vinnytt.nu
Vinetiketter
http://www.vinnytt.nu/Vinetiketter.htm
Här samlar vi länkar till sajter som visar vinetiketter. Bordeaux's Grand Cru Vine. Mårtsbo Konsult and VinNytt AB. Allt du vill veta om. Allt om syd-afrikanska viner. Svenske vin-handlaren Jan-Erik Paulsson. Svensk sajt om golf kombinerat med vinprovning and resor. Svensk sajt om franska viner. Svensk sajt om spanska viner. Allt om franska viner på svenska.
vinnytt.nu
Vininvestering
http://www.vinnytt.nu/Vininvestering.htm
Svensken Jan-Erik Paulson, äger företaget Paulson Rare Wine. Och handlar sedan ca 20 år tillbaka med rara viner. Via Internet når hans viner bland annat kunder i Belgien, Finland, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike samt i Japan och Singapore. Han driver även en fond som investerar i vin Paulson. Att investera i vin. Vilka viner passar för investering? Vilka faktorer styr efterfrågan? Vilka faktorer styr tillgång? Det finns ett antal viktiga regler om man ska bli framgångsrik på denna marknad:.
ch.deutscheweine.de
Singapur: Deutscher Spätburgunder "Rotwein des Jahres"
http://ch.deutscheweine.de/news-aktuelles/details/news/detail/News/singapur-deutscher-spaetburgunder-rotwein-des-jahres-1
Singapur: Deutscher Spätburgunder Rotwein des Jahres. Ein deutscher Spätburgunder aus dem Anbaugebiet Franken hat in Singapur als Rotwein des Jahres den Spitzenplatz des renommierten Weinwettbewerbs G Top 100 erhalten. Den ersten Platz der Liste 'Fine Wines' errang das Weingut Rudolf Fürst mit dem Pinot Noir Centgrafenberg 2013 ein Wein, der auch in der Schweiz schon lange eine Fan-Gemeinde hat. Der Wettbewerb G Top 100 wird von dem Luxus-Magazin 'The PEAK' durchgeführt, welches 31 Importeure aufgerufen ...
vinallemandcanada.com
2014 | Vin Allemand Canada
http://vinallemandcanada.com/millesimes/2014-fr
Vins d’Allemagne du Canada ACCUEIL. Votre cave à vin. Les divers goûts des vins d’Allemagne. Les grandes régions du vignoble allemand. Lire l’étiquette d’un vin allemand. Riesling – l’empereur des cépages. Où trouver les vins d’Allemagne. Millésime 2014 L’Allemagne dresse un bilan par région. Ahr : Un plus faible rendement, des raisins sains. Bergstrasse de Hesse (Hessische Bergstrasse) : Un rendement satisfaisant, des. Franconie : Les changements climatiques se font sentir. Mais un rendement constant.
vinallemandcanada.com
2013 | Vin Allemand Canada
http://vinallemandcanada.com/millesimes/2013-fr
Vins d’Allemagne du Canada ACCUEIL. Votre cave à vin. Les divers goûts des vins d’Allemagne. Les grandes régions du vignoble allemand. Lire l’étiquette d’un vin allemand. Riesling – l’empereur des cépages. Où trouver les vins d’Allemagne. Un millésime 2013 de qualité, dont la quantité s’annonce inférieure à la normale. Heureusement, les vendanges relativement tardives de cette année ont favorisé le plein potentiel aromatique des raisins. Même les vins jeunes ont déjà un fruité fort agréable et leur t...
germanwines.de
Spätburgunder
http://www.germanwines.de/knowledge/grape-varieties/red-grapes/spaetburgunder
Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. In Germany, the Spätburgunder is to red wine what the Riesling is to white wine: the cream of the crop. Platz des Weines 2. T 49 6135 9323-0. F 49 6135 9323-110. Landmarks of Wine Culture. Platz des Weines 2.
germanwines.de
Soil & Sites
http://www.germanwines.de/knowledge/viticulture-winemaking/soil-sites
Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Platz des Weines 2. T 49 6135 9323-0. F 49 6135 9323-110. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Platz des Weines 2. T: 49 6135 9323-0. F: 49 6135 9323-110.
germanwines.de
Cabernet Sauvignon
http://www.germanwines.de/knowledge/grape-varieties/red-grapes/cabernet-sauvignon
Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Platz des Weines 2. T 49 6135 9323-0. F 49 6135 9323-110. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Platz des Weines 2. T: 49 6135 9323-0. F: 49 6135 9323-110.
germanwines.de
Blauer Lemberger
http://www.germanwines.de/knowledge/grape-varieties/red-grapes/blauer-lemberger
Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Lemberger - An Evening of Mediterranean Warmth. Platz des Weines 2. T 49 6135 9323-0. F 49 6135 9323-110. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Platz des Weines 2. T: 49 6135 9323-0.
germanwines.de
Domina
http://www.germanwines.de/knowledge/grape-varieties/red-grapes/domina
Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. Work in the Wineyard and Cellar. Specialitiy and Regional Wines. Other products of grape. Landmarks of Wine Culture. German Wines and Nordic Cuisine. A promising, and relatively new, red wine grape, Domina is a crossing of Portugieser and Spätburgunder that was bred at the Institute for Vine Breeding in Siebeldingen in the Pfalz. Platz des Weines 2.
SOCIAL ENGAGEMENT