web.lacoop.coop
Transformation des viandes | La Coop fédérée
http://web.lacoop.coop/fr/transformations-des-viandes
Par sa filiale Olymel. Le réseau La Coop est présent d’un bout à l’autre de la chaîne de transformation. 10 000 employés s’activent chaque jour afin que les consommateurs puissent apprécier des viandes de porc et de volaille de qualité supérieure. À cet effet, toutes les usines d’Olymel ont obtenu la certification HACCP. C’est donc annuellement plus de 100 millions de poulets, 4 millions de dindons et 6 millions de porcs qui sont traités dans les usines d’Olymel. Visitez le www.porclacoop.coop. La Coop f...
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/expert_en
An expert partner for the management and operation of Fermes boréales. OLYMEL IS THE CANADIAN LEADER IN PORK AND POULTRY PRODUCTION, PROCESSING AND DISTRIBUTION. A leader in the agri-food sector, proud of its Quebec roots, the unparalleled quality of its products and its 10,000 employees, Olymel’s is motivated on a daily basis by its mission: together, we can feed the world. To stay informed about developments with the project, sign up for our newsletter. SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER.
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/promoteur_en
CREATE WEALTH FOR ITS PRODUCER-MEMBERS BY BEING INVOLVED IN DIFFERENT LINKS OF THE VALUE CHAIN. Founded in 1922, La Coop fédérée is the largest agri-food enterprise in Quebec and sits among the top 100 largest cooperatives and mutual’s in the world, across all sectors. INVOLVEMENT IN THE PROJECT. The objective for the group sow barn project is to create wealth for its producer-members by being involved in different links of the value chain. LA COOP FÉDÉRÉE IS THE LARGEST AGRI-FOOD ORGANIZATION IN QUEBEC.
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/activites-en-cours-3-avril-2015/03-04-2015
Stay informed about the project. Activités en cours – 3 avril 2015. Rencontre avec les représentants des Premières Nations de la région. Pour faire suite à l’invitation du Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques (MDDELCC), une rencontre afin de présenter le projet s’est tenue le 1. Avril à Ville-Marie pour les représentants des Premières Nations du Témiscamingue. Rencontre avec les entrepreneurs. Le BEA (Bien-être animal) est une norme de q...
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/une-trentaine-dentrepreneurs-de-la-region-du-temiscamingue-a-la-rencontre-dinformation-sur-les-fermes-boreales-2/11-03-2015
Stay informed about the project. Une trentaine d’entrepreneurs de la région du Témiscamingue à la rencontre d’information sur les Fermes boréales. Duhamel-Ouest le 11 mars 2015. 8211; À l’initiative de la Société de développement du Témiscamingue (SDT), de la Chambre de commerce Témis-Accord et de la MRC de Témiscamingue, les représentants des Fermes Boréales ont rencontré une trentaine d’entrepreneurs de la région à La Bannik, à Duhamel-Ouest, le 9 mars. Les entrepreneurs qui n’ont pu assister à la renc...
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/faq
Quel âge auront les porcelets quand ils quitteront les maternités? Les porcelets quitteront nos installations quatre semaines après leur. Pourquoi ne développez-vous pas une filière porcine complète dans la région? Comment avez-vous établi les revenus de taxes? Devrez-vous brasser le lisier souvent dans les fosses? Le brassage des fosses est une opération nécessaire et normale quand on procède à l’épandage des lisiers. Il est nécessaire de le faire afin d’homogénéiser son contenu pour s’assurer que t...
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/news
Stay informed about the project. Activités en cours – 3 avril 2015. Rencontre avec les représentants des Premières Nations de la région Pour faire suite à l’invitation du Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques (MDDELCC), une rencontre afin de présenter le projet s’est tenue le 1er avril à Ville-Marie pour les représentants des. Activités en cours – 26 février 2015. Presentation of Fermes Boréales project. SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER.
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/en/home
ACCOMPLISHING A WORLD CLASS PROJECT IN QUEBEC. A project for sustainable development. Based on both its collective and cooperative foundations as well as its commitment to the plan for sustainable development and animal welfare. GROUP SOW BARNS ARE A SOLUTION OF THE FUTURE. Activités en cours – 3 avril 2015. PORK INDUSTRY: AN IMPORTANT DRIVING FORCE FOR ECONOMIC DEVELOPMENT. With an economic contribution of $2 billion towards the province’s GDP, the Quebec pork industry is an important driving force for ...
fermesboreales.coop
Fermes Boréales
http://fermesboreales.coop/fr
RÉALISER UN PROJET DE CLASSE MONDIALE AU QUÉBEC. Un projet de développement durable. Tant par ses fondements collectifs et coopératifs que par ses engagements sur le plan du développement durable et du bien-être animal. LES MATERNITÉS COLLECTIVES, UNE SOLUTION D’AVENIR. Nous avons 12 emplois à combler. Les maternités collectives représentent une solution d’avenir pour assurer l’approvisionnement des producteurs en porcelets de qualité, en bonne santé et en quantité suffisante. Ce modèle de production...