KM.19.000. UNICO PROP., SOLO KM.47K. UNICO ...

pasolinicasarsa.blogspot.com pasolinicasarsa.blogspot.com

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に

Pasolini, Poesie a Casarsa パゾリーニ カザルサの鐘の音に. Pasolini, Poesie a Casarsa   パゾリーニ      カザルサの鐘の音に. 9472;─まえがき&付記――. 12288;フリウーリ地方は、イタリア北東部にあって、. 12288;「これがイゾンンツォ川/ここでぼくは/思い知ったおのれが/この宇宙の撓めやすい/一本の繊維にすぎぬことを」. 12288;と、詩人ウンガレッティが前大戦の激戦のなかで歌ったイゾンツォ川近くで旧ユーゴスラヴィアと国境を接し、パゾリーニの弟グィードが今次大戦末期に行動党系のパルチザンとしてナチ・ファシスト軍相手に勇戦中に共産党系パルチザンの騙し討ちに遭って仲間とともに斃れた《ポルツゥスの悲劇》の起こったアルプスに列なるカールニア山系で、オーストリアと接している。 12288;「ぼくの故郷の水の泉。/ぼくの故郷の水よりも冷たい水はない。/いなかの愛の泉。」. 12288;パゾリーニのイタリア語詩の主要な詩集の発表がまだこれから、一九五七年『グラムシの亡骸』、五八年&...12288;実際、フリウーリ語と一口...

pasolinicode.net pasolinicode.net

Ludwig Wüst

A video/installation by Ludwig Wüst. Online since November 2, 2011.

pasoliniconvegno2015auth.blogspot.com pasoliniconvegno2015auth.blogspot.com

Convegno Internazionale di Studi “La Sfinge nell’abisso” P.P. Pasolini a quarant’anni dalla morte.

Convegno Internazionale di Studi “La Sfinge nell’abisso” P.P. Pasolini a quarant’anni dalla morte. Παρασκευή, 16 Οκτωβρίου 2015. Το δημοσίευμα του ΑΠΕ-ΜΠΕ με το ρεπορτάζ για την 1η μέρα του Συνεδρίου:. Ενώ ξεκίνησε από τα 1960 (με παρότρυνση του Βιτόριο Γκάσμαν) τη μετάφραση της Αισχύλειας Ορέστειας. Ακολούθησε στα 1962 η σκηνοθεσία της "Μήδειας" με τη Μαρία Κάλλας, ενώ δεκάδες είναι οι αναφορές σε άρθρα του στον Αλέκο Παναγούλη ["Il simbolo. Αρισοπούλου © ΑΠΕ-ΜΠΕ ΑΕ. Μοιραστείτε το στο Twitter. Το δημοσ...

pasolinicritique.labex-arts-h2h.fr pasolinicritique.labex-arts-h2h.fr

Bienvenue sur Penser la critique avec Pasolini | Penser la critique avec Pasolini

Un projet Labex Arts H2H. Penser la critique avec Pasolini. Laboratoire de recherche pluridisciplinaire. 13 mai 2015: conférences de Suzanne Liandrat-Guigues et Philipp Stadelmaier. Mercredi 13 mai 2015: dernières conférences du cycle Penser la critique avec Pasolini! 191114 Roberto Chiesi et Daria Bardellotto. 210115 Lea Passerone et Marco Bazzocchi. 4022015 Enrique Seknadje et Vanessa De Pizzol. 11032015 Francesco Galluzzi et Pierre Katuszewski. 15042015 Audrey Guttman et Julie Paquette. Ce laboratoire...

pasolinidallonda.com pasolinidallonda.com

Pasolini dall'Onda