tradukshon.blogspot.com tradukshon.blogspot.com

tradukshon.blogspot.com

Tradukshon papiamentu

Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...

http://tradukshon.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRADUKSHON.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

February

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.2 out of 5 with 10 reviews
5 star
0
4 star
6
3 star
2
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of tradukshon.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.1 seconds

FAVICON PREVIEW

  • tradukshon.blogspot.com

    16x16

  • tradukshon.blogspot.com

    32x32

  • tradukshon.blogspot.com

    64x64

  • tradukshon.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT TRADUKSHON.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Tradukshon papiamentu | tradukshon.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...
<META>
KEYWORDS
1 skip to main
2 skip to sidebar
3 tradukshon papiamentu
4 flor’i luna
5 eind indianenmeisjesdans
6 kontentu i felis
7 bo ta bunita
8 tin ku hasi
9 rumannan asina
10 wit wit wit
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
skip to main,skip to sidebar,tradukshon papiamentu,flor’i luna,eind indianenmeisjesdans,kontentu i felis,bo ta bunita,tin ku hasi,rumannan asina,wit wit wit,geen opmerkingen,labels animal,kuenta,popol vuh,door jeroen heuvel,kapítulo 1,kapítulo ii,kriatura
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Tradukshon papiamentu | tradukshon.blogspot.com Reviews

https://tradukshon.blogspot.com

Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...

INTERNAL PAGES

tradukshon.blogspot.com tradukshon.blogspot.com
1

Tradukshon papiamentu: Flor’i luna

http://tradukshon.blogspot.com/2011/06/flori-luna.html

Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...

2

Tradukshon papiamentu: Popol Vuh

http://tradukshon.blogspot.com/2010/04/popol-vuh.html

Vrijdag 9 april 2010. Omdat de Popol Vuh niet in een Papiamentu vertaling gepubliceerd is, volgt hier een vertaling van de eerste twee hoofdstukken. Met dank aan Maria Muller voor haar medewerking hieraan. Esaki ta e relato kon tur kos tabata insigur, kalmu, den silensio, sin moveshon, trankilo i kon ekstenshon di shelu tabata bashí. Kara di tera no a aparesé ainda. Tabatin laman ganchu kalmu so i ekstenshon estrecho di shelu. E ora ei palabra a yega. Tepeu i Gucumats a reuní den skuridat, den anochi...

3

Tradukshon papiamentu: Historia di Babar, yu di olefante

http://tradukshon.blogspot.com/2009/06/historia-di-babar-yu-di-olefante.html

Dinsdag 30 juni 2009. Historia di Babar, yu di olefante. Historia di Babar, yu di olefante. Skirbí pa Jean de Brunhoff, muzik di Francis Poulenc, adaptá pa David Matthews. Den mondi grandi a nase un yu di olefante. E yama Babar. Su mama ta stimé un mundu. Pa Babar pega soño, e mama ta zoy’é ku su trompa, kantando ketu ketu. Babar a krese. E ta hunga ku e otro muchanan olefante. E ta un di esnan mas dushi. E gusta koba ku kokolishi den santu. Riba lomba di su mama Babar ta keiru mashá kontentu den mondi.

4

Tradukshon papiamentu: juni 2011

http://tradukshon.blogspot.com/2011_06_01_archive.html

Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...

5

Tradukshon papiamentu: april 2010

http://tradukshon.blogspot.com/2010_04_01_archive.html

Vrijdag 9 april 2010. Omdat de Popol Vuh niet in een Papiamentu vertaling gepubliceerd is, volgt hier een vertaling van de eerste twee hoofdstukken. Met dank aan Maria Muller voor haar medewerking hieraan. Esaki ta e relato kon tur kos tabata insigur, kalmu, den silensio, sin moveshon, trankilo i kon ekstenshon di shelu tabata bashí. Kara di tera no a aparesé ainda. Tabatin laman ganchu kalmu so i ekstenshon estrecho di shelu. E ora ei palabra a yega. Tepeu i Gucumats a reuní den skuridat, den anochi...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

OTHER SITES

traduko.pl traduko.pl

Tłumacz języka niemieckiego Traduko

Traduko Tłumacz języka niemieckiego. Http:/ www.traduko.pl. Tel 48 661 273 115, 691 675 970, fax 48 61 610 14 63. Przydatne odnośniki: Tłumaczenia niemiecki. Tłumaczenie z języka niemieckiego.

traduko.se traduko.se

Översättare och översättning från Traduko Översättningsbyrå

Välkommen till Traduko Översättningsbyrå! Våra översättare hjälper dig med översättning av texter till och från så gott som alla existerande språk. Våra tidigare kunder. Kan vittna om att det lönar sig att ta hjälp av en professionell översättare. Klicka här för att begära en offert! Du kan vara säker på att en översättare med goda kunskaper inom det aktuella ämnet utför din översättning och att alla facktermer översätts korrekt när du anlitar Traduko Översättningsbyrå. Tradukos översättare har ofta expe...

