tjets.net tjets.net

TJETS.NET

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter

I am a freelance translator offering translation service between Japanese and English, abstracting service of Japanese documents and searching service of Japanese subjects in the Internet. I provide you fast, accurate and cost effective services.

http://www.tjets.net/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TJETS.NET

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.1 out of 5 with 10 reviews
5 star
0
4 star
5
3 star
3
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of tjets.net

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

CONTACTS AT TJETS.NET

Kenichi Ohsaka

Kenichi Ohsaka

434 S●●●●●Court

B●a , CA, 92821

US

1.71●●●●3544
oh●●●●●●●@yahoo.com

View this contact

Kenichi Ohsaka

Kenichi Ohsaka

434 S●●●●●Court

B●a , CA, 92821

US

1.71●●●●3544
oh●●●●●●●@yahoo.com

View this contact

Yahoo! Inc

YahooDomains TechContact

701 F●●●●● Ave.

Sun●●●ale , CA, 94089

US

1.40●●●●2124
do●●●●●●●●●@YAHOO-INC.COM

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2005 September 28
UPDATED
2013 September 22
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 20

    YEARS

  • 1

    MONTHS

  • 7

    DAYS

NAME SERVERS

1
yns1.yahoo.com
2
yns2.yahoo.com

REGISTRAR

MELBOURNE IT, LTD. D/B/A INTERNET NAMES WORLDWIDE

MELBOURNE IT, LTD. D/B/A INTERNET NAMES WORLDWIDE

WHOIS : whois.melbourneit.com

REFERRED : http://www.melbourneit.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter | tjets.net Reviews
<META>
DESCRIPTION
I am a freelance translator offering translation service between Japanese and English, abstracting service of Japanese documents and searching service of Japanese subjects in the Internet. I provide you fast, accurate and cost effective services.
<META>
KEYWORDS
1 freelance
2 Japanese
3 translator
4 interpreter
5 translation
6 interpretation
7 English
8 technical
9 professional
10 independent
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
accurate translation,translation,specifications and patents,and infringement,doc review,interpretation,translators are needed,missions and services,missions,services
SERVER
ATS/5.0.1
CONTENT-TYPE
iso-8859-1
GOOGLE PREVIEW

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter | tjets.net Reviews

https://tjets.net

I am a freelance translator offering translation service between Japanese and English, abstracting service of Japanese documents and searching service of Japanese subjects in the Internet. I provide you fast, accurate and cost effective services.

INTERNAL PAGES

tjets.net tjets.net
1

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter Litigation

http://www.tjets.net/Litigation.html

Technical Japanese-English Translation Solutions. There are several ways to handle foreign language documents in the discovery. Stage of an international lawsuit. First, translate all of the documents into. English by experienced human translators, which may be prohibitory expensive. And time consuming due to sheer volume of the documents. Second, translate. All of them by a machine translator, which causes uncertainty and frustration. Human for submission to court.

2

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter, Patent Translation

http://www.tjets.net/Patent2.html

Technical Japanese-English Translation Solutions. Patent Translation and Search. When it comes to patent and related doc translation, accuracy is very important. And I believe my in-depth professional/academic background allows me to. Professionally understand the contents of patents and confidentially deliver. Concise and contextually accurate translation. I am trained to be an engineer. And have working experience in both industries and academia. I would like to. I offer the following search services o...

3

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator and Interpreter, Fee

http://www.tjets.net/services2.html

I offer my services at competitive rates. Working directly with me eliminates the. Cost of middle men. You can also communicate with me and discuss technical. Matters of your subjects. I charge per English word. The number of English words in a doc (either. An original or translated) is determined by the MS Word's word counting. Feature. The rate varies between $.10/word and $.20/word depending on. Contents and volume. I may agree with a fixed fee. I suggest you to send. Me a sample doc for a free quote.

4

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter

http://www.tjets.net/index.html

In the age of instant translations by machines and the vast. Information on the Internet, I offer high quality translation. Services that are superior to the machine translation and. Are catered for client's needs. My strength of translating. Technical documents stems from my in-depth professional. And academic backgrounds in science and engineering,. Which allow me to professionally understand the contents. Of source docs and confidently deliver concise and. I strive very hard for your satisfaction.

5

Japanese

http://www.tjets.net/Japanese.html

Technical Japanese-English Translation Solutions. 33521;語翻訳・通訳サービス. 32763;訳 (日本語<>英語). 12288;  一般文献(公文書を含む)および科学技術専門文献、例えば論文、取り. 25201;い説明書、仕様書等の翻訳をいたします。 26657;正および編集 (日本語>英語). 12288;  翻訳された文章を推敲しより良いもの仕上げます。 12452;ンターネット検索 (英語>日本語). 12288;  日本語では得られない情報をインターネット上で検索し、結果を日本語. 12288;   でまとめます。 36890;訳もいたします。 35380;訟書類レビュー. 12363;つ丁寧なサービス。 12398;勤務. 12378;いた正確な翻訳サービス。 12398;サービス。 32763;訳・校正・要約:. 36890;訳:. 23550;面会議:. 38651;話会議:. 26368;初の1時間は$. 20869;での保証となり&...27231;密保持には...21512;った翻&#...23398;に&#12...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

