translation-research.blogspot.com translation-research.blogspot.com

translation-research.blogspot.com

Translation Research

Faculty of Al-Alsun, Department of English, 4th Year, Translation Research, 2008. Wednesday, February 20, 2008. Welcome Note and Instructions. Posted by Khaled Elghamry. Subscribe to: Posts (Atom).

http://translation-research.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRANSLATION-RESEARCH.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

June

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.0 out of 5 with 9 reviews
5 star
3
4 star
5
3 star
0
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of translation-research.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • translation-research.blogspot.com

    16x16

  • translation-research.blogspot.com

    32x32

  • translation-research.blogspot.com

    64x64

  • translation-research.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT TRANSLATION-RESEARCH.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Translation Research | translation-research.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Faculty of Al-Alsun, Department of English, 4th Year, Translation Research, 2008. Wednesday, February 20, 2008. Welcome Note and Instructions. Posted by Khaled Elghamry. Subscribe to: Posts (Atom).
<META>
KEYWORDS
1 translation research
2 everybody
3 19 comments
4 blog archive
5 february 1
6 coupons
7 reviews
8 scam
9 fraud
10 hoax
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
translation research,everybody,19 comments,blog archive,february 1
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Translation Research | translation-research.blogspot.com Reviews

https://translation-research.blogspot.com

Faculty of Al-Alsun, Department of English, 4th Year, Translation Research, 2008. Wednesday, February 20, 2008. Welcome Note and Instructions. Posted by Khaled Elghamry. Subscribe to: Posts (Atom).

INTERNAL PAGES

translation-research.blogspot.com translation-research.blogspot.com
1

Translation Research: Welcome Note and Instructions

http://translation-research.blogspot.com/2008/02/welcome-note-and-instructions.html

Faculty of Al-Alsun, Department of English, 4th Year, Translation Research, 2008. Wednesday, February 20, 2008. Welcome Note and Instructions. Posted by Khaled Elghamry. When you click 'comments' check Name/URL, and write your name. It should show instead of 'YOUR NAME' right above this test comment. February 20, 2008 at 7:10 AM. Really impressed as usual(remember? U are our IT engineer. I can't find the suitable words 2 express my amazement, nothing 2 say except: GREAT JOB OUR MASTER. Dear Dr. Khaled.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

1

LINKS TO THIS WEBSITE

alsunblogs.blogspot.com alsunblogs.blogspot.com

The Alsun English Hub: Site Map

http://alsunblogs.blogspot.com/2008/02/welcome-note-and-instructions.html

The Alsun English Hub. Dr Amany Toma أماني توما. Dr Ghada Raga'a غادة رجاء. Dr Hala Sayed هالة سيد. Dr Hossam Elshakaa حسام الشكعة. Dr Irene Thabet إيرني ثابت. How to write a book review, Critical book review, Book review sites, Sample linguistics and literature book reviews, Cambridge Book Review, and more. Road-map for linguistics, Definitions of linguistic terms, Branches and topics in linguistics, Corpus linguistics, Discourse analysis, and more. Blogs for First, Second, Third and Fourth years.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

2

OTHER SITES

translation-quotation.co.uk translation-quotation.co.uk

The most competitive translation quote within a few minutes. Translation service for all languages. Offices in 14 countries. Translation Services in London. Translation Pricing.

Translation service for all languages. Simply send your text to us via email. For a free quotation. Do you need a quotation for a translation? Our translation office in London. Phone: (020) 3514 5428. 2 - 8 Victoria Avenue. Our translation office in Manchester. Then you have certainly arrived at the right place. We will find you the very best freelance translator whilst, at the same time, ensuring we offer you the lowest possible tariff. How can the best translator work for the lowest tariff? Your text t...

translation-quotation.com translation-quotation.com

The Translation-quotation Translation Agency for all subject areas and in all languages. Competitive translation rates (mentioned on the website). Fast, high-quality service. A single translation agency for all your translation needs. English, Spanish, Ger

Translation service for all languages. Simply send your text to us via email. For a price quote. New York (Head Office). Us your document for a quick quote. (Countrywide). Do you need a translation? You have come to the right place. We will appoint the best translator for the job at the lowest rate. How can the best translator work for the lowest rate? We have selected the best translators for you. In doing so, we pay attention to the following:. Experience with the subject matter in question. They can d...

translation-ratingwse.blogspot.com translation-ratingwse.blogspot.com

The Stock Exchange of Second Life

The Stock Exchange of Second Life. Monday, May 7, 2007. 1 Billion Linden Dollars. The WSE, 2 months after the opening, has reached a market capitalization of more than 1 billion Linden Dollars, or the equivalent of more than 4 million American Dollars. Please find below the list of quoted companies, sorted by market capitalization. The figures speak for themselves . Translation By Bella March. Friday, May 4, 2007. The Earning Margin on it's own, almost twice as big for ACE compared to GCS, is insufficien...

