russiantumble.com
History Archives - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/category/russianhistory
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Skip to secondary content. Life in the Soviet Union between the World Wars. January 29, 2015. 8211; Death of a Past Life. By Robert N. Reincke. 2008, Robert N. Reincke,. Published by Spunky Books, West Hollywood, CA. Reviewed by John Dougherty. Death of a Past Life. Preface to an English Translation of ‘Master and Margarita’. December 9, 2014. A Preface to Mikhail Bulgakov’s novel,. The Master and Margarita. Continue reading →. November 14, 2013.
russiantumble.com
Russian News- Report on U.S. human rights recordRussian Tumble
http://russiantumble.com/russiantoenglish/russian-news-ria-novosti-nov-2014
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Russian News- RIA Novosti Reports on America’s Human Rights Record. December 1, 2014. I would like to try and add to this blog a weekly Russian news feature. In the beginning this will include my translation of, and brief commentary on, a contemporary Russian news piece. These articles will be chosen fairly at random, and from an array of sources. This first article was released last week on the RIA Novosti website. Journalists working with gov...
russiantumble.com
Bulgakov's dreams-Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/russiantoenglish/dreams-dreams-dreams
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Dreams, Dreams, Dreams. June 28, 2014. With two dreams, one after another in. Master and Margarita,. Bulgakov touches on some risky subjects. As mentioned at the beginning of my last post ( Sympathy for the Devil in Russian Literature. My efforts to translate Chapter XV of. Soviet Show Trial-https:/ robertgraham.wordpress.com/category/anarchism/volume-1/chapter-18-the-russian-revolution/. Master and Margarita,. Now that I’m finished with ...
russiantumble.com
Review of 'Former People' - Russian Tumble: adventures in understanding RussiaRussian Tumble
http://russiantumble.com/book-reviews/book-review-fate-of-former-people
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. The Fate of the “Former People”: Social Modernization in Russia Compressed. February 24, 2013. Former People: The Final Days of the Russian Aristocracy,. Farrar, Straus and Giroux, 2012, 464 pp. But who were these “enemies” within the Soviet Union prior to the Second World War? Douglas Smith goes a long way to bring home the reality of one group of these “counter-revolutionaries” the so-called former people.”. And tagged Communist Party.
russiantumble.com
Culture Archives - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/category/russianculture
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Skip to secondary content. Life in the Soviet Union between the World Wars. January 29, 2015. 8211; Death of a Past Life. By Robert N. Reincke. 2008, Robert N. Reincke,. Published by Spunky Books, West Hollywood, CA. Reviewed by John Dougherty. Death of a Past Life. Preface to an English Translation of ‘Master and Margarita’. December 9, 2014. A Preface to Mikhail Bulgakov’s novel,. The Master and Margarita. Continue reading →. June 28, 2014.
russiantumble.com
Translating Bulgakov's 'Master and Margarita' Archives - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/category/russiantoenglish/translating-bulgakovs-master-and-margarita
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Skip to secondary content. Category Archives: Translating Bulgakov’s ‘Master and Margarita’. Que Sera, Sera: Margarita Nikolaevna’s Personal Philosophy? October 5, 2015. The Master and Margarita. Whose combination of ambiguity and critical importance call for some extra effort to get it just right. Все было так, как будто так и должно быть,. My immediate, literal impression went something like this: Everything was such, as though it should be&#...
russiantumble.com
Russian Tumble - Page 2 of 6 - Adventures in Understanding RussiaRussian Tumble | Adventures in Understanding Russia | Page 2
http://russiantumble.com/page/2
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Skip to secondary content. Newer posts →. December 22, 2013. To Translate, or to Transliterate? That is the Question: The Curious Case of the name, Fagot-Korovyov, in translating ‘Master and Margarita.’. Going further with my translation of Master and Margarita. This fellow first appears in chapter one as an hallucination, floating in the air before Mikhail Alexandrovich Berlioz, editor of a literary journal. Soon after this he is encounter...
russiantumble.com
Preface to an English Translation of 'Master and Margarita' - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/russiantoenglish/preface-english-master-and-margarita
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Preface to an English Translation of ‘Master and Margarita’. December 9, 2014. A Preface to Mikhail Bulgakov’s novel,. Recently finished translating Part One of Mikhail Bulgakov’s novel. The Master and Margarita. The Master and Margarita. By the nineteen thirties Moscow was the new capital of the new Union of Soviet Socialist Republics. So what did this mean for the day-to-day life of the average Muscovite? First all, everyone living in the Sov...
russiantumble.com
TRANSLATION PROBLEM- Oct. 1, 2014 - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/uncategorized/translation-problem-wednesday-october-1-2014
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. TRANSLATION PROBLEM- Oct. 1, 2014. October 1, 2014. An example of the kinds of puzzles I encounter when translating Russian to English. Однако умные люди на то и умны, чтобы разбираться в запутанных вещах. From Мастер и Маргарита, Глава 18-Неудачливые визитеры. Master and Margarita,. Fficult words and phrases for me. On the face of it, this is pretty simple. It is literally, to it and, or on it and, but looking it up on multitran.ru. But these ...
russiantumble.com
'Master and Margarita' Archives - Russian TumbleRussian Tumble
http://russiantumble.com/tag/masterandmargarita
Adventures in Understanding Russia. Skip to primary content. Skip to secondary content. Tag Archives: ‘Master and Margarita’. Celebrated novel, published posthumously, by M.A., Bulgakov. Dreams, Dreams, Dreams. June 28, 2014. With two dreams, one after another in. Master and Margarita,. Bulgakov touches on some risky subjects. As mentioned at the beginning of my last post ( Sympathy for the Devil in Russian Literature. My efforts to translate Chapter XV of. Master and Margarita,. Continue reading →.