OTHER SITES

tjetjournal.com tjetjournal.com

tjetjournal

Aim & scope. Science Impact Factor (IF=1.41). Turkish Journal of Engineering and Technology (ISSN: 2148-3248). Some of many topics covered by TurkishJournal of Engineering and Technology:. Materials and material science, Tidal forces, Ecological engineering methods, Drawing and design, Reverse engineering, Machine tools, Good engineering practice, Engineering throughout the history (interesting facts and recent discoveries), Applied engineering, Chemical engineering, Geophysical engineering, Mechatronics...

tjetlaura91310.skyrock.com tjetlaura91310.skyrock.com

tjetlaura91310's blog - Blog de tjetlaura91310 - Skyrock.com

26/03/2010 at 2:23 PM. 05/05/2010 at 10:10 AM. Subscribe to my blog! N ous au mariage a sandy et jason. Don't forget that insults, racism, etc. are forbidden by Skyrock's 'General Terms of Use' and that you can be identified by your IP address (66.160.134.3) if someone makes a complaint. Please enter the sequence of characters in the field below. Posted on Friday, 26 March 2010 at 3:03 PM. Edited on Wednesday, 05 May 2010 at 10:10 AM. N ous au mariage a mimi. Posted on Friday, 26 March 2010 at 3:07 PM.

tjetpt.com tjetpt.com

天津百利二通机械配套有限公司

版权所有 天津市百利二通机械配套有限公司 技术支持 华泰科技.

tjetr.com tjetr.com

信德国际_信德国际-㊣24小时在线服务【正规线上十大网站排名】

ACCA在国内称为 国际注册会计师 ,实际上是特许公认会计师公会(The Association Of Chartered Certified Accountants)的缩写,它是英国具有特许头衔的4家注册会计师协会之一,也是当今最知名的国际性会计师组织之一。 CMA即美国注册管理会计师,英文译名为 (Certified Management Accountant)是美国注册管理会计师协会 IMA)旗下的注册管理会计师认证 CMA认证 ,被誉为美国财会领域的三大黄金认证之一,在全球范围内被企业财务高管所认可。 CFA全称 Chartered Financial Analyst 特许注册金融分析师 ,是全球投资业里最为严格与含金量最高的资格认证,被称为金融第一考的考试,为全球投资业在道德操守、专业标准及知识体系等方面设立了规范与标准。 FRM Financial Risk Manager 是全球金融风险管理领域顶级的权威国际资格认证,由美国 全球风险管理协会 Global Association of Risk Professionals ,简称GARP 设立。 会计从业 财经法规 知识解读 财务报表.

tjets.com tjets.com

MEV Originals tjet HO slotcars

tjets.net tjets.net

Ken Ohsaka - Freelance Japanese Translator & Interpreter

In the age of instant translations by machines and the vast. Information on the Internet, I offer high quality translation. Services that are superior to the machine translation and. Are catered for individual client's needs. I have over 20. Years of experience in technical translation from English to. Japanese and vice versa, serving for a wide spectrum of. Clients. My strength of translating technical documents. Stems from my in-depth professional and academic. And confidently deliver concise and.

tjetsim.skyrock.com tjetsim.skyrock.com

tjetsim's blog - le skyblog de Tj et Sim's les deux mailleurs amis du monde !!!!! - Skyrock.com

Le skyblog de Tj et Sim's les deux mailleurs amis du monde! Voila le blog de nos soirée de nos potes et copines et de nos passions. 28/01/2006 at 11:08 AM. 29/04/2007 at 9:40 AM. Subscribe to my blog! La c moi devant un grand gouffre fallait mieux pas faire le con mais la vue etait pas mal faut avouer on le voit pas mais il y avait tijs derriere moi qui largait des des gros pets mdr! Dsl pour le details! Please enter the sequence of characters in the field below. Please enter the sequence of characters i...

tjetskes.com tjetskes.com

tjetskes

Soms kwamen de ratten uit het beekje vlakbij weleens kijken. Ik voelde hun oogjes en hoorde hun pootjes ritselen tegen de klamboe. Waarom ze kwamen kijken was meer uit sensatie, dan uit bezorgdheid . Of ik er nog wel was, en of het nog wel goed ging. Want zonder mij schenen ze zich te vervelen. `Flikker nou `s een end op“! Denk het laatste de boer lummel. In je gouden kooi. Vroeg Rens dan,en ‘wie heb je op het oog? 8217; ‘Toch niet die jongen van de supermarkt’? 8216;Sja ,dan hebben we nog! Haar wereld w...

tjett.blogg.se tjett.blogg.se

tjett - eskapist på elitnivå

Jaha, och annars då? Hör kör vi över Grain Belt-bron, från downtown till vår stadsdel, Northeast. På den hör gatan bor vi. Brevid låssmed, liten mexikansk supermarket och konstnärsateljé. Northeast är förövrigt "The arts district" och numer även #The brewery district". Alltså bäst. Här är vi och badar i Bryant Lake. Min favoritsjö. Eller det är svårt att säga. I Minnesota finns över 14 000 sjöar och jättemånga ligger alldeles nära stan. Lite vintagefilter sådär på en skelögd bild. Räddar allt! Nu är jag ...

tjetter.com tjetter.com

domain for sale!

tjetter.nl tjetter.nl

domain for sale!