tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2006/04/do-not-throw-your-health-away-while.html
Do not throw your health away while working on translation jobs! Kevin Yang at TongliUSA.com. Monday, April 17, 2006. Do not throw your health away while working on translation jobs! Do you work to live or live to work? Either way, please do not throw your health away while working on translation jobs! Through all these years by working in front of computers, just about all day and all night (occasionally) long, I developed some approaches to deal with the health issues associated with my life style.
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2006/03/blog-post_17.html
Kevin Yang at TongliUSA.com. TongliUSA.com, a professional translation service offered by a team of experienced and knowledgeable linguists and based in Portland, Oregon, USA, is specialized in translation, copy writing, graphic design and web localization services in Chinese, Korean, Japanese, Cambodian, Laotian, Hmong, Mien, Mongolian, Tibetan and other Asian languages. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copywriting, graphic design and web localization! Friday, March 17, 2006.
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2006/03/blog-post.html
Kevin Yang at TongliUSA.com. TongliUSA.com, a professional translation service offered by a team of experienced and knowledgeable linguists and based in Portland, Oregon, USA, is specialized in translation, copy writing, graphic design and web localization services in Chinese, Korean, Japanese, Cambodian, Laotian, Hmong, Mien, Mongolian, Tibetan and other Asian languages. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copywriting, graphic design and web localization! Tuesday, March 14, 2006.
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2006/03/mr-li-and-his-beautiful-interpreter.html
Mr Li and His Beautiful Interpreter. Kevin Yang at TongliUSA.com. Wednesday, March 15, 2006. Mr Li and His Beautiful Interpreter. As an interpreter, it is always a nerve-racking job to interpret for a press conference, let alone the speaker is an important political figure. Have you ever being corrected by a speaker like that in front of the audiences? To fight with such a speaker, you are actually fighting a losing battle. It happened to me once in the past. Lately, when I was watching the press con...
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2007_01_01_archive.html
Kevin Yang at TongliUSA.com. TongliUSA.com, a professional translation service offered by a team of experienced and knowledgeable linguists and based in Portland, Oregon, USA, is specialized in translation, copy writing, graphic design and web localization services in Chinese, Korean, Japanese, Cambodian, Laotian, Hmong, Mien, Mongolian, Tibetan and other Asian languages. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copywriting, graphic design and web localization! Thursday, January 18, 2007.
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2007/01/back-translation-does-not-always-work.html
Back translation does not always work well when translating the English names of Chinese dishes. Kevin Yang at TongliUSA.com. Thursday, January 18, 2007. Back translation does not always work well when translating the English names of Chinese dishes. 我听到主持人拿 四喜丸子 的英文翻译举例,说现在这道菜翻译成了 Four Happy Meat Balls。 But, was the translation wrong or inaccurate? Posted by Kevin Yang at TongliUSA.com @ 1/18/2007 02:27:00 PM. Kevin Yang at TongliUSA.com. Portland/Hillsboro, Oregon, United States. Do not throw your heal...
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2006/03/blog-post_16.html
Kevin Yang at TongliUSA.com. TongliUSA.com, a professional translation service offered by a team of experienced and knowledgeable linguists and based in Portland, Oregon, USA, is specialized in translation, copy writing, graphic design and web localization services in Chinese, Korean, Japanese, Cambodian, Laotian, Hmong, Mien, Mongolian, Tibetan and other Asian languages. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copywriting, graphic design and web localization! Thursday, March 16, 2006.
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2007/06/seeing-china-through-my-camera-lens.html
Seeing China through my camera len. Kevin Yang at TongliUSA.com. Sunday, June 03, 2007. Seeing China through my camera len. I took so many pictures with my old digital camera, and selected some of them to share with you. I had to reduce the size and resolution for the quick display here. Anyhow, I hope you will enjoy seeing China through my camera lens. A night view of the Nanjing Road, the most famous shopping district in Shanghai. The most stores stay open till 2:00AM everyday. Looking at the young lad...
tongliusa.blogspot.com
Kevin Yang at TongliUSA.com
http://tongliusa.blogspot.com/2007_06_01_archive.html
Kevin Yang at TongliUSA.com. TongliUSA.com, a professional translation service offered by a team of experienced and knowledgeable linguists and based in Portland, Oregon, USA, is specialized in translation, copy writing, graphic design and web localization services in Chinese, Korean, Japanese, Cambodian, Laotian, Hmong, Mien, Mongolian, Tibetan and other Asian languages. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copywriting, graphic design and web localization! Sunday, June 03, 2007. Lookin...