foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: December 2012
http://foltice.blogspot.com/2012_12_01_archive.html
The Foltice Family Blog. Sunday, December 9, 2012. German Speaking Update - 2 Year Mark. I can’t believe it has been two years since we have moved to Germany. We have been through a lot and have had so many experiences, both good and bad, during our time here. I wanted to give you an update on how our German language skills are progressing. The actual answer actually depends on what your reference point is. He was expecting something more, like a fluent. Many try, very few succeed. A really important par...
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: The Pimmelman Story
http://foltice.blogspot.com/2013/08/the-pimmelman-story.html
The Foltice Family Blog. Friday, August 23, 2013. Bryan has been bugging me to write about the Pimmelman story on the blog for a while now, so here it is. This illustrates how it can sometimes be really difficult (and funny) raising a bi-lingual child when the child's grasp of the foreign language begins to surpass your own. Nein, DU bis die Pimmelman! And thinking they were really funny. The boys were getting really riled up so I took them to the park to burn off some energy, and the whole way there...
heathport.blogspot.com
Heath's Random Thoughts: July 2005
http://heathport.blogspot.com/2005_07_01_archive.html
Thursday, July 07, 2005. There and Back Again, An Analyst's Tale. This last week I have been spending a lot of time getting caught up at work and helping Linda get moved into her new apartment in Chicago. I have been so tired that I passed up an invite to go down to the Green Mill (old Capone hang out) for drinks. Well, that's the scoopy scoop as they say. Hope that catches me up! Posted by Heath @ 8:33 PM. Illinois, United States. View my complete profile. Alliance for the Great Lakes. A Day In The Life.
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: Breaking the Ice With Germans - You're Only 3 Hellos Away
http://foltice.blogspot.com/2013/08/breaking-ice-with-germans-youre-only-3.html
The Foltice Family Blog. Monday, August 19, 2013. Breaking the Ice With Germans - You're Only 3 Hellos Away. If you aren’t familiar with the research I am doing here at the University of Münster, I am working on my PhD in Behavioral Finance. I am fortunate enough to conduct a number of experiments here for my dissertation. If it would fit my dissertation topic (it doesn’t) I would do an experiment with a large group of people that I have tested myself with success (again, I am only a sample of one).
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: June 2012
http://foltice.blogspot.com/2012_06_01_archive.html
The Foltice Family Blog. Tuesday, June 12, 2012. Big D is 3! Big D turned 3 last week and we celebrated by taking him to the local zoo, which was tons of fun. His best buddy from Borken along with his parents joined us and Dylan had so much fun that every day since then he has asked if we can go back. This is as close as he would get to the donkeys. Checking out the elephants. These boys shared wagon-pulling duty all day. He's trying to show us on his fingers how old he is. In other news, the shingles ar...
isodontneedablog.blogspot.com
i so don't need a blog: Cooking Class
http://isodontneedablog.blogspot.com/2009/04/cooking-class.html
Tuesday, April 14, 2009. Last night, Heath and I went to the Chopping Block. In Lincoln Square (a Chicago neighborhood) to take a cooking class. It was a lot of fun! We made southern Italian cuisine while sipping wine and visiting with the other people taking the class. Our chef, Micah, was very helpful and Heath and I both learned a lot. Heath is becoming a pro at chopping onions! We also picked up a Le Creuset teapot that matches my dutch oven! I so don't need a blog. Evanston, Illinois, United States.
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: August 2013
http://foltice.blogspot.com/2013_08_01_archive.html
The Foltice Family Blog. Friday, August 23, 2013. Bryan has been bugging me to write about the Pimmelman story on the blog for a while now, so here it is. This illustrates how it can sometimes be really difficult (and funny) raising a bi-lingual child when the child's grasp of the foreign language begins to surpass your own. Nein, DU bis die Pimmelman! And thinking they were really funny. The boys were getting really riled up so I took them to the park to burn off some energy, and the whole way there...
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: September 2012
http://foltice.blogspot.com/2012_09_01_archive.html
The Foltice Family Blog. Wednesday, September 19, 2012. Catch Up Post - What You Missed in the Last Six Weeks. The last six weeks have been a blur for us. I am sorry we didn’t take the time to post updates, but I remain fairly unapologetic because at the time, we really didn’t have much spare time to send blog posts. Now that I have a few minutes, here is a quick update from our last six weeks. Monday, August 6. I started a two week, between semesters, vacation. It’s like heroin. Take Dylan to Kindergart...
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: Our Town
http://foltice.blogspot.com/p/our-town.html
The Foltice Family Blog. We currently live in Borken Germany, a city with a population of 41,000 people located 10 km (6 miles) east of the Dutch border. According to Wikipedia, Borken was used by Charles the Great (Charlemagne) as a stopover in the year 800. Borken on a map of Europe. Borken on a map of Germany. Borken town center (photo credit: Christian Osterholt). One of Borken's city towers (photo credit: Christian Osterholt). Borken's St. Remegius church (photo credit: Christian Osterholt).
foltice.blogspot.com
The Foltice Family Blog: A Good Old Fashioned German Tongue Lashing
http://foltice.blogspot.com/2013/08/a-good-old-fashioned-german-tongue.html
The Foltice Family Blog. Wednesday, August 21, 2013. A Good Old Fashioned German Tongue Lashing. A few posts ago, Bryan alluded to. What is up with all the stranger-on-stranger yelling in this country? Two typical German strangers on a street corner. Bryan and I have a few terms for it; we're not sure which is better. Vote? PDS - Instead of PDA - Public Displays of Affection - the German version is PDS - Public Displays of Shaming. I wanted to shout, "Mind your own F-ing business! Here's another example ...