readreadpoetry.blogspot.com readreadpoetry.blogspot.com

readreadpoetry.blogspot.com

便攜式恆星

每次在中學主持新詩班,我都會跟學生唸一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂了吧?作者可是諾貝爾獎得主哦!」這當然是取巧──換上其他得獎詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡必定無罪獲釋。她的詩總是善待讀者(因為易懂),虐待評論者(人人都讀懂了,誰耐煩聽他們喋喋不休?)。那麼譯者又如何呢?辛波絲卡的英譯者、同是波蘭詩人的波倫切克(Stanislaw Baranczak)說,辛波絲卡的「整體節奏感」是難譯的。可她在中文世界的迴響也不少,較具規模的翻譯有林洪亮的《呼喚雪人》、張振輝的《詩人與世界:維斯瓦娃‧希姆博爾斯卡詩文選》以及陳黎、張芬齡的《...隱喻是現代詩的常客,而讀詩往往就像解謎──有時(似乎)解開了,有時索性在迷宮樂而忘返,就像夏宇說的:「只有謎可以到達另一個謎」。辛波絲卡卻愛羅列大量事例,把主題明明白白地說出來。周偉馳這樣形容...12288; 需要做些什麼? 12288; 再附上一份履歷表。 12288; 但履歷表最好簡短。 12288; 所有的愛情只有婚姻可提,. 辛波絲卡的詩作多見日常生活的剪影...

http://readreadpoetry.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR READREADPOETRY.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

January

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 8 reviews
5 star
1
4 star
4
3 star
3
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of readreadpoetry.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • readreadpoetry.blogspot.com

    16x16

  • readreadpoetry.blogspot.com

    32x32

  • readreadpoetry.blogspot.com

    64x64

  • readreadpoetry.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT READREADPOETRY.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
便攜式恆星 | readreadpoetry.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
每次在中學主持新詩班,我都會跟學生唸一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂了吧?作者可是諾貝爾獎得主哦!」這當然是取巧──換上其他得獎詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡必定無罪獲釋。她的詩總是善待讀者(因為易懂),虐待評論者(人人都讀懂了,誰耐煩聽他們喋喋不休?)。那麼譯者又如何呢?辛波絲卡的英譯者、同是波蘭詩人的波倫切克(Stanislaw Baranczak)說,辛波絲卡的「整體節奏感」是難譯的。可她在中文世界的迴響也不少,較具規模的翻譯有林洪亮的《呼喚雪人》、張振輝的《詩人與世界:維斯瓦娃‧希姆博爾斯卡詩文選》以及陳黎、張芬齡的&#12298...隱喻是現代詩的常客,而讀詩往往就像解謎──有時(似乎)解開了,有時索性在迷宮樂而忘返,就像夏宇說的:「只有謎可以到達另一個謎」。辛波絲卡卻愛羅列大量事例,把主題明明白白地說出來。周偉馳這樣形容...12288; 需要做些什麼? 12288; 再附上一份履歷表。 12288; 但履歷表最好簡短。 12288; 所有的愛情只有婚姻可提,. 辛波絲卡的詩作多見日常生活的剪影...
<META>
KEYWORDS
1 便攜式恆星
2 所有詩意都安全降落了
3 我們的辛波絲卡
4 漫遊者:
5 以電子郵件傳送這篇文章
6 blogthis!
7 分享至 twitter
8 分享至 facebook
9 分享到 pinterest
10 嘲弄之必要
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
便攜式恆星,所有詩意都安全降落了,我們的辛波絲卡,漫遊者:,以電子郵件傳送這篇文章,blogthis!,分享至 twitter,分享至 facebook,分享到 pinterest,嘲弄之必要,幸好哪,嘲弄並不可怕,不肯融化的詞,在樹幹上,和植物的液汁中跳動,,在親吻和渴望中悄悄地躲藏,雖然它已躲藏起來,,但有時又露出了身影,在拿破侖的夢中妄自尊大,,它命令他去征服俄國的冰雪,,可冰雪在詩中卻堅不可摧,奉植物人之名,作為植物人,作一株植物,他對我說,我何曾這樣說過,共釣寒江雪,在二十個雪山中,沒有留言
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