translation-recordings.com translation-recordings.com

Translation Recordings

SubArchive – Fri 7/31 @ Zeba Bar – Washington, DC. Posted 2015-07-25 by Translation HQ. SubDistrick and Void Archive join sonic forces to bring you one night of the very best in Drum and Bass Techno at Zeba Bar on Fri, 7/31. Out Now: Survey – Chop Chop EP. Posted 2015-06-06 by Translation HQ. In reverence to deep soundscapes executed with precision and sophistication, Translation Recordings proudly presents the ‘Chop Chop’ EP from Berlin-based duo, Survey. Continue reading. And other digital shops online!

translation-regained.com translation-regained.com

index

Sabine Reinhold, MA. Medicine, Drug Discovery & Research. 147;Lost in translation .”. Means you didn't get your point across. However, getting your point across is vital in the pharmaceutical industry. It takes a professional linguist who knows her stuff inside out:. Source and target languages. Medical and pharmaceutical terminology. Awareness of the business and compliance requirements. A globally operating pharmaceutical company must meet. I look forward to working with you!

translation-research.blogspot.com translation-research.blogspot.com

Translation Research

Faculty of Al-Alsun, Department of English, 4th Year, Translation Research, 2008. Wednesday, February 20, 2008. Welcome Note and Instructions. Posted by Khaled Elghamry. Subscribe to: Posts (Atom).

translation-rr.blogspot.com translation-rr.blogspot.com

Translation R&R - Resources and References

Translation R&R - Resources and References. Welcome to Translation R&R! This blog is dedicated to the art and science of translation - kind of like me. The information is particularly valuable to translators in the early stages of their careers, but I hope that even my most seasoned colleagues will agree that it has something for everyone. This blog by Email. Some Blogs I love. Why it’s Good to Give Your Brand a Stupid Name. MavenMall Site Wide Activity. Wednesday, July 8, 2009. Tuesday, June 23, 2009.

translation-rtc.ir translation-rtc.ir

مرکز ترجمه و مقاله رز

ورود به حساب کاربری. هیچ محصولی وجود ندارد. محصول با موفقیت به سبد خرید اضافه شد. مورد در سبد خرید شما موجود است. یک آیتم در سبد خرید شما وجود دارد. جمع محصولات (بدون ماليات). جمع هزینه حمل (بدون ماليات). برای جستجو کلمه ای را وارد کنید . فرم سفارش ترجمه جدید / ویرایش. فرم درخواست ترجمه مقالات موجود در سایت مرکز رز. فرم ثبت شماره پیگیری وجوه واریزی. فرم ارسال پاسخنامه آزمون ارزیابی مترجمین. فراخوان آزمون ارزیابی و جذب مترجمین. راهنمای شرکت در آزمون ارزیابی. راهنمای مصور موبایل پرداخت. Why did you do that?

translation-ru.com translation-ru.com

Maria Vasileva | Russian translator and interpreter

Russian translator and interpreter. Mon profil en français. Обо мне на русском языке. Welcome to my Web site! I am a freelance French. I received my bachelor’s degree with honours in Philology, French and English as foreign languages, in 2004. During five years’ program in OSPU. Omsk State Pedagogical University), in addition to languages, I studied Pedagogy and Psychology. I also attended a master’s degree program in Conference Interpreting in ESIT. I have quite diverse translation.

translation-russian.com translation-russian.com

Customized Russian Translation Services | RussianTranslators

Customized Russian Translation Services. For your important documents, rely on Avantpage. We have experts in Russian. As well as over 100 other global languages. It’s more important than ever to make sure a global audience can use and understand your website, your products and services. Let Avantpage show you how easy localization can be. Sometimes a translation isn’t enough sometimes you need a whole document, image, or print-ready brochure created. That’s where Avantpage comes in. Our translations are ...

translation-s-c.com translation-s-c.com

Translation Service Center

تأسس مركز خدمات الترجمة، كأحد المراكز الرائدة بمدينة جدة منذ ثلاث عقود تقريبا، بترخيص لممارسة أعمال الترجمة المعتمدة في جميع المجالات العلمية والقانونية والأدبية والتقنية والفكرية، شملت معالجة جميع الوثائق العلمية، والموضوعات الأدبية والتقنية، والوثائق القانونية من صكوك واتفاقيات وعقود وخلافه، بالإضافة إلى المواضيع المالية والإقتصادية والمحاسبية والتعليمية والشهادات الدراسية والأبحاث والتقارير الطبية وكل ما هو قابل للترجمة. ظل هذا المركز يؤدي أعماله بمهنية عالية، إتسمت بالإقتدار والأمانة المهنية والص...