mylinguistics.wordpress.com
Detour | My Linguistics
https://mylinguistics.wordpress.com/detour
Blogging my experiences in learning Korean. Leave Me a Note! This page lists down several sites that I find really helpful in my Korean learning. If you know some interesting and useful Korean site out there please share them here by leaving me a note. Alodia My Korean Corner. Chantelle KOREA(n study)ATcallistonian.net. ChocoKorea ChocoKorea’s Bold Korean Learning Adventure. Fang CreativityJapanese: Life is a journey. Jaclyn Gibson My Blonde Seoul. Jane Daily Dose of Hangul. JL Korean.Like.This. Free onl...
mykoreancorner.wordpress.com
시티홀 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/♥-drama-quotes/시티홀
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 꼭 투표 안한 사람들이 누가 되가 마을 꼴이 이 모냥이니. 우리는 살면서 얼마나 많은 정치적 상황에 놓이게 되는 걸까…. 반민주적이고 비정치적인 내게, 엄마가 좋아 아빠가 좋아? 김치찌개냐 된장찌개냐의 선택은 늘 너무 어렵다…. 특히나 무진시청의 숨겨진 재원인 나로서는…. 세상에서 죽어라 애써도 안되는게 뭔지 알아? 더 죽어라 애써도 안되는게 뭔지알아? 누군가에게 가서 오지 않는 마음이야. 나 때문에 울어 본 적있는 남자. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Address never made public).
mykoreancorner.wordpress.com
49 일 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/♥-drama-quotes/49-일
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 강아, 넌 내가 아닌 송이경을 걱정하는 거지만 그래도 고마워. 너 같은 사람이 옆에 있어서 정말 다행이야… 그러지마. 자꾸 너한테 가고 싶잖아. 네가 걱정하는 건 내가 아닌데. (7회). 인간의 마음은 변하는게 특징이야. 영원이? 라는건없어 사랑했다. 미워했다. 뜨거웠다. 식었다. 서운했다. 고마웠다. 원망했다. 이해했다. 기타 등등. (10회). Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. For Kim Sun Ah.
hangukdrama.wordpress.com
I HAVE MOVED | Hangukdrama and Korean
https://hangukdrama.wordpress.com/2012/08/22/i-have-moved
자기소개서 / about me. Asymp; 9 Comments. I’ve MOVED and so the layout is like a mess right now. BUT, all the past posts, content, photos, links, comments (everything) is in the new site. So if you want to post a new comment etc, please go over to the new site! It’s stupid to have traffic (and comments etc) diverted between two sites. So please please please visit the new site! Larr; Previous post. Thoughts on “I HAVE MOVED”. September 12, 2012 at 11:50 am. I am soonhee and I also have a Korean blog:. Email (...
mykoreancorner.wordpress.com
Confusing Words & Grammar Patterns | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/study-notes/confusing-words-and-grammar
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. Confusing Words and Grammar Patterns. DISCLAIMER: This list is highly subjective. I just decided to put this page up so that I can neatly compile words and grammar patterns that I’m often confused with and so that I can review them easily whenever I want to. TIP: 오른쪽 is right because just like R. 변하다, 버뀌다, 바꾸다. Will b...
mykoreancorner.wordpress.com
열여덟 스물아홉 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/♥-drama-quotes/열여덟-스물아홉
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 나 정말 아무렇지 않아? 이젠 오빠 때문에 마음 아프지도 않고 오빠 보면 떨리지도 않아. 나 정말 아무렇지 않아. 오빠 좋아한 거, 고백한 것 후회는 안해. 근데 이젠 아니야. 그러니까 제발, 나 죄인취급하지 마. 왜 그런 말을 해? 내가 그래 요즘 좀 예민했어. 알잖아, 혜찬이. 나도 어떻게든 혜찬 언니 돕고 싶어. 어쩜 나 때문에 그렇게 된 걸 수도 있으니까. 그렇게 생각 할거 없어. 도와주는 거 고맙지만 이젠 좀도 니 자신이 생각 하면 좋겠다. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. I Do I Do No...
mykoreancorner.wordpress.com
버킷리스트 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/버킷리스트
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 죽기전에 꼭 하고싶은 거…. 한국에서 공부하고 살아 보기. 201206.28 08.07. 8211; 대만-2010.06.12 – 세부-2011.09.18 – 한국-2013.07.19. 직접: 2011.09.18 2013. 5 선아언니한테 한국팬들이 준비하는 생일 파티를 참석가기. 201207.21 (선포 번개모임). 특히 Visit Korea Year때 2012.06.28 08.07. 201303.21 2013.05.11. 선아언니의 드라마 촬영 보기. 201207.19 아이두 아이두. 9 엄마랑 한국에서 여행 하기. 10 엄마가 선아언니에게 소개하기.
mykoreancorner.wordpress.com
내 이름은 김삼순 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/♥-drama-quotes/내-이름은-김삼순
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 부모님이 돌아가셔도 장례 치루면 먹고 사느라 바쁘고, 지 자식 낳아준 마누라도 돌아서면 남남인데 니가 뭐라고 너를 평생 기억해. 어느 날 몸이 마음에게 물었다. 난 아프면 의사선생님이 치료해주는데 넌 아프면 누가 치료해주니? 그러자 마음이 말했다. 나는 나 스스로 치유해야 돼… 그래서일까? Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). 새… 출… 발! 40 Days of...
mykoreancorner.wordpress.com
9회말 2아웃 | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/♥-drama-quotes/9회말-2아웃
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. 아무것도 해 놓은 게 없는데… 서른이 되고 말았어. 나는 그게… 너무 무서워. 진작 말을 하지 그래서… 남자가아니라 친구가 필요한 타이밍이었네. 여러 번의 사랑을 해 봤다. 돌아보면 후회되는 사랑도 있고, 마저 다 하지 못했던 사랑도 있었고, 내 인생에 무의미한 인간도 있었다. 하지만 언제나 마음이 시키는 대로 몸도 갔고, 거기에 대한 고민은 없었다. 난생 처음… 이 사랑이 옳은 일일까 하는 고민을 한다. 그래서 처음으로 나이 먹음이 억울해 졌다. 형태: 밖에 왜 빽차가 서있나 했더니 미친년 실어갈라고 대기중이었구만. 얘들아 우리끼리 한잔 하자! 건주: 어차피 이렇...
mykoreancorner.wordpress.com
Dramalist | My Korean Corner
https://mykoreancorner.wordpress.com/dramalist
Anything and Everything Korean. 한국에서 하고 싶은 것. K-drama Scripts/Transcripts and Audio Files. Confusing Words and Grammar Patterns. Korean Metaphors, Proverbs & Idioms. My Korean Corner Store. Updated 2013.08.26]. MY TOP 10 DRAMAS:. 1 My Name Is Kim Sam Soon (내 이름은 김삼순). If there’s a perfect K-drama, then this is it for me! Sand Glass (무래시계 ). Need I say more? It wouldn’t be one of the highest-rated TV series in Korean broadcasting history for no reasons. It’s a masterpiece! Alice in Cheongdamdong (청담동 앨리스 ).