便攜式恆星 | readreadpoetry.blogspot.com Reviews

https://readreadpoetry.blogspot.com

每次在中學主持新詩班,我都會跟學生唸一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂了吧?作者可是諾貝爾獎得主哦!」這當然是取巧──換上其他得獎詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡必定無罪獲釋。她的詩總是善待讀者(因為易懂),虐待評論者(人人都讀懂了,誰耐煩聽他們喋喋不休?)。那麼譯者又如何呢?辛波絲卡的英譯者、同是波蘭詩人的波倫切克(Stanislaw Baranczak)說,辛波絲卡的「整體節奏感」是難譯的。可她在中文世界的迴響也不少,較具規模的翻譯有林洪亮的《呼喚雪人》、張振輝的《詩人與世界:維斯瓦娃‧希姆博爾斯卡詩文選》以及陳黎、張芬齡的&#12298...隱喻是現代詩的常客,而讀詩往往就像解謎──有時(似乎)解開了,有時索性在迷宮樂而忘返,就像夏宇說的:「只有謎可以到達另一個謎」。辛波絲卡卻愛羅列大量事例,把主題明明白白地說出來。周偉馳這樣形容...12288; 需要做些什麼? 12288; 再附上一份履歷表。 12288; 但履歷表最好簡短。 12288; 所有的愛情只有婚姻可提,. 辛波絲卡的詩作多見日常生活的剪影...

INTERNAL PAGES

readreadpoetry.blogspot.com readreadpoetry.blogspot.com
1

便攜式恆星: 隨風而行

http://www.readreadpoetry.blogspot.com/2011/08/blog-post_12.html

讀伊朗導演基阿魚斯達米的中譯詩集 《隨風而行》. 65292;覺得不大對勁。伊​朗文我自然不會,但中譯各詩行間的長短比例與原文相差太遠,比如​書中第一首,長短參差的居然譯成了整整齊齊的四言,嚇死。有些看​來比較靠譜:. 一條鐵軌​對峙著動與靜、大與小,沒有多少隱喻的投影,卻清爽。 訂閱: 張貼留言 (Atom). 奚密教授_蘇州大學海外漢學(中國文學)研究中心. 松島松島松島啊!(無楓). 然而,然而……. 頂尖企業範本. 技術提供: Blogger.

2

便攜式恆星: 說時遲,那時快

http://www.readreadpoetry.blogspot.com/2011/08/blog-post_17.html

一直以為自己讀完了夏宇《摩擦‧無以名狀》和《Salsa》,近日一翻,才發覺好些黏著的書頁還未裁開,可見這變態的設計頗有警示讀者的奇效。順帶翻閱 《腹語術》. 65292;書末的筆談好看死了,比如這一段:. 寫得很少因為在生活中有一大部份是無詩的,發呆,貪玩,又懶。又心猿意馬,寫成詩已經慢了。(詩真是亡羊補牢). 這段話好真,刊於詩集裡更有點自我否定。有人說生活處處是詩,唉,其意思往往是生活處處「可以」讀/寫成詩──「可以」是如此形跡可疑啊以致不得不偷偷隱去。可以啊,但工作啊疲憊啊也可以令它不了了之。當然啦,這擺明是我的借題發揮,夏宇總是說得那麼快樂連分心也是:發呆,貪玩,又懶。又心猿意馬……彷彿,比寫更快樂。 訂閱: 張貼留言 (Atom). 奚密教授_蘇州大學海外漢學(中國文學)研究中心. 松島松島松島啊!(無楓). 然而,然而……. 頂尖企業範本. 技術提供: Blogger.

3

便攜式恆星: 別攔住閃電!

http://www.readreadpoetry.blogspot.com/2011/08/blog-post_372.html

X當過多次新詩比賽評判,說勝者必是長詩,短詩「不夠力」。這是公開的潛規則了,就比賽角度而言的確有點道理:沒有若干篇幅,結構、技巧怎麼看得真切?但倘若只論藝術效果,短詩可未必「不夠力」──那種說法或許是源於現代詩(特別是自由詩)的閱讀經驗吧,可不是古今四海的詩學標準。 短詩不便敘事,但其描寫、抒情的爆發力驚人(大家總唸過絕詩吧)。理論上,詩人可把短詩融到長詩裡,兼得其長處,可恰恰是「短」的急迫與餘顫無法給吞併。《隨風而行》的序言對短詩的形容很棒:「本詩集波斯文版的序言,把這些詩句比作漫長暗夜中的閃電。我們喜愛這圖像,並非因其偉大或壯麗,而是為了它的迅速。詩句投射的光芒只是攸然間閃亮,而事物在恆久地運動。」那就像松尾芭蕉的名句:. 如此簡樸的俳句居然也有一大堆囉囉嗦嗦的譯本──唉,從略。 65288;圖片轉自http:/ www.iromegane.com/japan/japaneses-soul-haiku-reading-matsuo-basho/). 訂閱: 張貼留言 (Atom). 奚密教授_蘇州大學海外漢學(中國文學)研究中心. 松島松島松島啊!(無楓).

