
TRANSLATIX.INFO
Translatix - Technische Übersetzungen, PatentübersetzungenTranslatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
0.8 seconds
Anja Urban
Brock●●●●●rg 11
Sto●●●erg , Germany, 52223
DE
View this contact
Anja Urban
Brock●●●●●rg 11
Sto●●●erg , Germany, 52223
DE
View this contact
Cronon AG Professional IT-Services
Hostmaster Strato Rechenzentrum
Emmy-No●●●●●●●Str. 10
Kar●●●uhe , Germany, 76131
DE
View this contact
Cronon AG Professional IT-Services
Hostmaster Strato Rechenzentrum
Emmy-No●●●●●●●Str. 10
Kar●●●uhe , Germany, 76131
DE
View this contact
Cronon AG (R199-LRMS)
WHOIS : whois.afilias.info
REFERRED :
PAGES IN
THIS WEBSITE
5
SSL
EXTERNAL LINKS
0
SITE IP
81.169.145.72
LOAD TIME
0.766 sec
SCORE
6.2
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen | translatix.info Reviews
https://translatix.info
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/kontakt.html
Anja Urban, Dipl.-Übers. Eichholzer Str. 22. Fon 49 1578 259 24 87.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/leistungen.html
Als selbstverständlich werden von translatix die folgenden Leistungen betrachtet:. Schnelligkeit und Zuverlässigkeit. Perfekte Formatierung des Zieltextes mit Microsoft Word. Fachgerechte Übersetzung der Zeichnungsfiguren. Uuml;bersendung der Übersetzung auf Papier, in elektronischer Form oder beides - je nach Wunsch. Translatix bietet technische Übersetzungen aus den Bereichen. Uuml;bersetzung von Waren- und Dienstleistungsverzeichnissen. Es kann aber auch erforderlich sein, Waren- und Dienstleistungs- ...
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/impressum.html
Anja Urban (Diplom-Übersetzerin). Eichholzer Str. 22. Fon 49 1578 259 24 87. Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/index.html
Die Übersetzung von Patenten stellt im Fachbereich der Übersetzer ein Spezialgebiet dar. Neben der Beherrschung von Quell- und Zielsprache sind technisches Verständnis sowie Erfahrung mit den Besonderheiten der Formulierung eines Patents erforderlich. Translatix bietet Ihnen mehrjährige Erfahrung bei der Anfertigung technischer Übersetzungen, insbesondere Patentübersetzungen. Die Schwerpunkte liegen in den Bereichen Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Chemie, Medizin und Physik.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
http://www.translatix.info/buero.html
Gegründet wurde das Übersetzungsbüro von Frau Dipl.-Übers. Anja Urban. Schon während des Studiums und danach hauptberuflich arbeitete Frau Urban als Sekretärin und Übersetzerin bei Herrn Patentanwalt Dipl.-Ing. Mario Wagner ( ».
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
5
translativ - Sabine Lenz
translative.com - This website is for sale! - Translation Resources and Information.
The domain translative.com. May be for sale by its owner! This page provided to the domain owner free. By Sedo's Domain Parking. Disclaimer: Domain owner and Sedo maintain no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo or domain owner and does not constitute or imply its association, endorsement or recommendation.
www.translativearts.com - It's more than just words and pictures
Dan Kanemitsu - translator, interpreter, and cultural reference consultant. 兼光ダニエル真 - 翻訳 通訳 文化考証. Http:/ dankanemitsu.wordpress.com/. Check out my wordpress blog. For latest information regarding censorship in Tokyo. True Morality and False Security - Thought Police Can't Protect Real Children. Old information that needs to be updated:. Nonexistent Youth's Guide to Regulation and Censorship in Japan - March 2010 Edition. Ver 2010.05.09.01). Past Translation and Production Projects. Translation Assistance...
