pontedeletras.com
Mundo editoral | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/category/mundo-editoral
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Lexicografia: uma vida entre muitas palavras. Responda rápido: na área de estudo de idiomas, quais são os livros mais vendidos de todos os tempos? Embora a pergunta seja um pouco genérica, é possível arriscar uma resposta sem medo de errar: com certeza há dicionários na lista! Desde muito novo eu me interesso pelo mundo da lexicografia, ou seja, o trabalho de…. Talvez você seja o tipo de pessoa que dá o benefício da…. Como j...
pontedeletras.com
Flávia Souto Maior | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/nossas-traducoes/flavia-souto-maior
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Meninos não escrevem poesia. Atlas mundial do vinho (Ponte de Letras e outros tradutores). A queda dos reinos. A ascensão das trevas. A mulher de preto. A Amante da China. Os pinguins do Sr. Popper. Amanhã você vai entender. Dividir e conquistar – Infinity Ring. 1001 videogames para jogar antes de morrer. Por que você não se casou… ainda. Zhou Enlai – o último revolucionário perfeito. Canterwood Crest -Tomando as rédeas.
pontedeletras.com
Carolina Caires Coelho | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/nossas-traducoes/carolina-caires-coelho
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. O exorcista Edição de 40º aniversário. Desde o primeiro instante. A arte de ouvir o coração. Quantum Break Estado Zero (com Petê Rissatti). Clique para compartilhar no Twitter(abre em nova janela). Compartilhar no Facebook(abre em nova janela). Compartilhe no Google (abre em nova janela). Clique para compartilhar no LinkedIn(abre em nova janela). Clique para enviar email(abre em nova janela). EWord News Rafaela Lombardino.
pontedeletras.com
Débora Guimarães Isidoro | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/nossas-traducoes/debora-guimaraes-isidoro
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Lua negra sobre Westminster. Eu sou o número quatro. O jovem Sherlock Holmes. A breve segunda vida de Bree Tanner. O príncipe de Westeros e outras histórias (com outros tradutores). Clique para compartilhar no Twitter(abre em nova janela). Compartilhar no Facebook(abre em nova janela). Compartilhe no Google (abre em nova janela). Clique para compartilhar no LinkedIn(abre em nova janela). Junte-se a 2.859 outros seguidores.
pontedeletras.com
Contato | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/contato
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Para entrar em contato com o Ponte de Letras:. Caso queira falar individualmente com um dos participantes, clique aqui. Nossa página do FB:. Http:/ www.facebook.com/pontedeletras. Twitter, Instagram e Ello:. Ou pelo formulário de contato abaixo:. Clique para compartilhar no Twitter(abre em nova janela). Compartilhar no Facebook(abre em nova janela). Compartilhe no Google (abre em nova janela). EWord News Rafaela Lombardino.
pontedeletras.com
Dia a dia | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/category/dia-a-dia
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Caminante, son tus huellas el camino y nada más; Caminante, no hay camino, se hace camino al andar. Al andar se hace el camino, y al volver la vista atrás se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. Caminante no hay camino sino estelas en la mar. Antonio Machado, 1875-1939 Um…. A busca pela palavra perfeita. Talvez você seja o tipo de pessoa que dá o benefício da…. Dia 1o de janeiro, eba, tem o mês inteiro. Dia da ...
pontedeletras.com
Eventos | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/category/eventos
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. VII Congresso Internacional da Abrates: cada vez melhor, cada vez mais forte. ABRATES e AATI O início de uma parceria. PdL no VII Congresso da ABRATES! Pelo terceiro ano consecutivo, o Ponte de Letras participará do Congresso Internacional de Tradução e Interpretação da ABRATES, que neste ano volta ao Rio de Janeiro. Porém, desta vez, vamos fazer diferente: daremos mais voz a quem vier conversar com a gente na palestra V...
pontedeletras.com
Downloads | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/downloads
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. Aqui você encontra alguns arquivos de palestras e outros para baixar. Clique no link desejado para fazer o download. Vamos fugir do tradutês. Slides da palestra apresentada no VI Congresso da Abrates, em São Paulo jun. 2015. Não perca a piada. Sildes da palestra apresentada no V Congresso da Abrates, no Rio de Janeiro set. 2014. Do autor ao livro. Tradução literária: erros e acertos? Clique para imprimir(abre em nova janela).
pontedeletras.com
Sobre | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/sobre
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. A gente conversa. Conversa muito. Apesar da fama dos tradutores de seres calados, introspectivos, falamos o tempo todo dos nossos textos, dos textos alheios, das teorias malucas que formamos na cabeça e compartilhamos com os colegas. Trocamos ideias, figurinhas e, muitas vezes, farpas ao defender nosso ponto de vista. E sobre o que sentimos ao traduzir? E o que passamos ao mergulhar nas obras alheias como se fossem nossas?
pontedeletras.com
A chuva, o tradutês e o que aprendi com eles | Ponte de Letras – Ano 3
https://pontedeletras.com/2015/06/22/a-chuva-o-tradutes-e-o-que-aprendi-com-eles
Ponte de Letras Ano 3. O dia a dia da tradução editorial. Pular para o conteúdo. A chuva, o tradutês e o que aprendi com eles. Quando eu olho dentro dos seus olhos. Eu posso ver um amor restringido. E querida, quando eu abraço você,. Você não sabe que eu sinto o mesmo? Porque nada dura para sempre. E ambos sabemos que os corações podem mudar. E é difícil carregar uma vela. Na fria noite de novembro. November Rain Guns N’ Roses. Por que me lembrei disso? Da ingenuidade com que usava as palavras, porque me...