4

便攜式恆星: 十月 2011

http://www.readreadpoetry.blogspot.com/2011_10_01_archive.html

接連在臉書貼了幾天諾獎詩作,有些審美疲勞了,在這裡改貼點別的吧:. 12296;力量〉 亞‧扎加耶夫斯基. 詩中鋪開了形相各異的慾望:生之欲、愛之欲、權力之欲……欲望的主體(植物、愛人、野心家)、對象不同,詩人巧妙地以同樣的起句「這力量」把它們串在一起--「力量」一般是張揚、剛陽,這詩則發掘了潛藏、溫柔的一面。 我尤其喜歡結尾──那不是暗示戰敗史實的「冰雪卻堅不可摧」,而是探進寫作媒介自身的韌力。是的,現實中的冰雪即使不遭砸碎,也終必融化,唯在詩中不動如山。 訂閱: 文章 (Atom). 奚密教授_蘇州大學海外漢學(中國文學)研究中心. 頂尖企業範本. 技術提供: Blogger.

5

便攜式恆星: 步步驚心

http://www.readreadpoetry.blogspot.com/2011/08/blog-post_14.html

陽光的舌頭濕漉漉地舐勻全身,又濕又熱,像非馬筆下的夏:. 9472;─〈四季(一)‧夏〉. 這詩把呼氣曲解成妄圖吹涼日子的動作,是非馬的典型風格:短促、巧喻、因果錯接、戲劇性(特別在結句)……此筆風常見於擅寫短詩的中文現代詩人,香港的淮遠亦如是。我一直以為短詩定必如此,近日在唸Abbas Kiarostami的 《隨風而行》. 65292;才知不然。比如這首:. 訂閱: 張貼留言 (Atom). 奚密教授_蘇州大學海外漢學(中國文學)研究中心. 松島松島松島啊!(無楓). 然而,然而……. 頂尖企業範本. 技術提供: Blogger.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

19

OTHER SITES

readread.weebly.com readread.weebly.com

The Reading List - The Reading List

By Ilsa J. Bick. The publisher summary of this novel had me at electro-magnetic pulse. Finally, a post-apocalyptic YA novel with an EMP! Honestly, if I was an evil genius, that's definitely what I would unleash upon the unsuspecting populace. Imagine the chaos! Civilization would be booted back to the Middle Ages. Neither they nor I were expecting the zombies. I don't know how long I'll need to wait for the second instalment, but I certainly hope it arrives sooner rather than later. Of nature play a larg...

readreader.org readreader.org

Reader Performance Group 2001 - 2005

Reader was a Glasgow-based collaboration held between Hannah Chiswell (2001-02), Lalage Harries, James Leadbitter, Eilidh MacAskill and Robert Walton. During the four years that Reader existed the group produced 16 distinct performance works in a variety of sites and countries and with a host of guest collaborators. As individuals we continue to make work so please keep in touch! We'd like to thank all of our friends and audiences who helped us make our work. Dartington College of Arts. Can't you hear me?

readreading.com readreading.com

Achievement Book

FB2 Receive Simposio (la forza dell'amore) Online The Incredible. PDB Discover Not in Your Lifetime The Defining Book on the J F K Assassination Free The Majestic. MOBI Discover Land of Second Chances The Impossible Rise of Rwanda's Cycling Team Online The Gorgeous. MOBI Get On the Significance of Science and Art Fast The Marvelous. FB2 Find Memes in Digital Culture Free The Magnificent. PDF Find The Private Death of Public Discourse For All Devices The Wonderful. On Sat, 05/28/2016 - 23:27. Non Fiction,...

