stepes.com stepes.com

stepes.com

On-Demand Translation Services

Fast, accurate, human translations in 100+ languages. Easily.

http://www.stepes.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR STEPES.COM

TODAY'S RATING

#83,323

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

March

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.4 out of 5 with 8 reviews
5 star
2
4 star
3
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of stepes.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

CONTACTS AT STEPES.COM

Carl Yao

7 Dick●●●●●●Circle

Shr●●●ury , Massachusetts, 01545

UNITED STATES

508 ●●●●2221
cy●●@csoftintl.com

View this contact

Carl Yao

7 Dick●●●●●●Circle

Shr●●●ury , Massachusetts, 01545

UNITED STATES

508 ●●●●2221
cy●●@csoftintl.com

View this contact

Carl Yao

7 Dick●●●●●●Circle

Shr●●●ury , Massachusetts, 01545

UNITED STATES

508 ●●●●2221
cy●●@csoftintl.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2012 June 07
UPDATED
2013 June 10
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 12

    YEARS

  • 10

    MONTHS

  • 26

    DAYS

NAME SERVERS

1
f1g1ns1.dnspod.net
2
f1g1ns2.dnspod.net

REGISTRAR

GODADDY.COM, LLC

GODADDY.COM, LLC

WHOIS : whois.godaddy.com

REFERRED : http://registrar.godaddy.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
On-Demand Translation Services | stepes.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Fast, accurate, human translations in 100+ languages. Easily.
<META>
KEYWORDS
1 translate
2 social translation
3 fast translation
4 online translation
5 human translation
6 chinese translators
7 japanese linguists
8 german
9 french
10 spanish
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
win translation jobs,toggle navigation,translate,how it works,client sign up,or upload file,human translate,professional human translations,certified human translators,translation made easy,translate anywhere,single platform,easy translation management
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

On-Demand Translation Services | stepes.com Reviews

https://stepes.com

Fast, accurate, human translations in 100+ languages. Easily.

SUBDOMAINS

translate.stepes.com translate.stepes.com

Live Human Translation

Chinese, Hong Kong (ZH). Chinese, Simplified (ZS). Chinese, Traditional (ZT). English, UK (UE). French, Canadian (CF). Persian, Dari (DR). Portuguese, Brazilian (PB). Spanish, Latin American (XL). Chinese, Hong Kong (ZH). Chinese, Simplified (ZS). Chinese, Traditional (ZT). English, UK (UE). French, Canadian (CF). Persian, Dari (DR). Portuguese, Brazilian (PB). Spanish, Latin American (XL). Sign Up as a Translator.

blog.stepes.com blog.stepes.com

Big Translation | The Stepes Blog Series

Big Translation – The Stepes Blog Series. The World Needs Agile Translation. December 6, 2016. The Power of Studying Abroad. November 7, 2016. Translator’s Impact on Harry Potter Phenomenon. Do you know the story of Harry Potter? Apparently more than 450 million people do. The Harry Potter…. November 2, 2016. Need a Travel Translator on the Go, Download Stepes One-on-One. Planning to travel overseas is exciting as it’s filled with wild imaginations of meeting different people, submerging yourself…. Could...

INTERNAL PAGES

stepes.com stepes.com
1

Support – Help Center | Stepes

http://www.stepes.com/support/help-center.html

Get help and learn more about Stepes’ on-demand translation services. How to sign up to Stepes? How do I sign up as a Stepes translator? Stepes is an on-demand translation service for businesses and anyone to obtain quality human translations. You simply input your text or upload your documents to be translated and Stepes will match your needs with the best translator from its network of pre-approved linguists. Simply download your translated content upon completion. How to sign up to Stepes?

2

About Stepes | Stepes

http://www.stepes.com/about.html

Your Translation, On Demand. Your Translation, On Demand. The world’s fastest human translation platform:. Mobile translation anytime, anywhere. World’s First Chat-based Translation App. Stepes is a patent pending technology that unlocks convenient and accurate translation services not yet witnessed from a mobile device. Headquartered in SF, the world’s technology hub, with global presence in China, Japan, Germany and 14 international locations. Transforming the way the world communicates. Recent studies...

3

The Birthplace Of Languages | Stepes

http://www.stepes.com/birthplace-of-languages.html

The Birthplace of Languages. Stepes (also spelled Steppes) are the Eurasian grasslands where the world’s major languages are thought to have originated some 5,000 6,000 years ago. Eurasian Stepes are the birthplace of the world’s 400 major languages and dialects. Speak to one of our support agents. Software and Mobile App. Government and Public Interest.

