turboedits.com turboedits.com

turboedits.com

Online proofreader - express online copy-editing services - TurboEdits.com

We offer copy-editing via Internet. We proofread webpages, documents, mails and CVs - quickly and professionally. We proofread and copy-edit UK English, US English and Polish.

http://www.turboedits.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TURBOEDITS.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 13 reviews
5 star
4
4 star
4
3 star
4
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of turboedits.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.6 seconds

CONTACTS AT TURBOEDITS.COM

Turbo Translations Sp. z o.o.

Anna Rys

Grzegorzec●●●●●●●●●● 67H m. 89

Kr●●ow , 31-559

PL

48.8●●●●3753
an●●@turbo.cat

View this contact

Turbo Translations Sp. z o.o.

Anna Rys

Grzegorzec●●●●●●●●●● 67H m. 89

Kr●●ow , 31-559

PL

48.8●●●●3753
an●●@turbo.cat

View this contact

Turbo Translations Sp. z o.o.

Anna Rys

Grzegorzec●●●●●●●●●● 67H m. 89

Kr●●ow , 31-559

PL

48.8●●●●3753
an●●@turbo.cat

View this contact

Turbo Translations Sp. z o.o.

Anna Rys

Grzegorzec●●●●●●●●●● 67H m. 89

Kr●●ow , 31-559

PL

48.8●●●●3753
an●●@turbo.cat

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2014 July 02
UPDATED
2014 July 02
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 10

    YEARS

  • 10

    MONTHS

  • 16

    DAYS

NAME SERVERS

1
parking1.47.pl
2
parking2.47.pl

REGISTRAR

KEY-SYSTEMS GMBH

KEY-SYSTEMS GMBH

WHOIS : whois.rrpproxy.net

REFERRED : http://www.key-systems.net

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Online proofreader - express online copy-editing services - TurboEdits.com | turboedits.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
We offer copy-editing via Internet. We proofread webpages, documents, mails and CVs - quickly and professionally. We proofread and copy-edit UK English, US English and Polish.
<META>
KEYWORDS
1 proofreader of English
2 Internet proofreader
3 copy-editing via Internet
4 online copy-editors
5 Polish proofreading
6 copy-editing
7 proofreading
8 Polish copy-editing
9 proofreading online
10 copy editing online
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
order proofreading,blog,instant quote,online proofreading,and copy editing 24/7,click to order,dagmara,edits polish,edited,urszula,nancy,edits english us,stephen,cheryl,see all of,our editors,how it works,learn more,watch video,our clients,let us know
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Online proofreader - express online copy-editing services - TurboEdits.com | turboedits.com Reviews

https://turboedits.com

We offer copy-editing via Internet. We proofread webpages, documents, mails and CVs - quickly and professionally. We proofread and copy-edit UK English, US English and Polish.

INTERNAL PAGES

turboedits.com turboedits.com
1

Affiliate Program - Turbo Edits

http://turboedits.com/affiliate-program

48 12 88 11 848. Affiliate Program - Turbo Edits. Order a proofreading or copy-editing of your text online with real, human editors at TurboEdits.com. Editing cost starts at 10 PLN (about $3) per page and an editor starts working on your text in just a few minutes. Order proofreading or copy-editing. Our website uses "cookies." Please leave the website if you do not agree to our Privacy Policy.

2

New order

http://turboedits.com/orders/new

48 12 88 11 848. What would you like us to edit? Starting from 2 PLN. Your texts are safe with us. Do you need proofreading or copy-editing of a different language or text format? Contact our Sales Department. English UK (proofreading copyediting). English US (proofreading copyediting). What's the difference between proofreading and copy-editing? Civil Engineering / Construction. Energy / Power generation / Oil and Gas. Add notes for the editor. Order proofreading or copy-editing.

3

Online proofreader - express online copy-editing services - TurboEdits.com

http://turboedits.com/proofreaders/new

48 12 88 11 848. Our proofreaders get orders 7 days a week, 24/7, and they can edit texts whenever they want to, no matter if TurboEdits are their main source of income or simply a place to earn some extra cash. Join the team of our editors by filling in the form below. We would like to find out who you are as a proofreader but also who you are as a person and where your passion for well-written texts comes from. Remember that you don't have to be an English editor. Last name (for our information only):.