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
Die Übersetzung von Patenten stellt im Fachbereich der Übersetzer ein Spezialgebiet dar. Neben der Beherrschung von Quell- und Zielsprache sind technisches Verständnis sowie Erfahrung mit den Besonderheiten der Formulierung eines Patents erforderlich. Translatix bietet Ihnen mehrjährige Erfahrung bei der Anfertigung technischer Übersetzungen, insbesondere Patentübersetzungen. Die Schwerpunkte liegen in den Bereichen Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Chemie, Medizin und Physik.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
Die Übersetzung von Patenten stellt im Fachbereich der Übersetzer ein Spezialgebiet dar. Neben der Beherrschung von Quell- und Zielsprache sind technisches Verständnis sowie Erfahrung mit den Besonderheiten der Formulierung eines Patents erforderlich. Translatix bietet Ihnen mehrjährige Erfahrung bei der Anfertigung technischer Übersetzungen, insbesondere Patentübersetzungen. Die Schwerpunkte liegen in den Bereichen Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Chemie, Medizin und Physik.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
Die Übersetzung von Patenten stellt im Fachbereich der Übersetzer ein Spezialgebiet dar. Neben der Beherrschung von Quell- und Zielsprache sind technisches Verständnis sowie Erfahrung mit den Besonderheiten der Formulierung eines Patents erforderlich. Translatix bietet Ihnen mehrjährige Erfahrung bei der Anfertigung technischer Übersetzungen, insbesondere Patentübersetzungen. Die Schwerpunkte liegen in den Bereichen Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Chemie, Medizin und Physik.
Translatix - Technische Übersetzungen, Patentübersetzungen
Die Übersetzung von Patenten stellt im Fachbereich der Übersetzer ein Spezialgebiet dar. Neben der Beherrschung von Quell- und Zielsprache sind technisches Verständnis sowie Erfahrung mit den Besonderheiten der Formulierung eines Patents erforderlich. Translatix bietet Ihnen mehrjährige Erfahrung bei der Anfertigung technischer Übersetzungen, insbesondere Patentübersetzungen. Die Schwerpunkte liegen in den Bereichen Elektrotechnik, Informatik, Maschinenbau, Chemie, Medizin und Physik.
Member American Translators Association - English to French TranslatorTranslation Localization
Translation is my Mission - -. OLIVIER KEMPF - ENGLISH FRENCH TRANSLATOR - MEMBER AMERICAN TRANSLATORS ASSOCIATION - CALL NOW (520) 399 6299. Hello, my name is Olivier Kempf, European French translator located in San Diego, California. Are you looking to have your resume translated? Or maybe a birth certificate or a death certificate? Maybe you would like to internationalize your blog? If you are a company, you need to know that I am an English to French translator. Attests to this. I also guarantee ...
nom de domaine translatlantic.com
Enregistrement, parking et redirection de nom de domaine, redirection mail, hébergement, filtre anti-spam anti-virus, alerte SMS d'expiration. 404 : L'adresse http:/ www.sft.fr/annuaire/fiche-adherent.asp? Vers laquelle est redirigé www.translatlantic.com. Cette page est affichée par neoDomaine à la place de celle que vous vouliez consulter car le nom de domaine translatlantic.com utilise actuellement le service gratuit de redirection de neoDomaine et est redirigé vers une adresse internet incorrecte.
translatlingualexchange.wordpress.com
LingualExchange – Verbesserte Berufschancen durc | Just another WordPress.com site
LingualExchange Verbesserte Berufschancen durc. Just another WordPress.com site. LingualExchange Verbesserte Berufschancen durch einen Übersetzerkurs. LingualExchange ist in das Jahr 2011 gestartet. Mit ausgesprochen guten Voraussetzungen durch die exportstarken Unternehmen Sachsens wurden auch im neuen Wirtschaftsjahr bereits Verträge mit Osteuropa abgeschlossen. Dabei hat LingualExchange auch als Marketing-Vermittler mitgewirkt. Der Kursinhalt besteht aus theoretischen und praktischen Teilen, wobei der...
Translat'Me - Find translation help in all languages!
Fatti aiutare da un madrelingua! Lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen! Faites-vous aider par un locuteur natif! Hágase ayudar por alguien de lengua materna! Obtenha ajuda de um falante nativo! Faites-vous aider par un locuteur natif! Get some help from a native speaker! They have trust in us. 33) 9 704 6 705 6. General Terms of Use (GTU). General Terms and Conditions of Sales (GTCS). European Fund for Regional Development. Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche.