patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: กรกฎาคม 2012
http://patchy2012.blogspot.com/2012_07_01_archive.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันจันทร์ที่ 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2555. M/Mlle. . …………………. M6/7 Numéro ………. Le Département de la langue étrangère (Française). L’année scolaire 2015. ไม่มีความคิดเห็น:. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. วันอังคารที่ 10 กรกฎาคม พ.ศ. 2555. ไม่มีความคิดเห็น:. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. ฝ33241 ภาษาฝรั่งเศสหลัก 5 กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ (ภาษาฝรั่งเศส). 0 หน่วยกิต. ผลการเรียนรู้. 3 ระบุ อธิบาย จับใจความสำค&...5 ขอและให้...
patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: มีนาคม 2013
http://patchy2012.blogspot.com/2013_03_01_archive.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันพฤหัสบดีที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2556. ชื่อเรื่องงานวิจัย. รายงานผลการพัฒนาทักษะการฟัง-พูดภาษาฝรั่งเศสโดยใช้. บทเรียนคอมพิวเตอร์ช่วยสอนสำหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่. ผู้เขียน. นางพัชรินทร์ สุกันธา. ครูชำนาญการ โรงเรียนสันป่าตองวิทยาคม. อำเภอสันป่าตอง จังหวัดเชียงใหม่. การวิจัยครั้งนี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อ. โดยกำหนดร้อยละความก้าวหน้าที่ร้อยละ. 33241 ) ภาคเรียนที่. 1 ปีการศึกษา. 28 คน เครื่องมือที่ใช้ในการวิจัย ประกอบด้วย บทเร&#...2) หาค่าร้อยละของความก้าวหน้...2 ผลการศึ...
adchada607.blogspot.com
Adchada
http://adchada607.blogspot.com/2012/03/bonjour-je-mappelle-adchada-inchai.html
วันศุกร์ที่ 23 มีนาคม พ.ศ. 2555. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. ไม่มีความคิดเห็น:. สมัครสมาชิก: ส่งความคิดเห็น (Atom). Blog de m.607. Ma ga zine Domant. Je m’appelle Adchada Inchai.J’ai 17 ans. เกี่ยวกับฉัน. ดูโปรไฟล์ทั้งหมดของฉัน. ลายน้ำ ธีม. ขับเคลื่อนโดย Blogger.
adchada607.blogspot.com
Adchada: สิงหาคม 2012
http://adchada607.blogspot.com/2012_08_01_archive.html
วันพุธที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 2555. ไม่มีความคิดเห็น:. ส่งอีเมลข้อมูลนี้. แชร์ไปที่ Twitter. แชร์ไปที่ Facebook. บทความที่ใหม่กว่า. บทความที่เก่ากว่า. สมัครสมาชิก: บทความ (Atom). Blog de m.607. Ma ga zine Domant. เกี่ยวกับฉัน. ดูโปรไฟล์ทั้งหมดของฉัน. ลายน้ำ ธีม. ขับเคลื่อนโดย Blogger.
patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: สิงหาคม 2015
http://patchy2012.blogspot.com/2015_08_01_archive.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันพุธที่ 19 สิงหาคม พ.ศ. 2558. สำนวนภาษาฝรั่งเศสและความหมาย ตัวอักษร A และ B. 171; Avoir un nom à coucher dehors. : Avoir un nom très difficile à prononcer et / ou à retenir. [. มีชื่อที่ออกเสียงยาก หรือ จำได้ยาก. 171; Avoir du chien. : Pour une femme, avoir un charme un peu canaille, du sex-appeal. [. สำหรับผู้หญิง. มีเสน่ห์แบบยั่วๆนิดหน่อย. 171; Aller à vau - l'eau. : Aller à sa perte, péricliter. [. ไปสู่ความสูญเสีย. ตกอยู่ในอันตราย. พูดเพ้อเจ้อ. ในการล่าสัตว$...ตระเวนไปท...
patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: พฤศจิกายน 2014
http://patchy2012.blogspot.com/2014_11_01_archive.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันจันทร์ที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557. สำนวนภาษาฝรั่งเศส ตัวอักษร P, Q, R, S, T, U, V และ Y. 171; Porter (planter) des cornes. : Être (faire) cocu. [. Qui roule n'amasse pas mousse. : Une vie aventureuse ne permet pas d'amasser des biens (ou des richesses.) [. คนที่ทำอะไรแล้วไม่นิ่งหรือไม่มุ่งมั่นมักจับอะไรไม่ได้เป็นชิ้นเป็นอัน. 171; Payer rubis sur l'ongle. : Payer comptant (et totalement) [. และจ่ายไม่มีติดค้าง). กระโดดจากไก่ไปสู่ลา). วิ่งเร็วรี่. จำได้ขึ้นใจ. ท่องจำ (ส...
patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: สำนวนภาษาฝรั่งเศส ตัวอักษร P, Q, R, S, T, U, V และ Y
http://patchy2012.blogspot.com/2014/11/p-q-r-s-t-u-v-y.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันจันทร์ที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557. สำนวนภาษาฝรั่งเศส ตัวอักษร P, Q, R, S, T, U, V และ Y. 171; Porter (planter) des cornes. : Être (faire) cocu. [. Qui roule n'amasse pas mousse. : Une vie aventureuse ne permet pas d'amasser des biens (ou des richesses.) [. คนที่ทำอะไรแล้วไม่นิ่งหรือไม่มุ่งมั่นมักจับอะไรไม่ได้เป็นชิ้นเป็นอัน. 171; Payer rubis sur l'ongle. : Payer comptant (et totalement) [. และจ่ายไม่มีติดค้าง). กระโดดจากไก่ไปสู่ลา). วิ่งเร็วรี่. จำได้ขึ้นใจ. ท่องจำ (ส...
patchy2012.blogspot.com
ฺBonjour Patchy 2012: กรกฎาคม 2014
http://patchy2012.blogspot.com/2014_07_01_archive.html
3642;Bonjour Patchy 2012. วันพุธที่ 23 กรกฎาคม พ.ศ. 2557. Déroulement de la journée. มหกรรมรวมพลคนรักภาษาฝรั่งเศส. Journée de rencontre des passionnés de la langue française. Au Collège Montfort, Chiang Maï. 30 แขกผู้มีเกียรติลงทะเบียน / นักเรียนลงทะเบียนรับ. 00 แขกผู้มีเกียรติเยี่ยมชม / นักเรียนนำเสนอ บอร์ดนิทรรศการ. 20 พิธีเปิด. La cérémonie d’ouverture. Spectacle « Vive. Comme d’habitude / Do you hear the people sing? Spectacle « Vive le Cabaret L’école Lampang Kalayanee. L’amitié Franco Thaï. 5 Choeu...