4

Professional editor - list of our editors

http://turboedits.com/proofreaders

48 12 88 11 848. List of our experienced proofreaders. Edits: English UK and English US. I am Native English, recently returned to Poland to live in my Polish fiancée's birthplace. We are a family of five who enjoy the countryside and farming as well as the more professional careers we have - I am a very fit 47 year old who played rugby for 30 years, love to read (anything) and learn about anything new (currently how to drive a tractor! Qualified CELTA teacher of English as a foreign language and 20 year...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

4

LINKS TO THIS WEBSITE

turbotranslations.com turbotranslations.com

TurboTranslations.com - express online translation services

https://turbotranslations.com/translators/michal-translator-english-polish

Words translated with TurboTranslations:. I’ve been a translator for several years and it is just as much my passion as it is my job. Throughout my career I’ve translated various types of texts, treating each as a challenge and a source of priceless experience. I consider business and legal translations to be my area of expertise. Our website uses "cookies." Please leave the website if you do not agree to our Privacy Policy.

turbotranslations.com turbotranslations.com

TurboTranslations.com - express online translation services

https://turbotranslations.com/translators/maria-translator-english-polish

Words translated with TurboTranslations:. I chose to study English due to my affection for languages, their analysis, learning and using them. Translations are not only my job, but also my passion. They allow me to constantly expand my knowledge. Apart from translation, I also proofread texts in English and in Polish. Our website uses "cookies." Please leave the website if you do not agree to our Privacy Policy.

turbotranslations.com turbotranslations.com

CV translation

http://turbotranslations.com/translations/cv-translation

How to translate your CV well? CV - Curriculum Vitae is your business card. It can be considered as the first contact that your future employer will have with you. Sometimes a long time before s/he meets you in person. Its best to start writing your CV and cover letter in your mother tongue, so that it has a good rhythm and reads nicely. Translating a cover letter. Thanks to TurboTranslations you dont need to bother yourself with translating your CV on your own: you can be sure that you get a professiona...

turbotranslations.com turbotranslations.com

TurboTranslations.com - express online translation services

http://turbotranslations.com/faq.html

Could you describe the process of ordering a translation and what exactly happens with my text during that process? Then, you enter your e-mail address and go to the summary for the translation. If everything is as it should be, then you select one of the available, secure payment methods (wire transfer, card, PayPal) and you pay for the translation. Into which languages do you translate? What kinds of texts do you translate? Where do you look for translators? How do you execute quotations? Orders are qu...

turbotranslations.com turbotranslations.com

TurboTranslations.com - express online translation services

http://turbotranslations.com/faq

Could you describe the process of ordering a translation and what exactly happens with my text during that process? Then, you enter your e-mail address and go to the summary for the translation. If everything is as it should be, then you select one of the available, secure payment methods (wire transfer, card, PayPal) and you pay for the translation. Into which languages do you translate? What kinds of texts do you translate? Where do you look for translators? How do you execute quotations? Orders are qu...

turbotranslations.com turbotranslations.com

Translations for startups

http://turbotranslations.com/translations-for-startups

Startups are very specific creatures. These young companies characterized by rapid growth very often manage small financial resources at the beginning of their path and continually look for the best ways to transform these resources into paying clients. Thats why more and more popular are becoming such services as TurboTranslations.com or Wordy.com, where the text not only can be translated (for a startup and many others) quickly and comfortably but also can be checked by a native spreaker who wi...The p...

turbotranslations.com turbotranslations.com

Professional translation vs. Google Translator

http://turbotranslations.com/translations/professional-translation-vs-google-translator

Professional translation vs. Google Translator. We always wanted to understand people who speak foreign languages - see the tower of Babel. Now, in the era of omnipresent computers and a very easy access to the Internet, we have possibilities that didnt even exist two decades ago Computing power and the development of research on the semantics of language brings us closer to automatization of many processes. However, the translation remains the human domain.

turbotranslations.com turbotranslations.com

Translations for restaurants

http://turbotranslations.com/translations/translations-for-restaurants

You run a restaurant, a pub or a guesthouse in a resort? You know that you want to be competitive and to attract as many customers as possible? You have materials written in Polish, but you cant translate them professionally and accurately? If the answer for one of those questions (and preferably for all of them) is yes, then youre in the right place. Order a translation for your restaurant, guesthouse or hotel.

turbotranslations.com turbotranslations.com

Translations on the Internet

http://turbotranslations.com/translations/translation-on-the-internet

Translations on the Internet. Order a translation online on TurboTranslations.com. Saying that the Internet has entered our lives is a slight understatement. There is a generation of people for whom the Internet is an ever-existing good because they never lived in a world without it. The Internet is an integral part of their lives. Of a corporate blog or of applications arent for them anything extraordinary. Translations have entered a wide range of services that Polish more and more often order online.

turbotranslations.com turbotranslations.com

Translation vs. Dictionary

http://turbotranslations.com/translations/translation-and-dictionary

Translation vs. Dictionary. Each of us has a foreign language dictionary on their shelf. I remember my first dictionary. Often used at school, cracked, dog-eared. It accompanied me the longest of all other books. Now, I dont even know where it is. It lies somewhere deep hidden unused for many years, unnecessary. Why would I need a dictionary now if we have the Internet? Thanks to a large number of translators ready to translate at various times. Yes, there were translations ordered at 1 am, and sent ...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 20 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