readreadloved.blogspot.com readreadloved.blogspot.com

Read Read Loved | Read Read Loved

Collection of Awesome Friendship Poems. Written By Nathen Bridgwater on Saturday, August 24, 2013 2:29 PM. Posted by Nathen Bridgwater. Examples Of Macro Photography. Written By Nathen Bridgwater on Friday, August 23, 2013 12:07 PM. Posted by Nathen Bridgwater. Macro photography examples.macro photo. Famous Quotes And Sayings. Written By Nathen Bridgwater on Tuesday, August 20, 2013 11:48 PM. Posted by Nathen Bridgwater. Labels: Famous Quotes And Sayings. Posted by Nathen Bridgwater. Free Ice Cream Recip...

readreadme.livejournal.com readreadme.livejournal.com

THE BOYFRIENDS

Upgrade to paid account! 22 October 2007 @ 07:29 pm. Leaving on a jet plane. Thursday, January 17 at 3.45pm. I arrive in Paris on January 18 at 9am. 14 October 2007 @ 01:34 pm. I have found a new site that is consuming my time. Basically you can go on there and pretend to be a stylist. You get a blank canvas, then you can add whatever pieces you wish from a range of categories. I joined about 20 minutes ago, and this is what i have come up with:. A href=" http:/ www.polyvore.com/cgi/set? The cathedral is...

readreadpoetry.blogspot.com readreadpoetry.blogspot.com

便攜式恆星

每次在中學主持新詩班,我都會跟學生唸一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂了吧?作者可是諾貝爾獎得主哦!」這當然是取巧──換上其他得獎詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡必定無罪獲釋。她的詩總是善待讀者(因為易懂),虐待評論者(人人都讀懂了,誰耐煩聽他們喋喋不休?)。那麼譯者又如何呢?辛波絲卡的英譯者、同是波蘭詩人的波倫切克(Stanislaw Baranczak)說,辛波絲卡的「整體節奏感」是難譯的。可她在中文世界的迴響也不少,較具規模的翻譯有林洪亮的《呼喚雪人》、張振輝的《詩人與世界:維斯瓦娃‧希姆博爾斯卡詩文選》以及陳黎、張芬齡的&#12298...隱喻是現代詩的常客,而讀詩往往就像解謎──有時(似乎)解開了,有時索性在迷宮樂而忘返,就像夏宇說的:「只有謎可以到達另一個謎」。辛波絲卡卻愛羅列大量事例,把主題明明白白地說出來。周偉馳這樣形容...12288; 需要做些什麼? 12288; 再附上一份履歷表。 12288; 但履歷表最好簡短。 12288; 所有的愛情只有婚姻可提,. 辛波絲卡的詩作多見日常生活的剪影...

readreadread.net readreadread.net

阅世界

您的购物车中有 0 件商品,总计金额 0.00元。

readreadread.org readreadread.org

Literacy Council of Montgomery County

Welcome to the Literacy Council of Montgomery County Missouri. English As Second Language. Do you know someone who has trouble reading? Iquest;Habla Espanol, pero no habla Ingles? We can help you read! A book to your child. One out of 8 persons cannot read. 1-on-1 tutoring -improve your reading. English as a Second Language. Services and Materials are Free. The council consists of volunteers in Montgomery County and surrounding areas. Make a difference in another adult's life. We’ll give yo...If you are ...

readreadreadprogram.us readreadreadprogram.us

Tutor - Parker, Colorado 80134 80138 - Welcome

Read Better with READ, READ, READ! READ, READ, READ LLC offers English-Language Literacy Services for readers of all ages and skill levels. Based in Parker, Colorado, U.S.A., the READ, READ, READ Programs and services include:. Digital learning from your personal computer. One-on-one and small group tutoring at the Parker Library. To schedule your FREE TUTORING SESSION! READ, READ, READ LLC - 18695 Pony Express Drive #522, Parker, Colorado, 80134 - U.S.A. Create a free website. Start your own free website.

readreadreadread4.blogspot.com readreadreadread4.blogspot.com

ADVENTURES IN READING

Welcome to the Adventures in Reading blog- a place to kick back and share reading experiences and information. Wednesday, August 6, 2008. I have listed below a link to a web page that gives a short biography on Sonya Hartnett and lists her published novels and award information. I have read the. Which is wonderful but is geared more for middle-school readers. I just started reading. So far, I love it too. Http:/ www.contemporarywriters.com/authors/? Posted by Kelly Riley. WHAT THE BIRDS SEE. I would most...