
apertium.codepad.org
apertium - codepadCreate a new paste. Http:/ wiki.apertium.org. Apertium és una plataforma de traducció automàtica lliure.
http://apertium.codepad.org/
Create a new paste. Http:/ wiki.apertium.org. Apertium és una plataforma de traducció automàtica lliure.
http://apertium.codepad.org/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Sunday
LOAD TIME
16.7 seconds
PAGES IN
THIS WEBSITE
0
SSL
EXTERNAL LINKS
0
SITE IP
23.253.40.111
LOAD TIME
16.678 sec
SCORE
6.2
apertium - codepad | apertium.codepad.org Reviews
https://apertium.codepad.org
Create a new paste. Http:/ wiki.apertium.org. Apertium és una plataforma de traducció automàtica lliure.
Settimanale Il Piccolo
Il Piccolo è il settimanale di informazione più diffuso a Cremona e provincia. Domenica, maggio 10, 2015. Arrivano, se si escludono le ratifiche di trattati internazionali, al 70%. E come funziona la “fiducia”? 8221;, e i figli tacciono ed obbediscono, tremebondi? Chi farà da arbitro, da garante, da contrappeso, visto che sparirà anche il bicameralismo? Avremo, invece che un bipartitismo imperfetto un monopartitismo perfetto, si chiede qualcuno? Questo percorso fa paura a molti, non solo a me, e non solo...
Untitled Document
Il Redirect del dominio non è stato configurato. Per impostare la configurazione è necessario utilizzare l'apposito. Pannello dell' Area Clienti. All'interno di Hosting.aruba.it.
Apertis verbis -> Home Page
Benvenuti nel sito di G. Giacomo Guilizzoni, grafomane. Insegnante tecnico in pensione, ho qui raccolto gli scritti (elenco libri con recensioni; articoli tecnici editi da riviste specializzate e su pagine Web) pubblicati dal 1952. Nel sito ho inserito anche scritti non tecnici: un lungo racconto edito, brevi racconti inediti e, compilato per puro divertimento, un glossario dedicato al dialetto di Intra, ora Verbania (VB), mio paese di origine.
Cats Slot Machine
Slot Machine col gatto. La slot del gatto. E vinci grandi premi. Incredibile ogni anno ci sono migliaia di gatti abbandonati, noi proviamo a sensibilizzare l'opinione pubblica con questo sito dedicato a tutti i giochi con i gatti. Gioca gratis su freeslotmachine.it. Slot machine online gratis powered by freeslotmachine.it. E' possibile iniziare a giocare da subito in modalita gioco gratis oppure scaricare un casino per soldi reali. Migliore slot del gatto. 2017: Cats Slot Machine SunRain Theme by:.
apertium - codepad
Create a new paste. Http:/ wiki.apertium.org. Apertium és una plataforma de traducció automàtica lliure.
Apertium | A free/open-source machine translation platform
A free/open-source machine translation platform. Choose a language and analyse your text using Apertium's morphological analysers. Choose a language and generate surface forms from your text using Apertium's morphological generators. Lang=en-es&modes=morph translate biltrans&q=let there be light. Help us improve Apertium! Help us improve Apertium! Apertium is a free/open-source machine translation platform. A language-independent machine translation engine. This website is maintained by Apertium. The qui...
Index of /
Apache/2.4.18 (Ubuntu) Server at www.apertium.projectjj.com Port 80.
Apertium: an open-source machine translation engine and toolbox
Basque-English 0.3.0 Released, read more. A free/open-source machine translation platform. Apertium offers both text translation, along with the translation of documents. And surf and translate. You can also do online dictionary lookup. And test out the bleeding edge. Versions of our translators. English → Esperanto. Esperanto → English. French → Esperanto. Catalan → Esperanto. Spanish → Esperanto. Norwegian Bokmål → Danish. Norwegian Nynorsk → Danish. Additional hosting kindly provided by:.
Servei de traducció
Castellà – català (val.). Català – castellà. Castellà – català. Castellà – anglès. Anglès – castellà. Català – anglès. Anglès – català. Prompsit Language Engineering S.L.
Servei de traducció
Servei de traducció. Creació de TMX. Català – castellà. Castellà – català. Català – anglès. Anglès – català. Català – francès. Francès – català. Anglès – francès. Francès – anglès. Castellà – anglès. Anglès – castellà. Castellà – francès. Francès – castellà. Agrave;rea temàtica. Ciències de la natura. Ciències de la salut. Enginyeria tècnica en informàtica de sistemes. Tecnologies de la comunicació. Dret, economia i política. Administració i direcció d'empreses. Màrqueting i investigació de mercats.