zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: czerwca 2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014_06_01_archive.html
Poniedziałek, 30 czerwca 2014. I just realized that this tour seemed really HARD, because I cut the finger and got many bruises! And yesterday, close to our live house my favorite Yoshiki Fukuyama played his LIVE, so I wanted to see him…! Well, watching LIVE video I start reflections! Https:/ twitter.com/ZIN official/status/483453772987760640. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. I’m back TOKYO! I’d be missing you, not seeing you for a while,.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 04/11/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/04112014_7.html
Piątek, 7 listopada 2014. Until now I’ve been singing in different style,. So this song was really something new and I could learn a lot. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 26/10/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/26102014_7.html
Piątek, 7 listopada 2014. Let’s make it an enjoyable event! Http:/ jupiter.jp.net/news/2014/10/26/609/. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 26/10/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/26102014_52.html
Piątek, 7 listopada 2014. 2015 spring tour decided! Armed in new album. We invite you to the beautiful world! Http:/ jupiter.jp.net/news/2014/10/26/615/. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: listopada 2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014_11_01_archive.html
Piątek, 7 listopada 2014. Anyway, yesterday Hime gave me a massage and my body became softer and lighter, so it gave a good feeling to my singing. Causes an effect even to singing, somehow…. You also should get a massage(laughs). Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. We’ve finished today’s vocal recording and all guitar recordings! Finishing the album just came closer. We decided to make it an amazing album. Udostępnij w usłudze Twitter. And now I&#...
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: września 2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014_09_01_archive.html
Środa, 3 września 2014. Let’s go together to Utopia. We’re waiting for you. Http:/ jupiter.jp.net/news/2014/05/18/524/. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Spread the info 】. LIVE HOUSES merch stands. Purchasers are allowed to join signing session. Http:/ jupiter.jp.net/news/2014/09/. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Second day of rhythmic section recordings FIXed! I’m so excited. I was ...
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: sierpnia 2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014_08_01_archive.html
Środa, 27 sierpnia 2014. New tour goods are beautiful. Personally I think they are the most cool till now! I want to complete them fast (laughs). Http:/ jupiter.jp.net/news/2014/08/27/541/. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. I’m fine now. And I got awesomely nice colour! With this colour… time, stop please! Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. And later to beauty saloon. Udostępnij w usłudz...
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 28/10/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/28102014.html
Piątek, 7 listopada 2014. It seems that new single „Koori no naka no shojo” just hit the 2nd place in Amazon’s J-POP ranking, that’s why I’m amazingly thankful! Listen to it a lot and make your expectations for the new album big. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 07/11/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/07112014.html
Piątek, 7 listopada 2014. We’ve finished today’s vocal recording and all guitar recordings! Finishing the album just came closer. We decided to make it an amazing album. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
zin-translations.blogspot.com
ZIN Translations: 28/10/2014
http://zin-translations.blogspot.com/2014/11/28102014_15.html
Piątek, 7 listopada 2014. Last time Halloween cheki were also popular, for which I’m glad. I took 5 completely different types and experiencing Halloween mood was fun! Other members also took different types, so I’m curious which were you able to get(laughs). Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Subskrybuj: Komentarze do posta (Atom). ZIN Translations on twitter. Motyw Rewelacja. Autor obrazów motywu: moorsky. Obsługiwane przez usługę Blogger.
SOCIAL ENGAGEMENT