4

What Makes Us Different | Stepes

http://www.stepes.com/what-makes-us-different.html

What Makes Us Different? With years in the language industry and powered by the world’s largest terminology platform, Stepes delivers quality translations in over 1,700 subject fields. STEPES IS THE WORLD’S FIRST MOBILE POWERED. HUMAN TRANSLATION SERVICE ON-DEMAND. By automating translation tasks such as file analysis, TM leverage, transkit preperation and project management, Stepes gets your content translated faster and at lower costs. Price: Merging Human Knowledge with Technology. We know human trans...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

4

LINKS TO THIS WEBSITE

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Simply CSOFT –

http://blog.csoftintl.com/category/business

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While Going Global. August 17, 2016. August 19, 2016. As a company that is in the wondrous, but often pitfall-laden transition of going global, you may wonder, How can…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Simply CSOFT –

http://blog.csoftintl.com/category/announcements

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While Going Global. August 17, 2016. August 19, 2016. As a company that is in the wondrous, but often pitfall-laden transition of going global, you may wonder, How can…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Simply CSOFT –

http://blog.csoftintl.com/category/communication

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While Going Global. August 17, 2016. August 19, 2016. As a company that is in the wondrous, but often pitfall-laden transition of going global, you may wonder, How can…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Life at CSOFT Archives – Simply CSOFT

http://blog.csoftintl.com/category/life-at-csoft

Blog posts in this category are related to Life at CSOFT, which is to say, the workaday life of CSOFT employees in and outside the office. I Translate I Transform. Shunee Yee at Honeywell Investor Week. June 13, 2016. June 15, 2016. On June 13th, Honeywell welcomed 20 Wall Street investors to China for a week-long visit to meet with government officials,…. CSOFT’s Carl Yao: Mobile Technology is a Game Changer for Localization Industry. April 29, 2016. April 29, 2016. Earth Day at CSOFT. April 22, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Simply CSOFT –

http://blog.csoftintl.com/category/culture

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While Going Global. August 17, 2016. August 19, 2016. As a company that is in the wondrous, but often pitfall-laden transition of going global, you may wonder, How can…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Globalization Archives – Simply CSOFT

http://blog.csoftintl.com/category/globalization

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016. In today’s dynamic workplace, what may sound like simple tasks often require certain skills and industry knowledge. This means that…. July 20, 2016. July 22, 2016. 3 Common Problems Of Machine Translation. Enter...

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Simply CSOFT –

http://blog.csoftintl.com/category/language

3 Advantages of Using CSOFT when Localizing e-learning. August 19, 2016. Traditional classroom learning techniques are shrinking under the pressure of lengthy learning timetables, restricted opportunities for engagement, and slow information…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While Going Global. August 17, 2016. August 19, 2016. As a company that is in the wondrous, but often pitfall-laden transition of going global, you may wonder, How can…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. August 9, 2016.

blog.csoftintl.com blog.csoftintl.com

Linguistic QA Archives – Simply CSOFT

http://blog.csoftintl.com/category/linguistic-qa

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. 3 Advantages of Using CSOFT when Localizing…. Using E-Learning to Maintain Brand Values While…. 5 Tips for Localizing Your eLearning. Sep 7, 2010. Foreign language Skills and the Dilemma of…. Oct 27, 2010. Kalopsia – Wacky Word Wednesday. Aug 25, 2010. Schadenfreude – Wacky Word Wednesday. Jan 23, 2015. The Chinese Age of Innovation, Part 1. Oct 16, 2014. The Languageless User Interface. Apr 12, 2011. Global Small Business Blog.

blog.stepes.com blog.stepes.com

The World Needs Agile Translation | Big Translation

https://blog.stepes.com/the-world-needs-agile-translation

The World Needs Agile Translation – Big Translation. The World Needs Agile Translation. December 6, 2016. The distinguished Marissa Jarratt, Vice President of Global Marketing of PepsiCo, gave a spirited keynote presentation on PepsiCo’s effort to transform their corporate marketing content approach into a modern and agile strategy that aims at the improvement of audience engagement. She highlighted. Agile content development evolution. Fragmentation is the rule. Gilbane Digital Content Conference. The P...

blog.stepes.com blog.stepes.com

Korina Yee | Big Translation

https://blog.stepes.com/author/korina-yee

Korina Yee – Big Translation. All Posts By Korina Yee. Translator’s Impact on Harry Potter Phenomenon. November 2, 2016. The Future of Work. The World Needs Agile Translation. The Power of Studying Abroad. Translator’s Impact on Harry Potter Phenomenon. Twitter Tweets Powered By Weblizar. Thank you for visiting the Stepes’ Big Translation blog, the authoritative source for up-to-date discussions on mobile translation and the latest globalization topics and technologies. The Future of Work.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 199 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