30

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

turboedge.com turboedge.com

Price Request - BuyDomains

Url=' escape(document.location.href) , 'Chat367233609785093432', 'toolbar=0,scrollbars=0,location=0,statusbar=0,menubar=0,resizable=0,width=640,height=500');return false;". Need a price instantly? Just give us a call. Toll Free in the U.S. We can give you the price over the phone, help you with the purchase process, and answer any questions. Get a price in less than 24 hours. Fill out the form below. One of our domain experts will have a price to you within 24 business hours. United States of America.

turboedi.com turboedi.com

Web hosting, domain name registration and web services by 1&1 Internet

THIS DOMAIN NAME HAS JUST BEEN REGISTERED FOR ONE OF OUR CUSTOMERS! Do you need affordable web hosting or a domain name? 1&1 Internet is trusted by millions. Find out why. Offers a one-stop shop for all your domain name and web hosting needs so you can maximize your full web potential — without barriers, and without fear. Smart webmasters choose 1&1 Internet for domain name registration and hosting solutions. All-Inclusive Hosting Plans with NO Hidden Charges. 24/7 Phone and E-mail Support.

turboedi.net turboedi.net

Web hosting, domain name registration and web services by 1&1 Internet

THIS DOMAIN NAME HAS JUST BEEN REGISTERED FOR ONE OF OUR CUSTOMERS! Do you need affordable web hosting or a domain name? 1&1 Internet is trusted by millions. Find out why. Offers a one-stop shop for all your domain name and web hosting needs so you can maximize your full web potential — without barriers, and without fear. Smart webmasters choose 1&1 Internet for domain name registration and hosting solutions. All-Inclusive Hosting Plans with NO Hidden Charges. 24/7 Phone and E-mail Support.

turboedilmoskotecnometal-elecha.blogspot.com turboedilmoskotecnometal-elecha.blogspot.com

DIOS fuente de fortaleza

DIOS fuente de fortaleza. Martes, 8 de marzo de 2011. Desarrollo de E-Learning en Colombia. La educación colombiana de ve estar segmentada en el dialogo y la autoridad entre el profesor–alumno, de ve ser transformadora para toda la vida, permitiéndoles explorar sus talentos para aprovecharlo durante la vida donde pueda preguntar, y cuestionar los procesos o directrices que se estén llevando acabo. Martes, 10 de agosto de 2010. Sábado, 12 de junio de 2010. Las exigencias del mundo de hoy han provocado un ...

turboeditor.com turboeditor.com

Turboeditor.com is for Sale! @ DomainMarket.com

Search Premium Domain Names. What's in a Domain Name? Building your online presence starts with a top quality domain name from DomainMarket.com. At DomainMarket.com you'll find thousands of the very best .Com domain names waiting to be developed into first rate brands. We have been in business over 10 years and have sold more of our premium domains than any competitors. At DomainMarket.com we offer simple, safe and secure transactions for premium domain names. Your branding efforts will be much m...A pre...

turboedits.com turboedits.com

Online proofreader - express online copy-editing services - TurboEdits.com

48 12 88 11 848. Our experienced English and Polish editors are available 24/7 to work on all kinds of texts. Promptly after you place your order. Professional editors available 24/7. Edits English UK and English US. 1 047 832 characters. Edits English UK and English US. You paste or type in the text you want edited. And we send it to dozens of professional editors. One of our editors starts working on your text in just minutes. And takes about 1 hour to edit 1 page. Press Esc to close.

turboeducado.edu.co turboeducado.edu.co

Index of /

turboeffect.com turboeffect.com

Web Site Currently Not Available

turboeffekt.com turboeffekt.com

Web Site Currently Not Available

turboegg.com turboegg.com

TurboEgg Sp. z o.o. - TurboEgg Sp. z o.o. - we will change your live

Tworzymy środowisko dla własnych i wymyślanych przez naszą społeczność produktów, które odmieni sposób w jaki żyjesz, uczysz się i pracujesz. Ograniczeniem będzie tylko wyobraźnia. Układ elektroniczny, który możesz wykorzystać samodzielnie w dowolnym urządzeniu. Gniazdko elektryczne sterowane aplikacją na twoim telefonie komórkowym. Unikalna platforma, dzięki której dokonasz nowych zmian i podejmiesz wyzwania. Nasza niezawodna technologia wspomaga twoje codzienne życie. 48 48 535 909 860.

turboegypt.com turboegypt.com

turboegypt.com

Is part of the Epik domain network. Why You Should Invest In Domain Names. Domains are the raw land of the fast-growing online economy. Domains can be owned and operated from anywhere. Like precious metals, domain names can never be destroyed. Unlike precious metals, if you lose a domain name, you can find it easily. Learn More About Domain Name Investing with Epik.