mmestina.blogspot.com
Mme Stina: E.H.B.H.B - F.A.K
http://mmestina.blogspot.com/2013/11/ehbhb-fak.html
Vrijdag 1 november 2013. EHBHB - F.A.K. Italiaanse opzet, patentsteek die je in toeren kan breien. Wauw! Die muts moest ook Mme Stina proberen. This beanie was also a challenge for Mme Stina! Zo gezegd, zo gedaan! And so we did! Mme Stina used a skein of yarn, she used a couple of years ago for the scarf of the oldest Mlle. And during lunch break, we tried to set up the italian stitch. It was delightful, to spend the break just knitting. To become completely "zen"! In the meanwhile, the beanie with F....
filologiablog.wordpress.com
The first 100 – Filologiablog
https://filologiablog.wordpress.com/2016/12/14/the-first-100
Artigianato, maglia, piccolo punto, storia della moda, ceramica. Craft, knitwear, needlepoint, fashion history, pottery. I made 100 granny squares and I present them here. I like them enough, but I’m not convinced that they can be put side by side as in the picture. The result is too messy for my taste. Now I will start some combination experiments. Scrivi qui il tuo commento. Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:. L'indirizzo non verrà pubblicato).
filologiablog.wordpress.com
I primi 100 – Filologiablog
https://filologiablog.wordpress.com/2016/12/14/i-primi-100
Artigianato, maglia, piccolo punto, storia della moda, ceramica. Craft, knitwear, needlepoint, fashion history, pottery. Ho raggiunto 100 granny square e qui li presento. Mi piacciono abbastanza, ma non sono convinta che si possano disporre uno di fianco all’altro come nella foto. Il risultato è troppo disordinato per i miei gusti. Adesso parto con gli esperimenti di accostamento. Reflections on granny squares. Scrivi qui il tuo commento. L'indirizzo non verrà pubblicato). Su 3 months after.
filologiablog.wordpress.com
Felt balls – Filologiablog
https://filologiablog.wordpress.com/2016/10/31/felt-balls/comment-page-1
Artigianato, maglia, piccolo punto, storia della moda, ceramica. Craft, knitwear, needlepoint, fashion history, pottery. At my textile art course, we learned a new technique: how to felt. You take carded merino wool in little pieces, you make it wet with water and olives soap and you roll it up like there’s no tomorrow. With this technique you get very original balls that mounted on a silk thread form a valuable necklace. Or an unidentified non flying object. Un pensiero su “ Felt balls. Su 3 months after.
filologiablog.wordpress.com
Reflections on granny squares – Filologiablog
https://filologiablog.wordpress.com/2016/11/27/reflections-on-granny-squares/comment-page-1
Artigianato, maglia, piccolo punto, storia della moda, ceramica. Craft, knitwear, needlepoint, fashion history, pottery. Reflections on granny squares. I have reflected for a while on granny squares and how to make them more modern. More minimal, I would say. Firstly, I do not like the combinations of empty and full and simple and double crochet. So I prefer squares all in simple crochet with no holes. The charm of the squares for me is the color. And here I am. Given the weight of the wool, I think ...
mmestina.blogspot.com
Mme Stina: Zomertijd! Summer time!
http://mmestina.blogspot.com/2013/06/zomertijd-summer-time.html
Dinsdag 18 juni 2013. Dus trekt Mme Stina haar stikmachine vanonder het stof. Om de beloofde "grote-meiden-rok" voor het kleinste mademoiselletje in elkaar te zetten. Nu ze naar het 1ste middelbaar gaat, moet de outfit toch wat volwassener. Die kleine schat toch! So the sewing machine is pulled out of the dust. And Mme Stina makes the promised "big girl skirt" for the littlest mademoiselle. Now she's leaving primary school, her outfits needs some maturity. Isn't she cute, my little girl!
mmestina.blogspot.com
Mme Stina: september 2013
http://mmestina.blogspot.com/2013_09_01_archive.html
Maandag 30 september 2013. Alle begin is moeilijk - Every start is difficult. Druk, druk, druk, de afgelopen weken. En tja, dan blijft de blog al wel eens liggen. Een probleem waar menig blogster af en toe mee kampt, geef toe. In ons eigenste Leuven en Le Marché Sucré. Een zalig handmade marktje in Malderen. Waar Mme Stina weer heel veel enthousiaste mede-creatievelingen leerde kennen. And Mme Stina also had a lot of activities. There was the 3rd edition of Hip and Handig. Maar afgelopen weekend was toch...
mmestina.blogspot.com
Mme Stina: Vakantie! Lekker veel tijd! Holiday! And loads of time!
http://mmestina.blogspot.com/2013/07/vakantie-lekker-veel-tijd-holiday-and.html
Maandag 22 juli 2013. And loads of time! Om op het gemakje verder te doen. En bolletje na bolletje verdwijnt onder de haaknaald.Om eronderuit te komen als granny squares. En nog steeds is er geen enkel vierkantje hetzelfde als het andere. To continue the work. Ball after ball disappears under the crochet hook. To be transformed in lots of granny squares. And still no square is the same as the other. Zien jullie het verschil met de vorige foto. Do you see the difference with the previous photo.
mmestina.blogspot.com
Mme Stina: Mme Stina @KBC
http://mmestina.blogspot.com/2013/11/mme-stina-kbc.html
Vrijdag 15 november 2013. Mme Stina heeft 2 kanten. Haar ene kant, de echte Mme Stina-kant, speelt zich af tussen wolletjes, kleurtjes, stofjes, patroontjes en meer van dat leuks. Die kant houdt van voelen, kijken, bewonderen, dromen en uitproberen. 't Is een zalige kant. Een kant die zorgt voor 100% fun in het leven. And then you have the other side. The Professional side. With capital "P". The "I'm-going-to-take-care-of-the-money"-side. We all know him so well, this side. Loaded wit...Laat ons dat eens...
mmestina.blogspot.com
Mme Stina: Tussen de bedrijven door - Between the lines
http://mmestina.blogspot.com/2013/07/tussen-de-bedrijven-door-between-lines.html
Donderdag 25 juli 2013. Tussen de bedrijven door - Between the lines. Het tempo waarop Mme Stina haar creaties toont via deze blog, is de laatste maanden en weken heel wat lager dan ze zou willen. Sinds ze gestart is met de verkoop van haar lievelingsgaren. En ook regelmatig een Mme Stina-standje opbouwt op de vele handmademarktjes die tegenwoordig zo populair zijn, ontbreekt haar vaak de tijd om iets voor Mme Stina zelf of één van de mademoiselles te maken. Especially when you choose such mega projects ...
SOCIAL ENGAGEMENT