209

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

steperp.com steperp.com

上海新时达网络科技有限公司

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。 22320;址:嘉定区新勤路289号. 此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

steperproductions.com steperproductions.com

Steper Productions

steperrcool.skyrock.com steperrcool.skyrock.com

Blog de steperrcool - skyblogsteperrcool - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. Salut je m'appele stéphane je suis jurassien je suis ouvert a toute discussion mais pas contre il ne faut pas me souler lol si vous voulez faire plus connaissance avec moi n'hesité pas laisser moi un message. CHASSAL CAP D'AGDE (39). Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Ou poster avec :. Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre. Posté le dimanche 09 janvier 2011 16:47. Ou poster avec :. N'oub...

steperski.com steperski.com

steperski.com | wolnościowe spojrzenie na bezpieczeństwo

Wolnościowe spojrzenie na bezpieczeństwo. Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post. Proudly powered by WordPress.

steperu.com steperu.com

STE PERÚ - Soluciones en Tecnología Empresarial

La solución SIGES, actualmente se basa en un software compuesto de módulos que facilitan el registro de información social, geolocalización y gestión de procesos relacionados con la Responsabilidad Social Corporativa o Relacionamiento con las Comunidades. Está ubicada en México ,subsidiaria de Torex Gold Resources (compañía Canadiense dedicada a la exploración y desarrollo de recursos de metales preciosos). Se implementó SIGES. La creciente acumulación de información importante en su empresa, trae consig...

stepes.com stepes.com

On-Demand Translation Services

Become A Stepes Translator. Fast and Cost Effective. Trusted by F500 Companies. No Hassles, Just Translate. All Around The World. Is a global translation place for businesses and individuals to obtain human translations from around the world. Stepes (also spelled Steppes) is the birthplace of the world's major languages. What Makes Us Different? Fast, accurate, human translations in 10,000 language pairs. Easily. How Does It Work? Translate on desktop, tablet and mobile. Translate anywhere.

stepessay.com stepessay.com

::: Step Essay :::

11월 카드 무이자 행사 안내. 10월 카드 무이자 행사 안내. 10월 3일 개천절 첨삭기간 안내. Thanks Giving Week 중에 .

stepestates.co.uk stepestates.co.uk

Step Estates - Estate Agents In Barnsley

Rdquo;A Fresh Approach To Renting Your Property. Step Estates is Barnsley’s first mobile, internet-based independent Letting Agents. With over 30 years experience in the housing industry. We commit to providing you with a guaranteed personal premier Estate Agency service. Everything will be dealt with by us personally from valuation to viewings. For a FREE no obligation valuation or to discuss any of our properties we have for rent ring us NOW. We look forward to speaking to you.

stepestep.com stepestep.com

S.TE.P. Attrezzature sportive e stampaggio materie plastiche

STEP sas di Mori e Iori. Via Prato, 18 - 58027 Ribolla (Gr). Tel 0564.579263 - Fax 0564.570784 - Marco 3924360749 - info@stepestep.com. Partita IVA 01357750536 - policy e cookie.

stepestudiants.blogspot.com stepestudiants.blogspot.com

STEPestudiants

Miércoles, 14 de diciembre de 2011. Parece que la mudanza del blog de STEPestudiants a wordpress ya es una realidad. Nos podréis ver en stepestudiants.wordpress.com. Lunes, 20 de diciembre de 2010. Cierre de STEP2010 y proyecto STEPestudiants 2011. Termina el año y des de STEP estamos pensando cómo finalizar este año 2010. El cierre del proyecto se hará conjuntamente con un acto institucional en Febrero. STEP termina en febrero. Domingo, 14 de noviembre de 2010. Viernes 19 ven al WorldCafe! UPC, no matis.

stepestudiants.wordpress.com stepestudiants.wordpress.com

| Blog oficial de STEPestudiants

Blog oficial de STEPestudiants. Vols unir-te al grup de consum? February 17, 2012. Simplement envia un correu a stepestudiants@gmail.com amb nom, cognom i quina cistella vols abans de dissabte. El següent dimecres ja pots passar a recollir-la al Pati Nou de 15 a 17 i fer l’ingrés. Cada setmana es fa una nova comanda, per tant no s’exigeix cap compromís de durada. A partir del moment en què entris al grup rebràs els correus informant de qualsevol canvi, novetat o convocatòria de reunió. February 16, 2012.