tradukoj.com tradukoj.com

tradukoj | Translations for developers

Tradukoj is a collaborative platform that allows developers to concentrate on tasks and leave the translations to professionals. Tradukoj.com Translations API Bundle. By Patrick JL Laso. First you need to register an account and create your project, then assign a key and secret and finally install in your project then bundle translations-apibundle. In the bundle documentation have complete information on how to sync translations in your symfony2 project with translations interface. See our demo project.

tradukosoft.com tradukosoft.com

TRADUKO Soft

ParseInt(jQuery('#wds current image key 0').val() - iterator 0() % wds data 0.length : wds data 0.length - 1, wds data 0); return false;". The next patch for Puella Magi Madoka Magica Portable, Patch v1.5, is now available for download. Click here for more info. With this comes a new project site, as well as a contact form for assistance with the project. Tune into the TRADUKO Soft LIVE! Click or tap here to view more events on the calendar. A General FAQ for Patch v1.5. Puella Magi Madoka Magica Portable.

tradukotranslators.com tradukotranslators.com

Traduko Professional Translators

tradukshon.blogspot.com tradukshon.blogspot.com

Tradukshon papiamentu

Maandag 27 juni 2011. Den tempunan ayá – mi n’ sa presis ki aña – ta’tin un chif poderoso, un hòmber riku, ku tres yu, yu hòmber i ku masha hopi bestia i kunuku. Dia e chif a bira grandi, su yunan a puntr’é: ‘Tata, bisa nos ken lo heredá bo propiedatnan. Bisa nos, pa despues nos no pleita ku otro! 8217; E tata ta’ta stima tur tres mes tantu, e no ta’ta preferá niun riba e otronan. El a pensa duru. El a pensa duru. sin por tuma desishon. I ki b’a hasi ku ta awor numa bo a yega? 8216;Tata, m’a libra ...

traduksyon.wordpress.com traduksyon.wordpress.com

Traduksyon.Salin.Hipno

I’m Ren – a corporate slave, part-time graduate student (for 3 years already), and a part-time lecturer. You are reading my translations of different texts that I find interesting to translate in Filipino. Although a lot of people can understand English in the Philippines, some texts (I believe) just sound beautiful in my mother tongue. Most of the texts that I will be translating will be from Japanese to Filipino. Translation 02: Ronald Baytan. March 6, 2015. March 4, 2015. Words go in and out of fashion.

tradukt.be tradukt.be

Tradukt - Copywriting en vertaling

You want your website, brochure or book to reach a different audience. A translation seems like a great way to achieve this goal, but you don’t want the quality of the translation to be inferior to the original text. After all, you’ve spent so much time and effort on getting it just right. Still, you’re also looking for an affordable solution. Offers the quality you need at a reasonable price. Than straightforward text translations. We can also translate text in a graphical. Context, such as brochures or...

tradukt.ch tradukt.ch

tradukt - Übersetzen, Korrekturlesen, Untertitelung und Textproduktion

Mehr als eine Brücke. Zusammenarbeit ist für uns zentral. Die Zusammenarbeit mit Kunden, mit Partnern, mit Menschen. Wir übersetzen, texten und revidieren für Sie, betreuen Sie in der Umsetzung Ihres Webauftritts und erstellen Untertitel oder Audiodeskriptionen Ihrer visuellen Inhalte.

tradukta.globtra.com tradukta.globtra.com

TRADUKTA /LETTERA - Find a translation agency - translations, interpreters, certified translations

Post a job/Get quotes. Years of experience: 6. Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Permanent job. Years of experience: 5. Translation / Authenticated Translation / Permanent job. Years of experience: 0. Translation / Permanent job. Years of experience: 5. Translation / Authenticated Translation / Permanent job. Years of experience: 0. Translation / Permanent job. Years of experience: 0. Translation / Permanent job. Szybki...

tradukta.pl tradukta.pl

Profesjonalne Tłumaczenia Ustne i Pisemne w Gdańsku

Profesjonalne Tłumaczenia Ustne i Pisemne w Gdańsku. Informujemy, że w dniu 14 sierpnia biuro będzie nieczynne. * *. Biuro Tłumaczeń TRADUKTA oferuje szeroką gamę usług tłumaczeniowych w języku niemieckim, angielskim, francuskim, włoskim i niderlandzkim oraz we wszystkich pozostałych. W pełnym zakresie językowym obsługujemy również spółki: zajmujemy się tłumaczeniem dokumentów niezbędnych do prowadzenia spraw windykacyjnych, przy zakładaniu spółek, w postępowaniach arbitrażowych itp. W miarę możliwości w...